Перевод "My computer" на русский

English
Русский
0 / 30
Myмой
computerэвм компьютер вычислитель счётно-вычислительный
Произношение My computer (май кемпьюте) :
maɪ kəmpjˈuːtə

май кемпьюте транскрипция – 30 результатов перевода

Do you want me to come over?
No, there's something wrong with my computer.
I just pressed enter and strange windows came up.
Хочешь, я приду?
Нет. Знаешь, что-то не так с моим компом.
Я жму "Enter" и вылазят странные окна.
Скопировать
Maple..."Real Estate".
"My computer" - and beech hides under his own roots.
Their wounds bleed with resin more and more with every extra.
Клен - "Недвижимость".
"Мой компьютер" - и бук накрывается корнями.
И с каждым выброшенным приложением я кровоточу их смолой.
Скопировать
No matter what I'll give him back his identity
The file is in my computer The password is your birthday
You sure know what you're doing I also went to the cadet school
Я верну его личность, несмотря ни на что.
Файл в моем компьютере, пароль -твой день рождения.
Надеюсь, ты знаешь, что делаешь.
Скопировать
Looks like a telephone junction box, and that's probably a DSL line.
Like what hooks my computer up to the World Wide Web. MORALES:
Can you give me a hand here, please?
- Что это? - Похоже на телефонную рапределительную коробку, и, возможно, это линия DSL.
- Такой, как соединяет мой компьютер со всемирной паутиной.
- Вы мне поможете?
Скопировать
Hey, thanks for getting that story in the paper.
Thanks for saving my computer, it's my life.
Okay, how pathetic did that just sound?
Хлоя. Эй, спасибо за эту историю в газете.
Спасибо за спасение моего компьютера. Это моя жизнь.
Так, ну и насколько патетично это звучало?
Скопировать
I really don't know how to say this.
She was going through the files on my computer?
Yeah, how'd you know?
Я...даже не знаю как сказать...
Она просматривала мои файлы на компьютере?
Да, а откуда ты знаешь?
Скопировать
You bastards!
You bastards, nobody, nobody messes with my computer!
No, no, no, no, no, no!
Ублюдки!
Никто не смеет ломать мой компьютер.
Нет, черт...
Скопировать
I read the report!
You mean that piece of fiction you stole off my computer?
Is this your idea of having it covered?
Я читала отчет!
Ты про ту небольшую выдумку, которую ты украла из моего компьютера?
Так это ты так всё узнала?
Скопировать
Alain Lussier, thank you. -My pleasure.
Excuse me, my computer was just stolen. -Oh yeah?
Fill out this form.
Это был Ален Люсье.
Прошу прощения, у меня только что украли компьютер.
Вот, заполните этот бланк.
Скопировать
Maeby, too, continued to try to teach her parents a lesson.
Okay, so I printed the fake airline ticket from my computer.
If my parents miss this, I really might go to South America.
Мейби также продолжала попытки проучить своих родителей.
Так, я напечатала фальшивые билеты на самолёт.
Если родители и этого не заметят, я серьёзно сбегу в Южную Америку.
Скопировать
- You tell me.
I don't know how you managed to hack into my computer, but... bravo!
You think I'd invite that bunch of social rejects?
- Тебе видней.
Не знаю, как ты забралась в мой компьютер, но... браво! Не смеши.
Неужели я пригласила бы этот сброд?
Скопировать
Just give it to me.
I think I'll put this on my computer and use it as wallpaper. No, no, no.
Okay. Give it to me.
- Ну-ка, дай сюда.
Я ее отсканирую и сделаю заставкой в моем компьютере.
- Нет, нет!
Скопировать
Okay, so that explains why he might hate the Luthors... but it doesn't explain why he won't take the case.
You know, Lana, my computer only spits out cold, hard facts.
If you want explanations, you're gonna have to go to the source.
Так, м-м, это объясняет, почему он ненавидит Луторов, так почему же он не взялся за дело мистера Кента.
Знаешь, Лана, компьютер выдает только холодные факты.
Если тебе нужны объяснения, лучше обратись к источнику.
Скопировать
- Let me get the phone.
I'm e-mailing this video to my computer.
- Here you go.
- Дай телефон.
- Момент, перешлю видео на компьютер.
- Держи.
Скопировать
A big one though.
PlayStation. my computer...
Everything you want.
Только большую.
Тогда я смогу привезти мою приставку, мой компьютер...
Все что хочешь.
Скопировать
- What is it?
- Someone did access my computer.
- Who?
- Что это?
- Кто то действительно пролез в компьютер.
- Кто?
Скопировать
- You sent out a distress call.
- No, my computer did.
Everything is fine.
- Ты отсылал сигнал бедствия.
- Нет, мой компьютер это сделал.
Все прекрасно.
Скопировать
Goddamn it, Ziggy, you sick fuck.
Get your dick out of my computer!
Where are the detectives who were first assigned?
Будь ты проклят, Зигги, больной ублюдок.
Убери свой хрен из моего компьютера!
А где детективы, которых сюда направили сначала?
Скопировать
he could hear me breathing, he would abviously have a lot of warmth, temperature warmth from my body,
that he wold eat throughout the day because we fed him about every hour and a half, or I'm working on my
And he seemed to gain a lot of comfort from that.
и положила Фредди в неё, так, чтобы он мог слышать биение моего сердца, слышать моё дыхание, он, очевидно, получал много тепла, тепла от моего тела.
Двигаясь в течение дня, готовя его трапезу, которых у него было много в течение дня, потому что мы кормили его почти каждые полтора часа, или работая за компьютером, я была с ним.
И, похоже, ему было очень удобно.
Скопировать
My people can do the work.
I don't allow outsiders into my computer system.
All right, one of your people can do the work.
Мои люди могут сделать это за Вас.
Я не позволяю чужакам копаться в моем компьютере.
Хорошо, один из Ваших людей может нам помочь.
Скопировать
-Who did these resumes for you?
On my computer.
You sure used a large font.
- Кто это написал тебе эти резюме?
- Я. На своём компьютере.
Ты какой-то большой шрифт использовал. Да.
Скопировать
It's a little boxy thing with switches on it.
It lets my computer talk to the one there.
212... 5554240.
Это - маленькая квадратная коробочка с лампочками.
Это что бы мой компьютер мог соединиться с твоим.
212... 555 4240.
Скопировать
Calling for help?
He sent a message to my computer this afternoon.
Get out of here.
Помощь?
Днём он связался с моим компьютером.
Вылезайте.
Скопировать
If bail wasn't reduced, how--?
I took a loan on my car and my computer.
You paid a bondsman 1 0% ?
≈сли залог не понизили, то как вы мен€ освободили?
я заложила мою машину... " мой компьютер.
¬ы внесли 10%?
Скопировать
What is this place?
I accessed Billy Phelps' phone records on my computer.
He made a dozen calls to this address.
О, обожаю сюрпризы. Что это за место?
Я ввела звонки Билли Фелпса в свой компьютер.
Он звонил сюда раз 12.
Скопировать
Gee...
My BLT drive on my computer just went AWOL, and I have this big project due tomorrow for Mr Kawasaki.
If I screw up, he'll make me commit hari-kari.
Ну и дела...
Мой диск BLT на моем компьютере накрылся , AWOL, и я делаю большой проект к завтра для г. Kawasaki.
Если я не сдам его завтра он попросит меня сделать харакири.
Скопировать
Listen.
I got in trouble with my computer.
My lawyer told the judge I'm an addict, but I'm not addicted to my computer.
Слушайте.
у меня неприятности с моим компьютером.
Мой адвокат сказал, судье что я наркоман, но я не не наркоман. Компьютеры не наркомания.
Скопировать
There's a machine for that?
Yes, in my computer room, you don't need it.
I'm the one dealing with these creatures.
Для этого есть устройство?
Да, у меня в компьютерной комнате, вам оно не понадобится.
Я единственный, кто имеет дело с этими существами.
Скопировать
"What will NY152 say today?" I wonder.
I turn on my computer.
I wait impatiently as it connects.
"Что мне скажет Нью-Йорк 152?"
Думаю я и включаю компьютер.
И жду, сгорая от нетерпения.
Скопировать
Listen to yourself.
You're connecting my computer bug with one you might've had and some religious hogwash.
If you want the number 216, you can find it everywhere.
Прислушайся к себе.
Ты связываешь тот глюк, что был у меня, с тем, что, может, встретился тебе, и какой-то религиозной мутью.
Хочешь число 216 - ты найдешь его везде.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов My computer (май кемпьюте)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы My computer для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май кемпьюте не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение