Перевод "Cornell" на русский

English
Русский
0 / 30
Cornellкизиль
Произношение Cornell (конэл) :
kɔːnˈɛl

конэл транскрипция – 30 результатов перевода

What kind of Harvard man are you?
The Cornell kind.
Cornell?
И это говорит выпускник Гарварда!
Выпускник Корнелла.
Корнелла?
Скопировать
The Cornell kind.
Cornell?
I thought you went to Harvard?
Выпускник Корнелла.
Корнелла?
Я думал, вы окончили Гарвард!
Скопировать
I'm sure somebody said that you went to Harvard!
Cornell!
Yes.
Я совершенно точно слышал, что вы окончили Гарвард!
Корнелл!
Да.
Скопировать
Yes.
Well, listen, Cornell is... is a damn good school.
Damn good.
Да.
Послушайте, но Корнелл - чертовски хороший университет!
Чертовски хороший.
Скопировать
In the morning, he made her breakfast, and she talked about her plan to move to Seattle so she could stalk and marry...
Chris Cornell.
Right. But then she read dad's writing.
Утром, он приготовил для нее завтрак, а она, поделилась планами, переехать в Сиэтл - и выйти замуж, за...
- Криса Корнелла. Верно.
Но, затем она прочитала папину книгу.
Скопировать
- I never went to New York City.
I went to Cornell, then I got my master's in Turf Management at U-Mass.
Then I became a golf-course superintendent. - And these are all mine.
Я до Нью-Йорка не доехала, всего лишь до Корнелла.
Защитила диплом почвоведа в Массачусетсе.
Стала смотрителем площадки для гольфа, а грудь у меня от природы.
Скопировать
Now, have you got any thoughts on a caterer?
Well, Cornell Evans.
I mean, he's pricey, but he's the best.
Итак, у тебя есть какие-нибудь мысли по поводу кейтеринга?
Безусловно Корнелл Эванс.
Он, конечно, дорогой, но самый лучший.
Скопировать
- Niles.
Yes, may I speak to Cornell, please?
I mean it.
- Найлс.
Да, могу я поговорить с Корнеллом? Да, это Фрейзер Крейн.
Дафни, я серьёзно.
Скопировать
Tyler Wilkins.
- Doesn't he work with Cornell?
- Oh, dear God, no.
Тайлер Уилкинс.
- Разве он не работает с Корнеллом?
- О, мой Бог, нет.
Скопировать
Mortal enemies.
They were catering a seafood banquet when Cornell flew into a rage because Tyler had ordered mahi-mahi
Of course, Tyler blamed it on Cornell's stutter, and they haven't spoken since.
Смертельные враги.
Они были поставщиками на банкете даров моря, когда Корнелл пришёл в ярость потому что Тайлер заказал махи-махи вместо ахи.
Конечно же, Талер обвинил в этом заикание Корнелла и с тех пор они не разговаривают.
Скопировать
You know what? And there's an additional plus.
Since we're changing our plans for the 11th, Cornell can cater.
Quick.
В этом есть ещё один плюс.
Из-за того, что мы перенесли ужин на 11-ое, мы можем нанять Корнелла.
Быстро.
Скопировать
Quick.
You call Cornell.
I'll call Tyler and tell him we're cancelling.
Быстро.
Ты звони Корнеллу.
Я позвоню Тайлеру и скажу, что мы отменяем заказ.
Скопировать
Yes, listen, it turns out we're not gonna need you on the 19th after all.
- Yes, Cornell, please.
- No, we're not going to someone else.
Да, послушайте всё обернулось так, что 19-го вы нам не понадобитесь.
- Да, Корнелла, пожалуйста.
- Нет, мы не уходим к кому-то другому.
Скопировать
- No, we're not going to someone else.
Cornell?
What gave you that idea?
- Нет, мы не уходим к кому-то другому.
Корнелл?
Откуда такие фантазии?
Скопировать
What gave you that idea?
Cornell, please.
Frasier Crane again.
Откуда такие фантазии?
Пожалуйста, Корнелла.
Это опять Фрейзер Крейн.
Скопировать
This one's mine. I can smell my cologne.
- Hello, Cornell.
- Tyler, of course, you're who we want.
Я чувствую свой одеколон.
- Привет, Корнелл.
- Тайлер, конечно же нам нужны именно вы.
Скопировать
- Hello, Tyler...
- Cornell.
- You're gonna laugh when you hear...
- Алло, Тайлер...
- Корнелл.
- Вы будете смеяться, когда услышите...
Скопировать
It's Mr. McGarry, and her name is Dr. Josephine McGarry.
She has a Ph.D. in education from Cornell.
She's published many scholarly essays on public education.
Для Вас он мистер МакГерри, а её зовут Доктор Джозефина МакГерри.
У неё докторская степень по образованию, от Корнелльского университета.
Она опубликовала множество статей по государственному образованию.
Скопировать
You know Melania, she went to Sweet Briar.
We're meeting at the Cornell Club.
So, I'll call you tomorrow morning, honey.
Ты знаешь Меланию, она училась в Суит Брайар.
Мы встречаемся в "Корнелл Клабе".
До завтра, деточка.
Скопировать
The Newport. Harry's. Fluties.
The Cornell Club.
- The New York Yacht Club.
В "Ньюпорте", "Харрис", "Флутис".
"Индокитае", "Неллз", "Корнелл Клабе".
- Нью-йоркском яхт-клубе.
Скопировать
Seems there's a Peter J Keyes.
PhD physical sciences, Cornell.
Hot out of college and into the Strategic Defense Institute.
Похоже, вот он, Питер Дж. Кейс.
Доктор физических наук, Корнелл.
Из колледжа отправился прямиком в Стратегический институт обороны.
Скопировать
If we multiply all these numbers together we've estimated N, the number of civilizations.
This equation, due mainly to Frank Drake of Cornell is only a sentence.
The verb is "equals."
Перемножив все эти числа вместе, мы получим оценку N, число цивилизаций.
Это уравнение, предложенное Фрэнком Дрейком из Корнелльского университета - простая фраза.
Глагол в которой - "равняется".
Скопировать
Now, how did the molecules of life arise?
In a laboratory at Cornell University we mix together the gases and waters of the primitive Earth supply
But what was the early atmosphere made of, ordinary air?
Но как же появились живые молекулы?
В лаборатории Корнелльского университета мы смешаем вместе газы и воду первобытной Земли, подадим энергию и посмотрим, сумеем ли мы создать жизнь.
Но из чего состояла атмосфера в те дни, из обычного воздуха?
Скопировать
We call them sinkers.
Salpeter and I at Cornell have calculated something about the life that might exist on such a world.
Vast living balloons could stay buoyant by pumping heavy gases from their interiors or by keeping their insides warm.
Мы называем их якоря.
Физик Э. Э. Солпетер и я в Корнелле кое-что вычислили насчет других видов жизни, которая может существовать в таком мире.
Огромные живые воздушные шары могли бы плавать в атмосфере, исторгая из себя тяжелые газы или поддерживая тепло своих внутренностей.
Скопировать
What happened?
I mean, how did a little kid who saw visions of Christ turn into a physiologist teaching at the Cornell
I stopped believing.
И что же случилось?
В смысле, как ребенок, к которому являлся Иисус стал физиологом, преподающим в медицинском колледже?
Я перестал верить.
Скопировать
The short man is Hershel Kaminsky.
He has a Chair in Philosophy at Cornell.
Two more chairs, they got a dining room set.
Второй - Гершел Каминский.
У него кафедра философии в Корнель.
Два таких кресла, они могут открыть столовую.
Скопировать
They went to school together. Harvard?
Oh, Harvard, Yale, Princeton, Cornell, Switzerland.
Mr. Leland never had a nickel.
Вместе ходили в школу.
В Гарвард? В Гарвардский, Ельский - его исключали из многих университетов.
У Лиланда не было ни гроша.
Скопировать
You make a great show of being a rebel, but the fact is this, you are a GS-11 public servant.
Anytime that becomes too much of a burden, you can go back to Cornell, or wherever the hell it was that
And let's see you make it through on an instructor's salary.
Вы тут устраиваете целое представление, но факты таковы: Вы всего лишь прислуга.
Если же эта ноша вам так тяжка, возвращайтесь в Корнелл или туда, где мы вас подобрали.
И посмотрим, как вы будете жить на учительское жалованье.
Скопировать
That's not why we're going out.
What do you expect him to drive to Cornell for ?
Milk and cookies ? We're gonna have sex when he's ready and I'm ready.
Не это повод ездить друг к другу!
А зачем ему ездить в Корнелл? Покушать молочка с печеньками?
У нас будет секс, когда мы будем готовы.
Скопировать
Just that.
She was editor of Law Review at Cornell.
- Ling went to law school?
Только это.
Она была редактором Law Review в Корнелле.
-Линг ходила в юридическую школу?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Cornell (конэл)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Cornell для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить конэл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение