Перевод "Karl" на русский
Произношение Karl (кал) :
kˈɑːl
кал транскрипция – 30 результатов перевода
This is Mr. DeSalle, our navigator.
Sulu, our helmsman, and Karl Jaeger, meteorologist.
Welcome, good physicianer, honourable sir. Is he kidding?
Это м-р Десалль, наш штурман.
Д-р МакКой, начальник медицинской службы, м-р Сулу, наш рулевой, и Карл Ягер, метеоролог.
Добро пожаловать, хороший врач, почетный господин.
Скопировать
General Bertholt.
Karl Bertholt.
He was executed, Your Honour.
Генерал Бертольт...
Карл Бертольт.
Он был казнен, ваша честь.
Скопировать
No one will make a move in this town without the Harrington stamp of approval on it.
Karl Warren sent you, didn't he?
He knew no one would cooperate without me.
Здесь никто ничего не сделает без твоего одобрения.
Тебя прислал Карл Уоррен?
Он понял, что без меня с ним никто не будет иметь дело.
Скопировать
- Ed?
- Uncle Karl! - Much too long.
- It's good to see you.
- Эд?
- Дядя Карл!
- Сколько лет...
Скопировать
Back in its hey-day, of course.
No, that's me again, Karl Rosa.
There was David, a peacenik MD...
В его лучшие времена, конечно.
- Нет, это снова я, Карл Роза!
- Там был Дэвид, пацифист...
Скопировать
One, two... three, four, five...
No, that's me again, Karl Rosa.
Six, seven... eight.
Раз, два, три, четыре, пять...
- Нет, это снова я, Карл Роза.
- Шесть, семь, восемь...
Скопировать
Six, seven... eight.
No, that's still me, Karl Rosa!
The papers called it the "Conspiracy Trial".
- Шесть, семь, восемь...
- Нет, это все еще я, Карл Роза!
- Газеты называли происходящее "обвинением в заговоре".
Скопировать
Anne Wiazemsky and Jacky Martin, not guilty.
Friedrich Vladimir, Karl Rosa, David Dellinger...
Juliet Berto, Yves Afonso and myself...
Энн Вяземски и Джеки Мартин невиновны.
Фридрих Владимир, Карл Роза, Дэвид Диллинджер
Джульет Берто, Ив Алонсо и я,
Скопировать
Friedrich Vladimir: 2 years, 6 months... 3 days, 57 counts.
Karl Rosa: 2 years, 2 months... 16 days, 62 counts.
John Kunstler: 4 years, 13 days... 47 counts.
Фридрих Владимир - 2 года, шесть месяцев и 3 дня, 57 пунктов.
Карл Роза - 2 года, 2 месяца и 16 дней по 62 пунктам.
Джон Канстлер - 4 года, 13 дней, 47 пунктов.
Скопировать
"If you suppose that the motivation for interest in capitalism is not the... accumulation of wealth, but pleasure, then it collapses from the base."
- Karl Marx "Das Kapital" THE EMPEROR TOMATO KETCHUP
Tomato Ketchup Constitution
"Если мотивацией станет удовольствие, а не накопление капитала - это разрушит основы капитализма." К. Маркс "Капитал".
ИМПЕРСКИЙ ТОМАТНЫЙ КЕТЧУП
Конституция Томатного Кетчупа Имперский рескрипт
Скопировать
one of a camera, one of a tape recorder.
We also hear a voice, Karl Rosa's voice... coordinating this group or sequence of pictures... in paranthesis
Lenin, the words "theory" and "practice"... the camera, Nagra;
одно - изображение камеры, другое - магнитофона.
Также мы слышим голос - голос Карла Розы, координирующего эту группу или последовательность кадров. В скобках
- Ленин, теория, практика, камера,
Скопировать
-Good morning, madam.
-Good morning, Karl.
Oh, Karl, we've got rats in the attic.
-Доброе утро, мадам.
-Доброе утро, Карл.
Карл, на чердаке завелись крысы.
Скопировать
Goddamn it!
Jesus Christ, Karl, don't do that!
I'm very sorry, but you see?
Проклятье!
Господи, Карл, не делайте так!
Я сожалею, но видите?
Скопировать
I really wouldn't know.
Karl takes care of all that.
I see.
Я, правда, не знаю.
Всем этим занимается Карл.
Понимаю.
Скопировать
She's going to be well?
Karl, if you put this in Regan's bedroom, I want you to tell me.
Now, did you?
Она поправится?
Карл, если вы положили это, я прошу вас так и сказать.
Это вы?
Скопировать
Anything else?
No, Karl, we're fine.
Thank you.
Что-нибудь ещё?
Нет, Карл, всё хорошо.
Спасибо.
Скопировать
We need one more reliable person like Professor Pleischner.
But Karl Pleischner is dead, and his death broke all the links with the German resistance group.
It wasn't easy to find such a person, and it was impossible to do it in one day.
Такой человек, каким на протяжении долгих лет был профессор Плейшнер.
Но он умер, и с его смертью порвались связи с группой немецкого сопротивления.
Найти такого человека было делом непростым, и за один вечер этого не сделать.
Скопировать
Three cheers for Israel!
Mendelssohn was a Jew and Karl Marx,
Mercadante and Spinoza.
Трижды ура Израилю!
Мендельсон быд еврей, и Карл Маркс
Меркаданте и Спиноза.
Скопировать
- I'm not leaving here without her. -
- Karl, take him out.
Why don't you take us both back to the medical wing?
- Я не пойду без нее!
- Тащи его.
Почему бы вам не вернуть в медицинское крыло нас обоих?
Скопировать
While you were being a pawn in capitalistic society,
Erno's been teaching me the beauty of Karl Marx.
- Who's been teaching you?
Пока ты был пешкой в капиталистическом обществе,
Эрно учил меня красоте Карла Маркса.
- Кто учил тебя?
Скопировать
-Good morning, Karl.
Oh, Karl, we've got rats in the attic.
You'd better get some traps.
-Доброе утро, Карл.
Карл, на чердаке завелись крысы.
Поставьте крысоловки.
Скопировать
-No rats.
-I just heard them, Karl.
Maybe plumbing.
-Там нет крыс.
-Я сама слышала их, Карл.
Может, это водопровод.
Скопировать
That doesn't matter, Margot. I don't mind.
Karl said you swim every day, tearing along like a madwoman.
You're getting pale and thin.
Ничего страшного, Маргот, уже забыл.
Карл сказал, ты плаваешь каждый день, неистово, словно безумная.
Ты слабеешь и худеешь.
Скопировать
Well, we manufacture it.
The original designs are by Karl Farbman.
Oh, Farbman.
Мы ее производим.
Оригинальный дизайн Карла Фарбмана.
O, Фарбмана.
Скопировать
He's not a jerk, Jer.
He only works with Karl Farbman.
-Who?
Он не болван, Джер.
Просто он работает с Карлом Фарбманом.
-С кем?
Скопировать
Well, how could he not be?
Living in that cramped little apartment that outdated furniture, so terribly un-Karl-Farbman-like.
We're not gonna talk about Karl Farbman all night, are we?
А как же иначе?
Живя в этой тесной квартирке с такой устаревшей мебелью, которая далеко не от Карла Фарбмана.
Мы ведь не собираемся весь вечер говорить о Карле Фарбмане?
Скопировать
Living in that cramped little apartment that outdated furniture, so terribly un-Karl-Farbman-like.
We're not gonna talk about Karl Farbman all night, are we?
I hope not.
Живя в этой тесной квартирке с такой устаревшей мебелью, которая далеко не от Карла Фарбмана.
Мы ведь не собираемся весь вечер говорить о Карле Фарбмане?
Надеюсь нет.
Скопировать
Not at the moment, Brett.
I'd give you a ride, but I got Karl Farbman here.
Thanks for stopping.
В данный момент, Бретт.
Я бы тебя подбросил, но здесь Карл Фарбман.
Спасибо, что остановился.
Скопировать
I'm totally broke.
We'II find a way, karl.
There's more to it than this.
И у меня ни пфеннига денег.
- Всё образуется, Карл.
- Есть еще кое-что.
Скопировать
You're too much.
karl, it just snarfed a password
They took the bait!
Мы же образованые люди.
- Карл, твоя программа нашла пароль.
- Один попался.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Karl (кал)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Karl для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кал не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
