Перевод "513" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 513 (файвхандродон сортин) :
fˈaɪvhˈʌndɹədən θˈɜːtiːn

файвхандродон сортин транскрипция – 19 результатов перевода

Look out.
Section 428 provides and now I am under Section 513.
With glasses on. Come on, touch me, touch me.
Полегче, мужик.
Это статья 428, а по статье 513 может быть что и похуже.
Попробуй, тронь меня.
Скопировать
We better move.
I've got to make repairs to my ship by 5:13 Sunday for liftoff, or I'll miss the rendezvous with the
Right.
Нам лучше двигаться.
Мы должны починить корабль для запуска до 5:13 воскресенья. Или я пропущу стыковку с Материнским Кораблем.
Понял.
Скопировать
The epidemic is reduced and no longer a threat.
The Enterprise is on course 513, mark 7, as you ordered.
A very old...and lonely man.
Эпидемия остановлена и более не опасна.
"Энтерпрайз" на курсе 513, отметка 7, как вы и приказали.
Очень старый и одинокий мужчина.
Скопировать
Somebody called the cops.
- Hey, where's 513?
- End of the hall.
Кто-то вызвал полицию.
Где 513-й?
В конце коридора.
Скопировать
He will not have a chance to fight back.
At 5:13, I will snap his neck.
At 5:14, he will draw his last breath.
У него не будет возможности оборонятсья.
В 17:13, я сломаю ему шею.
В 17:14, он испуститтсвой последний вздох.
Скопировать
The days of closing down MacLaren's are over.
Unless you want to get up with us at 5:13 in the morning with a screaming baby.
So that's it?
Дни, когда мы зависали до закрытия МакЛарена, прошли
Если вы не хотите вставать вместе с нами в 5:13 утра от криков ребенка.
Значит это всё?
Скопировать
Oh. Lucky number 13.
B-5-13. Where are you?
Sir, please, stand up.
О, счастливое число 13.
В513, где вы?
Сэр, прошу вас, встаньте.
Скопировать
There you are.
B-5-13.
Yes.
Вот вы где. Привет.
Можете подтвердить, что ваше место на самом деле B-5-13?
Да.
Скопировать
I can understand it on a cellular level, but Hatake telling me he was born in 1501?
- That makes him 513.
- And doesn't look a day over 500.
Я понимаю, как это работает на клеточном уровне, но Хатаки мне сказал, что родился в 1501-м году.
- Получается, что ему 513 лет.
- А на вид не дашь больше пятисот.
Скопировать
Made sure everyone had a chance to say good-bye.
And on the 16th at 5:13 am...
They took him off the machines.
Дали всем шанс попрощаться с ним.
И потом, 16-го в 5:30 утра...
Они отключили его от аппарата.
Скопировать
Hey, Luck, change of plan.
I need you to meet me around the corner in 10 minutes on 513 Peterson Street.
No, it's in the alley, man.
Эй, Лак, планы меняются.
Встретимся через 10 минут на углу Питерсон, дом 513.
Нет, это в переулке.
Скопировать
[FEZ has been in production for 1137 days.]
[Super Meat Boy has been in production for 513 days.]
Level design.
[FEZ находится в разработке 1137 дней.]
[Super Meat Boy находится в разработке 513 дней.]
Дизайн уровней.
Скопировать
Full of traps?
513 01:05:55,551 -- 01:05:57,674 You do not say.
Gorgeous!
Полно ловушек?
Да.
Прекрасно!
Скопировать
He's where?
Opening 513!
Lieutenant... thank you for coming.
Где он?
Открыть 513!
Лейтенант... спасибо, что пришла.
Скопировать
Honestly, the amount of options overwhelms.
Serial number is 513.
See you on the other side.
Честно говоря, число вариантов изумляет.
номер 513.
Увидимся на другой стороне.
Скопировать
Where lost souls come to be found.
Excuse me, I'm looking for NOPD tag number 513.
Phil Hart's body.
Где находят потерянные души.
Извините, я ищу номер 513.
Тело Фила Харта.
Скопировать
You're a good friend, Loretta.
513.
Phil Hart.
Ты хорошая подруга, Лоретта.
513.
Фил Харт.
Скопировать
According to CSI Aston, from the Tangiers, Berman manually entered his GPS coordinates at 4:15 a.m.
Arriving at his destination, Industrial Park, at 5:13 a.m.
And then, of course, I handcuffed him at 5:37.
Согласно данным криминалиста Астон, из казино "Танжир" Берман вручную ввёл координаты в GPS в 4:15.
Прибыл в место назначения, Индустриальный парк, в 5:13.
А потом, естественно, я надел на него наручники в 5:37.
Скопировать
They washed the car, they got something to eat, they went to the Shopko store.
Evidence was presented of a receipt giving the time at 5:13, and when he came back from Green Bay with
And that they did that in the evening, finally going to bed, which is about the time that the police then arrive.
Они помыли машину, перекусили, зашли в торговый центр.
Как доказательство был представлен чек с указанием времени 17:13, и когда они с женой вернулись из Грин-Бэй, он позвонил своему брату Эрлу, чтобы тот приехал и помог со штукатуркой его дома.
Этим они в тот вечер и занимались, и, наконец, пошли спать, примерно в то время, когда приехала полиция.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 513 (файвхандродон сортин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 513 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить файвхандродон сортин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение