Перевод "Sy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Sy (си) :
sˈɪ

си транскрипция – 30 результатов перевода

Screenplay by Bob Barbash
Produced by Sy Weintraub
Directed by Robert Day
Автор сценария: Боб Барбаш
Продюсер: Сай Вейнтрауб
Директор: Роберт Дэй
Скопировать
Confirm. - We're seeing the same, 13.
- Can we review our status, Sy?
Let's look at this thing from a standpoint of status.
- У нас то же самое, 13.
- Мы можем просмотреть состояние, Cай?
Давайте посмотрим на это состояние с нынешней точки.
Скопировать
Yeah.
Yeah, yeah, yeah, okay, Sy.
CAPCOM, let's have them close the reactant valves.
Да.
Да, да, ладно, Сай.
CAPCOM, чтож, пусть закрывают реактивные клапаны.
Скопировать
Tony Scibelli.
Sy Spector, publicist.
Can we get you a drink?
Тони Скибелли.
Сай Спектор, связи с общественностью.
Выпьешь что-нибудь?
Скопировать
We shouldn't beg this guy.
Sy, I'm handling this.
Farmer, would you wait?
Мы не должны уговаривать его.
Сай, я разберусь с этим.
Фармер, постойте.
Скопировать
She sleeps in a room next to Fletcher's.
Sy did this for a magazine.
"Superstars in their boudoirs." Did you see it?
Она спит рядом с Флетчером.
Эту Сай сделал для журнала.
"Суперзвезды в своих будуарах". Видел когда-нибудь?
Скопировать
Henry!
It's me, Sy!
Stop it!
Генри!
Это я, Сай!
Стой!
Скопировать
All right.
No more Sy.
Give Devaney and Tony a vacation.
Хорошо.
И никакого Сая.
Дивейни и Тони дай отпуск.
Скопировать
Oh, boy.
Sy, are you...?
God...
О, Боже.
Сай, ты--
Боже-
Скопировать
Oh, Sylvia.
S - y - l - v - i - a.
I love you.
Ох, Сильвия.
С - и - ль - в - и - я.
Я тебя люблю.
Скопировать
How can you be so cold?
C O S Y D E N S
I bought here guitar because of you
Такой бесчувственно-холодной!
НОРКИ
Гитару я из-за тебя купил,
Скопировать
A little sensitive, maybe. He likes you.
He calls you "Sy the photo guy."
I've known him since he was this big.
Может, немного чувствителен, но вы ему нравитесь, Сэй.
Потому что вы Сэй - фотограф.
Я видел как он рос вот из такой крохи.
Скопировать
You've been doing our pictures for a long time.
You know, I almost feel like "Uncle Sy."
Well, I've got some serious shopping to do.
Вы уже давно печатаете наши фотографии.
Я чувствую себя почти как дядя Сэй.
Что ж, мне ещё нужно крупно закупиться.
Скопировать
"The things we fear the most have already happened to us."
I had no idea you were such a deep thinker, Sy.
I wouldn't say that.
То, чего мы боимся больше всего, уже случалось с нами.
Теперь я вижу, что вы ещё и глубокомысленны.
Я бы так не сказал.
Скопировать
I wouldn't say that.
- Do you have any children, Sy?
- Me? No. No, I'm not married.
Я бы так не сказал.
У вас есть дети, Сэй? У меня?
Нет, я не женат.
Скопировать
- She's passed away.
I'm sorry, Sy.
Gosh, you know, I have to go.
Она уже покинула нас.
Мне жаль, Сей.
Надо же, мне пора.
Скопировать
- Okay.
Bye, Sy. - Bye.
Sy Parrish, please see the manager.
Ну ладно, пока, Сэй.
Счастливо.
Сэй Пэрриш, пожалуйста, поднимитесь к менеджеру.
Скопировать
Bye, Sy. - Bye.
Sy Parrish, please see the manager.
Sy to the manager's office immediately, please.
Счастливо.
Сэй Пэрриш, пожалуйста, поднимитесь к менеджеру.
Сэй Пэрриш, пожалуйста, поднимитесь немедленно в офис менеджера.
Скопировать
Sy Parrish, please see the manager.
Sy to the manager's office immediately, please.
- What's with the getup?
Сэй Пэрриш, пожалуйста, поднимитесь к менеджеру.
Сэй Пэрриш, пожалуйста, поднимитесь немедленно в офис менеджера.
Что с формой, Сэй?
Скопировать
What's the discrepancy, Bill?
We're talking hundreds of prints, Sy.
That's not possible, Bill.
О каких недостачах мы говорим, Билл?
Мы говорим о сотнях снимков.
Это невозможно, Билл. Я выполнил расчеты.
Скопировать
The P.O.'s confirm it, too. I don't know anything about it.
Well, I think you do, Sy.
Well, I don't, Bill.
Я ничего об этом не знаю.
А я думаю, что знаешь, Сэй.
Нет, Билл.
Скопировать
Well, I don't, Bill.
Look, Sy, I've got a family.
I'm not losing my job over this.
Нет, Билл.
Сэй, у меня есть семья.
И я не потеряю свою работу из-за этого.
Скопировать
Just get back out there.
Hey, Sy.
Sy?
Возвращайся туда.
Сэй.
Сэй.
Скопировать
Hey, Sy.
Sy?
Jake wanted to get his birthday gift processed.
Сэй.
Сэй.
Джейк хочет использовать свой подарок на день рождения.
Скопировать
Doucouré.
- Sy-Doucouré.
- Have a seat.
Дукуре.
- Си-Дукуре.
- Садись.
Скопировать
Admire my noble warrior.
Collé Ardo Gallo Sy has spoken
Collé from Niani has spoken
Восхититесь моим доблестным воином.
Колле Ардо Си Галло сказала слово,
Колле из Ниани сказала слово.
Скопировать
- Say who?
- Collé Ardo Gallo Sy.
Your younger brother's second wife.
- Какая Колле Ардо?
- Колле Ардо Галло Си!
Вторая жена твоего младшего брата.
Скопировать
This is not about your taste, Andrew.
I'm going for historical accuracy, Sy.
Women were heavier back then.
При чем здесь твой вкус, Эндрю.
Я волнуюсь за историческое соответствие.
В то время женщины были поплотнее.
Скопировать
Can it be learned? Yes, it can.
Sy and I will now demonstrate.
Cranwinkle?
Можно ли этому научиться?
Мы с Саем вам это наглядно докажем.
Крэнвинкл?
Скопировать
And they were just getting ready for the battle - and there were snipers
- Was he saying "Ea-sy"? 'Cause he had...
Almost that equivalent.
Все готовились к битве, и были там снайперы.
-Он сказал "Да в легкую!"?
Почти.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Sy (си)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Sy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить си не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение