Перевод "bluefish" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение bluefish (блуфиш) :
blˈuːfɪʃ

блуфиш транскрипция – 20 результатов перевода

And always remember, my brother:
one fish, two fish, red fish, blue fish.
Nick, nack, paddy-wack, get a dog a bone.
И запомни навсегда, брат:
одна рыба, две рыбы, красная рыба, синяя рыба.
1-2-3-4-5- вышел зайчик погулять.
Скопировать
Now, about the blue fish--
Blue fish. And to drink?
How do they grill that?
Так, теперь рыба... Рыба.
Что будете пить?
Как её готовят?
Скопировать
I don't know?
Now, about the blue fish--
Blue fish. And to drink?
Не знаю.
Так, теперь рыба... Рыба.
Что будете пить?
Скопировать
He'll have whatever he was talking about.
The blue fish. He'll have the blue fish.
Victor, the things you're up on.
Он закажет что угодно из того, о чём говорил. Рыбу.
Он закажет рыбу.
Виктор, вот ты всё знаешь.
Скопировать
We had too many dishes come back, and we believe it's the reason we didn't finish service.
Blue, fish...
Huge problem.
Нам возвращали слишком много блюд, и мы считаем, что именно из-за этого мы не смогли закончить вечер.
Голубая команда, рыба...
Огромная проблема.
Скопировать
The Irish Riviera.
Biggest bluefish I ever caught was off the jetty just east of there.
Are you, um, trying to rub it in?
Ирландская Ривьера.
Самого большого терпуга я поймал с пристани, к востоку от того местечка.
Ты, хочешь больную мозоль расковырять?
Скопировать
Wade, you gonna stick around for a few days?
The Bluefish are starting to run.
No, I got to head out tonight. I've been commuting back and forth between Haven and New York for months now and the wife is, um, starting to lose patience.
Уэйд, ты собираешься зависнуть здесь на пару дней? Терпугам начинает везти.
Нет,я собираюсь свалить сегодня вечером.
Я уже несколько месяцев мотаюсь между Хэйвеном и Нью-Йорком, и жена начала терять терпение.
Скопировать
A Blefuscian spy.
I'm not a blue fish man.
I don't even know what that is.
Блефусканский шпион.
Я никакой не блефун.
Я даже не знаю, что это.
Скопировать
- Where?
- Bluefish River area.
They probably stayed over so they could camp a little longer. - I'll take a drive out there.
- Где?
- Река Блю Фиш.
Наверное решили отдохнуть подольше, но я туда съезжу.
Скопировать
What happened to you?
My friends and I were rafting on the Bluefish River... two days ago.
We were having a good time.
Что случилось?
Мы с друзьями сплавлялись по реке Блю Фиш... 2 дня назад.
Мы отдыхали.
Скопировать
All the fish that we love most to eat--
Ocean Alliance things like striped bass, bluefish, tuna, swordfish, marlin-- this is a major source of
because people and dolphins feed at the same level of a food chain.
Вся рыба, которую мы любим есть... такие как полосатый окунь, голубая рыба, тунец, рыба-меч, марлин...
Это главные источники ртути, эти вещества вызывают серьезные проблемы, не только у дельфинов, но и у людей.
Потому что и люди и дельфины на одном уровне пищевой цепи.
Скопировать
You know, my favorite is
"one fish two fish red fish blue fish."
That one is for little kids.
Знаешь, моя самая любимая это
"Одна рыбка, две рыбки Красная рыбка, синяя рыбка".
Она для маленьких детей.
Скопировать
Frost said Charlie gave me all the answers.
"One fish two fish red fish blue fish." "One fish two fish red fish blue fish."
Is that Dr., uh, is that Dr. Seuss?
Фрост сказал, что Чарли дала мне все ответы.
"Одна рыбка, две рыбки, Красная рыбка, Синяя рыбка"
Это доктор.... уххх... Это доктор Сойсс?
Скопировать
What did you get?
I ordered the bluefish.
Ya got bluefish?
А вы что?
- Я заказал окуня. - У них есть окунь?
Здесь?
Скопировать
I ordered the bluefish.
Ya got bluefish?
Here? It's fresh and delicious. I think they have their own boat.
- Я заказал окуня. - У них есть окунь?
Здесь?
Свежайший и вкуснейший, кажется, они сами его ловят.
Скопировать
If you saw what he did with a horseshoe crab, it would really blow your porthole.
You want to go clean and gut these blue fish?
Want to give me a knife, some gloves, and get out of my way?
Если бы вы видели, что он делал с крабьими клешнями, вам бы голову снесло.
Хочешь пойти почистить и выпортошить этого луфаря?
Хочешь дать мне нож, какие-нибудь перчатки и убраться с моей дороги?
Скопировать
Probably won't be relying on Seuss here.
Although One Fish, Two Fish, Red Fish, Blue Fish might be surprisingly applicable.
Go on.
Похоже, тут нельзя полагаться на Сьюза.
Хотя "Раз рыбка, два рыбка, Красная рыбка, синяя рыка" неожиданным образом могло бы подойти.
Продолжай.
Скопировать
Yeah, we really did.
Patty got a humongous bluefish.
Eighteen pounds.
јга, на самом деле.
ѕэтти поймал огромного луфар€.
8 килограмм.
Скопировать
She'll stand in front of the fish vendors over there refusing to leave even if they shoo her away.
She won't take anchovies or mackerel either, she prefers bluefish.
Then she'll make the fishermen chase her all the way here.
Подойдет к местным рыбакам, остановится напротив них. Даже если будут гнать, не уйдет.
И мелкую рыбешку вроде анчоуса не ворует, только крупную таскает.
Поставит на уши всех рыбаков, так что они побегут по ее следам.
Скопировать
I do.
Then give me "One fish, two fish, red fish, blue fish"
and let's change the world!
Последнее.
Тогда дай мне "Одну рыбу, две рыбы, красную рыбу, синюю рыбу"
и позволь изменить мир.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов bluefish (блуфиш)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bluefish для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить блуфиш не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение