Перевод "G5" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение G5 (джи файв) :
dʒˈiː fˈaɪv

джи файв транскрипция – 27 результатов перевода

So the kid doesn't know his grandmother is dead?
-G-5.
-Hit.
Мальчик не знает, что его бабушка умерла?
- Г-5.
- Ранил.
Скопировать
Leopold.
I'm having trouble with my G-5.
How much RAM do I need to properly run OS 9.6?
Леопольд.
Подскажете кое-что, а то мой компьютер завис.
Сколько оперативки нужно, чтобы запустить график-редактор версии 9.6?
Скопировать
How are you connected to Vaughn?
For a while, it was all rides in the G5, steak dinner, steak dinner.
We were family, knew all each other's dirty little secrets.
Как вы связаны с Воном? Я работал на него.
Было время, мы катались на G5, ели стейки.
Мы были семьей, знали все маленькие грязные секреты друг друга.
Скопировать
Like A.A.
I love a G5.
This reminds me so much of the plane we used to have.
Как в Анонимных Алкоголиках
Обожаю G5.
Он так напоминает мне самолет, который у нас был.
Скопировать
Must have a damn good reason to shuffle up to Buffalo.
Oh, it was just a hop, skip, and a G-5 jump to get here.
Plus, the steaks in Buffalo -- the best.
Должна быть очень важная причина, чтобы прилететь в Буффало.
О, для этого был прыжок, скачок и перелет.
Плюс, стейки в Буфалло... отменные.
Скопировать
Enough to invade Poland.
Came in their own G5, just like Oprah has.
- G5, yeah? - Mm-hmm.
Хватит, чтобы захватить Польшу.
Прилетели на частных самолётах, как у Опры.
Гольфстрим G5, да?
Скопировать
Came in their own G5, just like Oprah has.
- G5, yeah? - Mm-hmm.
Is that one where the-- Where the wings go up like that?
Прилетели на частных самолётах, как у Опры.
Гольфстрим G5, да?
Ммм. Это тот в котором крылья торчат вот так?
Скопировать
What is going on? What is that?
Hey, this is the G5 dual 2.3 with a one-gig ram upgrade.
This 31/2-inch aluminum casing houses a 300-gig hard drive.
Что происходит?
Что это? Эй, это компьютер G5 dual 2.3 с оперативкой 1 гиг.
А эти трёх с половиной дюймовые алюминиевые корпуса - жесткий диск на 300 гигов.
Скопировать
If he's got plans,he'll change them.
If he's got a girlfriend,he'll dump her, and if he's out of town, he'llcharter a g5 and fly home.
Make it happen.
Если у него есть планы, он изменит их.
Если у него есть девушка, он бросит ее, Если его нет в городе, он сядет на самолет и прилетит домой.
Сделайте это возможным.
Скопировать
Give or take, but a million a month.
What does it cost not to lease the G5?
Ever think about that?
Миллион В Месяц.
Чуть Больше, Чуть Меньше... Миллион!
А Если Не Арендовать Джи-пять?
Скопировать
Let me get this straight.
to let my client of 15 years, one of my best friends, die in the jungle, alone, for some money and a G5
Yes.
Давайте начистоту.
Ты хочешь, чтобы я своего клиента, который стал моим другом, бросил его подыхать в джунглях за деньги и вонючий Гольф Стрим 5?
Да.
Скопировать
Yes.
A G5 airplane?
Yes.
Да.
На реактивный Гольф Стрим?
Да.
Скопировать
Yeah,we spend the week between Christmas and New Year's at the villa.
Yeah,right now they're on my father-in-law's G5.
Thanks to you guys, the Chief's on my ass, wouldn't let me leave.
Проводить неделю между Рождеством и Новым Годом на вилле.
Прямо сейчас они направляются туда на G5 моего тестя.
А благодаря вам, Шеф вцепился в мою задницу, и не дал мне уехать с ними.
Скопировать
So, you counter with a better offer.
And what exactly do you offer a sorority sister who has access to her own G-5?
Certainly not chocolates.
Так ответь лучшим предложением.
И что ты предлагаешь ей предложить, сестре, у которой есть собственный G-5?
Конечно, не конфеты.
Скопировать
Let's see. There'll be big, scary changes and then,
Cameron, we should have dinner to discuss your future on my G5 private jet." Come on.
You know how good you have it here.
Посмотрим, большие страшные изменения, а затем,
"Доктор Камерон, нам необходимо пообедать вместе, чтобы обсудить ваше будущее на борту моего личного реактивного самолета G-5."
Да ладно. Ты же знаешь, что ты тут хорошо устроился.
Скопировать
I hate to fly commercial.
Ever fly in a G5?
It is a whole different world.
Ненавижу летать коммерческими рейсами.
Даже на Гольфстриме?
Это совершенно другой мир.
Скопировать
Pierce Brosnan's got the Spanish roof.
I bet Black Hack can get us a deal on this G5.
How do you fly on a jet that your weed dealer handles?
У Пирса Броснана испанская крыша.
Держу пари, Блек Хэк сможет помочь нам договориться насчет G5.
Как вы собираетесь полететь на самолете, которым владеет ваш поставщик травы?
Скопировать
- I can't tell if the script sucks... or if it's just I got the sound of a jet engine in my head.
- No, Vince, G5's whisper quiet.
- Shut up, Turtle.
- Я не смогу сказать что сценарий дерьмо если шум реактивного самолета будет у меня в голове.
- Нет, Винс, G5 тише шепота.
- Заткнись, Черепах.
Скопировать
You'll be cleared to a higher level:
G5.
Sign here, here and here.
Вы будете переведены на более высокий уровень:
Джи 5.
Распишитесь здесь, здесь и здесь.
Скопировать
They're on their way.
G-5 out of Dulles?
C-130 fueling at Pax River.
Они уже едут.
На G-5 из Даллеса?
В Пакс Ривер заправлется С-130.
Скопировать
I'll figure it out myself.
And so we're headed to the Berry islands on a G-5 because, well, they're looking for a tax haven, and
I mean, you can get... an entire island down there for cheap, like $5 or $6 million.
Сам как-нибудь разберусь.
И вот, значит, летим мы на острова Берри на G-5*, * самолет Gulfstream-V. потому что они ищут возможность уйти от налогов, и они хотят, чтобы я показал им окрестности.
Я имею в виду, что можно приобрести там целый остров очень дешево, где-то за 5 или 6 миллионов долларов.
Скопировать
By the way, bishop...
G5.
Mind your Queen.
Кстати, слон на ...
G5.
Взгляните на Королеву.
Скопировать
The guy was giving a speech at the Louvre the day Rick was killed.
Flew back on his G5 that night. What's he after?
My guess -- you.
В день смерти Рика он произносил речь в Лувре.
Той ночью он на своем самолете прилетел обратно.
Что ему нужно? Полагаю... ты.
Скопировать
He called, looking to unload the painting.
I only bid on it 'cause Lorenzo thought it would look great hanging in my G5.
So you're saying you didn't agree to buy it?
Он звонил, искал, кому можно впарить картину.
Я боролся за нее, потому что Лоренцо думал, что она впишется в мою коллекцию.
То есть вы не согласились ее купить?
Скопировать
- Even with you incredible memory, there's a lot of boards with a lot of moves. You can't win.
Pawn to G5.
My memory is more than incredible, Barry.
- Даже с твоей потрясающей памятью нельзя выиграть на нескольких досках с большим количеством ходов.
Пешка на G5.
Моя память больше чем потрясающая, Барри.
Скопировать
Ma'am, great news.
We got Marty Leonhardt's G5 for Omaha.
Really?
Мэм, отличные новости.
У нас будет самолёт Марти Леонхардта до Омахи.
Правда?
Скопировать
Boss, I just tailed Weiss to a commuter airport.
His G5 took off.
Put agents on the tarmac in New York.
Босс, я только что нагнал Вейса в пригородном аэропорту.
Его G5 уже взлетел.
Размести агентов на ВПП в Нью-Йорке.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов G5 (джи файв)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы G5 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джи файв не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение