Перевод "2B." на русский
Произношение 2B. (ту би) :
tˈuː bˈiː
ту би транскрипция – 30 результатов перевода
Price of light bulbs.
What's this - 2B?
There was never a 2B...
Из-за цен на лампочки.
Это ещё что такое - 2B?
Не было тут никогда 2B...
Скопировать
These are furnished, short-term apartments. That's who we get.
Your neighbor in 2-B.
His divorce has been dragging on for three years.
Меблированные комнаты на короткий срок.
Больше ничего нет. Ваш сосед - адвокат.
Его развод длится уже три года.
Скопировать
The one about the shoes, remember?
Size 51/2 B...
With a loose heel on the left shoe.
Вы спрашивали меня о туфлях, помните?
Размер 5 с половиной ...
Без набойки на левой туфле.
Скопировать
Weren't they suede shoes?
Size 51/2 B?
And wasn't the rubber heel loose on the left one?
Разве это были не замшевые туфли?
Размер 5 с половиной?
На левом нет набойки.
Скопировать
Our electrician.
- 2B... - Yes, sir.
- Naturally you would take the light end.
Это наш электрик?
Да, сэр.
Тяжелая, черт возьми! Что такое?
Скопировать
This is Commander Spock, science officer.
Destruct sequence number 2, code 1-1 A-2B.
Voice and code verified and correct.
Коммандер Спок, глава научной службы.
Второй этап ликвидации в полете, код 1-1А-2Б.
Голос и код подтверждены.
Скопировать
- What do you want?
I'm Tomoko Nishida from class 2B.
I've got something to tell you.
Чего ты хочешь?
Я - Томоко Нишида из класса 2B.
Я хочу кое-что рассказать вам.
Скопировать
Destruct sequence number 3.
Code 1 B-2B-3.
Voice and code 1 B-2B-3 verified and correct.
Третий этап ликвидации.
Код 1Б-2Б-3.
Голос и код 1Б-2Б-3 подтверждены.
Скопировать
Code 1 B-2B-3.
Voice and code 1 B-2B-3 verified and correct.
Destruct sequence completed and engaged.
Код 1Б-2Б-3.
Голос и код 1Б-2Б-3 подтверждены.
Этапы ликвидации завершены. Система готова к запуску.
Скопировать
-Have they answered your complaint?
They brought a 1 2b to dismiss, and I beat them.
Then the phone companies hired her firm... ... thefirmdumpedthe plaintiffs and Jenny.
-Они ответили на вашу жалобу?
но я все равно "побила" их.
Затем телефонная компания наняла ее фирму и фирма бросила истцов и Дженни.
Скопировать
Standing there with their hair clenched counting the seconds till the weekend, so they can dress up like ballerinas at the flat at four
2B, Saint...
To be honest, I er... hate them.
Стоят тут со своими прилизанными волосиками и считают секунды до выходных, а то еще разоденутся как балерины из квартиры на четвертом
2B, Сент...
Честно говоря, я... ненавижу их.
Скопировать
Yes, coming!
Wing Lung building 2B, be there soon.
Hurry there and hurry back, you hear me?
Да, идет!
Улица Вин Лун, дом 2B и как можно быстрее!
Туда и быстро назад, ты меня слышишь?
Скопировать
Hurry there and hurry back, you hear me?
Wing Lung 2B
Gin's restaurant, busy.
Туда и быстро назад, ты меня слышишь?
Вин Лун, дом 2B
Ресторан Джина. Занято.
Скопировать
I'm almost positive you did.
Add in the carryover from form 16-A, then deduct line 2-B.
Pardon me, sir.
Я почти уверен, нажали.
Уберем груз из отдела 10 и отправим в отсек 2-Б
Простите, сер.
Скопировать
- You--
- I expect it to survive a 1 2(b)(6).
As for why you'll settle, you already know.
-Вы ожидаете, что...
-Я ожидаю, что дело стоит того.
И вы уже знаете, почему вы согласитесь.
Скопировать
And supposedly... - ...his penis was missing.
Anyway, Carla in 2B, she's collecting money for the funeral, you know, if you feel like it.
Apparently he had no family. No one, no friends.
И говорят, знаете, его член был отрезан.
Вы знаете, Карла собирает деньги на похороны. Если у Вас есть что-нибудь, конечно.
Ну, знаете, у него не было ни семьи, никого.
Скопировать
- I was just taking a little sliver off.
- To write a note to my daughter in 2B.
- We don't know the girl in 2B.
- Я только хотела оторвать кусочек.
- Написать записку дочери из квартиры 2Б.
- Девушке? Из 2Б? Не знаем такой.
Скопировать
- To write a note to my daughter in 2B.
- We don't know the girl in 2B.
- Who are you?
- Написать записку дочери из квартиры 2Б.
- Девушке? Из 2Б? Не знаем такой.
- Кто вы?
Скопировать
- Next up.
My mother would like to enroll in Painting from Life 2B.
Not so fast there.
- Следующий.
Моя мама хочет записаться на курсы живописи с натуры.
Не так быстро.
Скопировать
What's this - 2B?
There was never a 2B...
This is a new door.
Это ещё что такое - 2B?
Не было тут никогда 2B...
Это новая дверь.
Скопировать
Pretty much.
Andy Dreeson, 2B.
Christy Plunkett, 1B.
Именно.
Энди Дрисон, 2 этаж, квартира B.
Кристи Планкетт, 1 этаж, квартира B.
Скопировать
- Daphne: Come on!
(Team 2b cheering)
Yeah!
- Давай-давай!
.
Да!
Скопировать
Why?
You know the guy up in 2B?
Dog boy?
Почему?
Знаешь парня из 2B?
Парень-собака?
Скопировать
Oh, my God!
Jacobsen from 2B.
Wha-what happened?
О Боже мой
Эти миссис Джейкобсон из 2Б.
Что случилось?
Скопировать
Um...
We heard that apartment 2B opened up?
Everyone wants 2B.
Эм..
Мы слышали, что квартира 2Б освободилась?
Все хотят 2Б.
Скопировать
See, if you put out an honest message, you get good, honest people to help you.
Per municipal code 2B, construction is prohibited at night.
However, this project's been issued a waiver that we are trying to revoke.
Видишь, если ты разместишь честное сообщение, ты получишь хороших, честных людей, которые помогут тебе.
Согласно пункту муниципального кодекса 2Б, строительство в ночное время запрещено.
Однако этот проект получил отказ и это мы пытаемся отменить.
Скопировать
We heard that apartment 2B opened up?
Everyone wants 2B.
Girl in 4A offered to do disgusting things for 2B.
Мы слышали, что квартира 2Б освободилась?
Все хотят 2Б.
Девушка в 4А предложила сделать очень неприличные вещи за 2Б.
Скопировать
Thank God I didn't lose my building access card.
Lost creds initiate an automatic I.G. 2B investigation.
It's almost as serious as losing your weapon.
Слава Богу, что я не потерял карточку доступа в здание.
Потеря удостоверения инициирует внутреннее расследование.
Это почти также серьезно, как потеря оружия.
Скопировать
Happy to buy.
- 2B?
- Yeah.
Счастлива купить.
- 2Б?
- Да.
Скопировать
Wear your raincoat. No fancy stuff.
2C, 2D... 2B. Here we go.
Melissa?
Натянул презик, не надо модничать.
2В, 2Г... 2Б, пришли.
Мелисса?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 2B. (ту би)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 2B. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ту би не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение