Перевод "Carv" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Carv (кав) :
kˈɑːv

кав транскрипция – 30 результатов перевода

Guess I ain't leadership material.
-Congratulations, Carv.
-Thanks.
Видно, у меня нет лидерских качеств.
-Поздравляю, Карв.
-Спасибо.
Скопировать
-Hold a second.
Carv, call for you!
-Yeah, hello?
-Подожди секунду.
Карв, тебя зовут!
-Да, алло?
Скопировать
Why did you shoot the wall, Pryzbylewski?
I was just showing Carv how my trigger pull is light, you know.
- I got it so it's real light.
Зачем вы выстрелили в стену, офицер Презболуски?
Понимаете, я показывал Карву какой у меня легкий спуск.
-Он действительно очень легкий.
Скопировать
Fuck me.
Carv, you go to a restaurant... and say the waitress gives you good, decent service.
How much do you tip?
Черт подери.
Карв, когда ты идешь в ресторан... и официант предоставляет тебе хорошее, достойное обслуживание.
Сколько ты даешь на чай?
Скопировать
-Got him.
-Is Carv still there?
-Hold a second.
-Засек его.
-Карв еще там?
-Подожди секунду.
Скопировать
That's it, take his ass to jail.
-You got him, Carv?
-I got him.
Так то, заберите его задницу в тюрьму.
-Ты держишь его, Карв?
-Держу.
Скопировать
I can't believe it.
-Damn, Carv, you's trifling'.
-Yeah, I admit it, I'm disgusting.
Не могу в это поверить.
-Проклятье, Карв, ты тут дурака валяешь.
-Да, признайся, я отвратителен.
Скопировать
Don't know.
Yo, Carv.
Come here.
Не знаю.
Йо, Карв.
Иди сюда.
Скопировать
Where you going?
Yo, Carv.
Notice that most of the time it's like Kima thinks she's above us or something?
Ты куда?
Ио, Карв, ты заметил, что почти все время...
Кима ведет себя так, как будто она типа нас главнее?
Скопировать
Come on, let's have some good times and get some ribs before they ate all the ribs up.
- This case isn't shit, Carv.
- I know it.
Пойдем развлекаться... пойдем поедим ребрышек пока их все не съели.
-Это расследование - дерьмо, Карв.
-Я знаю.
Скопировать
Go and holler at my niggers round back.
Yo, Carv. You copy this?
It's all in the props, baby.
Иди, толкни моих ниггеров за углом.
Йо, Карв, отследил это?
Это все реквизит, крошка.
Скопировать
Listen, if I try to register him, Daniels will smell a rat.
He trusts you, Carv.
You got that trustworthy look.
Слушай, если я попытаюсь его зарегистрировать, Дэниелс почует подвох.
Он доверяет тебе, Карв.
У тебя заслуживающая доверия внешность.
Скопировать
Yo, dickhead, where you been at?
When you're working deep cover, Carv, you got to get into the part.
What's up?
Йо, хуйло, ты где вообще?
Когда ты работаешь под глубоким прикрытием, Карв, ты должен слиться с окружением.
Че такое?
Скопировать
I watched the news, all that dope on the table.
I swear, Carv, I was fully erect.
Your dick got hard?
Я видел новости с кучей дури на столе.
Клянусь, Карв, у меня чуть не встал.
У тебя член встал?
Скопировать
These guys are gonna talk shit about you for a while.
But fuck 'em, Carv.
You do what needs done.
Ребята на тебя долго зуб точить будут.
Да и хуй с ними, Карв.
Делай, что должен.
Скопировать
Whatever else I ever did to piss you off, remember I also did this.
And, Carv?
When you put the bracelets on that bitch, remind him again of my fuckin' camera.
Окромя моих косяков не забывай и про доброе дело.
И ещё, Карв.
Как нацепишь браслеты на этого сучёнка, не забудь ему припомнить мою блядскую камеру.
Скопировать
Let's mount up.
Carv.
He's a complicated man.
Двинули.
Карв.
Он непростой человек.
Скопировать
It's not about that.
Come on, Carv.
You cannot do one of your own guys.
Не в этом дело.
Да ладно те, Карв.
Нельзя вот так со своими.
Скопировать
Burning motherfuckers for petty shit like this.
- Help me, Carv.
- This is not my problem.
Да он поджаривает ублюдков за такие мелочи.
- Помоги мне, Карв.
- Это не моя проблема.
Скопировать
Yeah, he saw me.
Carv, I'm fucked in the ass with a pineapple on this.
- What the hell'd you say to him?
Да, видел.
Карв, у меня такое чувство, что меня трахнули ананасом.
И чего ты ему сказал?
Скопировать
Pull over right here.
Fuck was Carv thinking?
This kid can't give me a murder.
Остановлюсь здесь.
И о чем Карв думал?
Парень не поможет мне раскрыть убийство.
Скопировать
Oh, boy.
It's all good, Carv.
Because if some federal motherfucker comes through the door, I say, "Hey, it's all in the game."
Ну дела.
Все в порядке, Карв.
Если ко мне придет какой-нибудь федеральный ублюдок... не вопрос, игра есть игра.
Скопировать
Are you guys serious?
Carv, you give these hoodleheads too much credit.
Trust me on this, boy wonder.
Ребят, вы это серьезно?
Карв, ты переоцениваешь этих придурков.
Уж поверь мне, вундеркинд.
Скопировать
Thanks.
Car V. Ped.
How bad?
Спасибо.
Его сбила машина.
- Сильно?
Скопировать
Y'all some fuckin' liar'y man.
Carv, will you please tell me what the fuck is going on here ?
Major said he's on his way.
Вы все долбаные обманщики.
Карв, не мог бы ты объяснить, что за херня тут творится?
Майор сказал, что едет сюда.
Скопировать
Just up the block, just out of the free zone.
Carv, you've lost your fucking mind.
Before the ambo gets here to pronounce him, we can do it.
Всего лишь в соседний квартал, за границу свободной зоны.
Карв, ты с ума сошел нахер.
Давай, пока скорая за ним не приехала, мы успеем.
Скопировать
And learn the stare.
Hey Carv, where you at?
I'm at a desk outside the roll call room on the first floor of 1034 North Mount.
И учитесь наблюдать.
Эй, Карв, где ты находишься?
Я сижу за столом рядом с залом совещаний... на первом этаже дома 1034 по Норт Маунт.
Скопировать
I can't let you do this.
Carv, they got a g-pack.
On the way to the free zone, they did.
Я не могу вам позволить сделать это.
Карв, у них была большая упаковка.
Да, но на пути в свободную зону.
Скопировать
Three O.D.'s last one didn't look too good before by the ambo came, neither.
There's more inside, Carv.
Gah-damn !
Три передозировки... последнему было совсем плохо, пока скорая за ним не приехала.
Карв, внутри есть еще.
Черт возьми!
Скопировать
So that means you're gonna need a white boy... to go down to some of these southeastern corners, right?
So Kima, Carv on the rooftops.
It's my time to front.
И это значит, что вам пригодится белый парень... который может сбегать на пару юговосточных углов, верно?
Итак, Кима и Карв - на крышах.
Это мой выход на фронт.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Carv (кав)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Carv для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кав не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение