Перевод "Lona" на русский
Произношение Lona (лоуно) :
lˈəʊnə
лоуно транскрипция – 9 результатов перевода
The two men are Joseph Roscoe Adams and Georae Riche.
Both had lona criminal records.
The viailante himself may have been wounded.
Двумя жертвами стали Джозеф Роско Адамс и Джордж Рич.
У обоих - длинный список судимостей.
Сам виджиланте тоже мог получить ранение.
Скопировать
You didn't find what you were looking for, so why don't you let me go to bed?
I'm afraid I have some bad news for you, Lona.
Wheeler's partner double-crossed him, which means he double-crossed you, too.
Вы не нашли, что искали, может теперь дадите мне поспать?
Боюсь, у меня плохие новости, Лона.
Партнер Уилера надул его, то есть он надул и вас тоже.
Скопировать
I'll be right over.
Hello, Lona.
I might've known.
Сейчас буду.
Привет, Лона.
Могла догадаться.
Скопировать
You can't get that money!
Will you go, Lona?
Please, don't try to get...
У тебя не получится!
- Ты уйдешь, Лона?
- Пожалуйста, не надо...
Скопировать
- That's right. Mucho grande.
My son, Bob Jr. , with my first wife, lona-
He tells everybody I'm dead.
Именно, мучё грандэ, мучё грандэ.
У меня есть сын от первой жены, Ионны, Боб младший.
Онговорит всем, что я умер.
Скопировать
- Betty used to be my wife. Well, she probably still is.
I thought lona was your wife.
Iona was my first wife.
Бэтти была моей женой, но, воможно, ещё является ею.
Я думал, твою жену зовут Ионна.
Ионна- моя первая жена. А ты женат?
Скопировать
But, on Iona we always arranged them...
This is not lona.
The scriptorium will be arranged according to my instructions.
— Но в Ионе мы всегда ставили...
— Здесь не Иона.
— Скрипториум здесь будет устроен, как я хочу.
Скопировать
Well, where is he then?
He lives on a tiny island called lona.
There is an abbey on the island where he works on a magnificent book.
— И где же он?
Он живет на крошечном острове, который называется Иона.
Там есть аббатство, где он работает над изумительной книгой.
Скопировать
It is... dangerous.
On lona, I lost my brothers to attackers from the outside.
Now, I have only the book to remember them by.
Да, там опасно.
На Ионе многие мои братья погибли от рук напавших извне.
И теперь я храню эту книгу в память о них.
Скопировать