Перевод "Wilmington" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Wilmington (yилминтен) :
wˈɪlmɪŋtən

yилминтен транскрипция – 30 результатов перевода

It's not even July 3 yet.
We ought to take two weeks and go to Wilmington like the old times, dock the houseboat.
I wanted to in early June.
Это даже не 3 июля, но.
Мы должны пройти две недели и идти в Уилмингтон Как в старые времена, док плавучий дом.
Я хотел в начале июня.
Скопировать
Then it goes to Philadelphia,
Wilmington, Washington.
Then it comes to New York... the second week in December.
Потом - Филадельфия,
Вилмингтон, Вашингтон.
А потом опять Нью-Йорк, на второй неделе декабря. Там девять больших музыкальных номеров.
Скопировать
Then we got him.
We've got stringers there, and a sister paper in Wilmington.
I bet we find this guy before the week's out.
Мы его найдём.
В Вилмингтоне есть наш филиал.
Мы найдем этого парня до конца недели.
Скопировать
Not now.
You are Julia Russell from Wilmington, Delaware.
You were born the day you stepped off that boat and became my wife.
Не сейчас.
Для меня ты останешься Джулией Рассел из Вилмингтона, штат Делавэр.
Ты родилась приплыла на корабле и стала моей женой.
Скопировать
I'm a private investigator.
I just arrived from Wilmington.
I understand.
Я частный детектив.
И недавно приехал из Вилмингтона.
Понимаю.
Скопировать
- For what?
- I got a call from the police pathologist down in Wilmington, North Carolina.
Fishermen pulled in a dead body 50 miles offshore which they've now ID'd as Billy Miles.
Для чего?
Мне позвонил патологоанатом из Уилмингтона, Северная Каролина.
Рыбаки выловили мертвеца в 50 милях от берега его опознали - это Билли Маилс.
Скопировать
What the...
Wilmington?
Son of a bitch!
Что за...
Уилмингтон?
Сукин сын!
Скопировать
- East Farmington.
- You mean West Wilmington?
No more tests.
- Восточный Фармингтон.
- В смысле, Южный Вилмингтон?
Все, больше без проверок
Скопировать
That bad, huh?
Nobody wants to buy time shares in Wilmington, Idaho.
Baja, California maybe.
Плохо, да?
Никто не хочет покупать долю в Уилмингтоне.
Возможно Калифорния.
Скопировать
Looks like we're in for a gorgeous Mother's Day Weekend with high's up and down the coast reaching the upper 80's.
Currently 72 degrees in Wilmington, 74 at Rightsville, and 71 at Kure Beach.
Lola, as good as I say.
Похоже, нас ожидает прекрасная погода в этот праздник Дня матери Температура достигнет 25 градусов на всем побережье.
Сейчас где-то 20 градусов в Райтсвилле и Кьюри бич.
Лола.
Скопировать
- Where the devil is our friend Rodney?
- Gone back to Wilmington.
Trouble with the Tories, there.
- Где, черт возьми, наш друг Родни?
- Уехал в Уилмингтон.
Неприятность с Тори.
Скопировать
Come on, Leslie. Get in the car.
Your Daddy's in some trouble, and he had to leave Wilmington right away.
Where's my Mom? She went with him.
Давай Лесли, иди!
У твоего папы проблемы, мы должны ехать
А где мама?
Скопировать
There's one in Lancaster next week, there's two in Dover the week after.
Wilmington, Camden, Baltimore.
That could keep us afloat.
На следующей неделе в Ланкастере, ещё через неделю - два боя в Довере.
Уилмигтон, Камден, Балтимор.
Это поддержит нас на плаву.
Скопировать
Delaware?
- Wilmington.
You know, tax reasons.
Делавэр?
Вилмингтон.
Вы знаете, по налоговым соображениям.
Скопировать
That's real good.
(Vernon) And they have sand dunes in Wilmington.
White, white sand dunes.
Это очень хорошо.
И есть там есть песчаные дюны в Уилмингтоне.
Белые-прибелые барханы.
Скопировать
Of course not.
We've been offered a new church in Wilmington.
It's a good church, too.
Нет, конечно.
Нам предложили новую церковь в Уилмингтоне.
Это тоже хорошая церковь.
Скопировать
No, not that talk.
The one I had with my high school girlfriend back in Wilmington.
If you want to get to the top, you can't take everyone with you.
Нет, не об этом.
Такой же как у меня с моей девушкой в колледже еще в Уимингтоне.
Если Вы хотите добраться до вершины вы не можете взять каждого с собой.
Скопировать
In fact, you'd done it before, with somebody very special.
Before going to U.N.Y., you were coaching in Wilmington.
That's right.
По сути, вы делали это раньше, с кем-то очень особенным.
Прежде чем прийти в ЮНАй вы были тренером в Вилмингтоне.
Верно. И что?
Скопировать
We know how you got to be the Rocket.
Coach Rome told us about how he gave you rocket fuel back in Wilmington and didn't stop until you went
What the hell are you talking about?
Я знаю как вы стали Ракетой.
Тренер Ром рассказал нам, как он получил ракетное топливо назад в Уилмингтон и не остановитесь пока не пройдете до конца.
О чем, черт возьми, вы говорите?
Скопировать
We were a crew of seven now.
Cookie, Prentiss Mayes from Wilmington, Delaware.
You know, one in every eight boats never returns.
Теперь нас было семеро.
Капитан Майк, я, Кок, ...Прентисс Мэйс из Уилмингтона, Делавэр, ...близнецы Броди, Рик и Вик, ...отлично ладящие в море, но, по какой-то причине, ...стоило им ступить на землю, они видеть друг друга не могли.
Знаешь, каждая восьмая лодка не возвращается.
Скопировать
Slight change, everyone.
Devon and Sean's solo performance from the Wilmington game... will get added to the music for homecoming
Choreography and formation plots get worked out on Tuesday.
Небольшое изменение, народ.
Прежде, чем мы приступим к репетиции... соло Девона и Шона из Уилмингтонской игры... будет добавлено к музыке для вечера встречи выпускников.
Хореография и сценарии построения будут отрабатываться во вторник.
Скопировать
♪ Oh, yeah Love is written in the stone ♪♪
Before we take a break, we have a challenge... for the Wilmington game.
P3 Donnell Jones... is challenging P2 Jayson Flore...
# Oh, yeah Love is written in the stone #
Перед тем, как у нас будет перерыв, у нас будет соревнование... за Уилмингтонскую игру.
Доннелл Джонс из 3-ей шеренги... будет соревноваться с Джэйсоном Флором из 2-ой шеренги...
Скопировать
Can you put on your jacket first?
They opened a swimming pool business in Wilmington Drive.
- No way.
Можешь надеть сначала свою куртку?
Они открывают фирму, связанную с плавательными бассейнами Wilmington Drive.
-Не может быть!
Скопировать
Okay, hold on.
Protester's van was spotted driving away from a clothing drop box outside a church in Wilmington, Delaware
Okay, so he's out of his prison jumper.
Эй, Джулз.
Фургон пикетчецы был замечен отъезжающим от ящика с пожертвованной одеждой у церкви в Уилмингтоне, штат Делавер.
Город находится на его торговом маршруте.
Скопировать
Julianne, get on the phone with Wilmington pd.
to put a search party and rescue dogs within a five-mile radius of the house that he burned down in Wilmington
Kelly Dezago.
Джулианна, звони в полицейское управление Уилмингтона.
Скажи, пусть организуют поисковый отряд и собак-спасателей в радиусе 5 миль от дома, который он сжёг дотла в Уилмингтоне. Он мог там держать женщин.
Келли Дезаго. Проститутка.
Скопировать
Yeah, he was growing it too, man, in his backyard, and he had a row of herb plants,
'Cause at that time in Wilmington, Delaware, man, they were kicking people's doors in for a little joint
I used to go up to his house and we'd go in the basement. He'd play his guitar, and I would play my congas. I played congas.
Да, еще и выращивал на заднем дворе. У него была целая грядка конопли, колосилась до небес.
Это было невероятно, потому что в то время в Уилмингтоне полиция могла из-за одного косяка дверь вышибить.
Я приходил к нему, мы шли в подвал, он играл на гитаре, я играл на конга.
Скопировать
We will work on sorting them out.
Wilmington, Delaware.
This is our car, the LeSabre.
Мы сами отфильтруем лишнее.
Вилмингтон, Делавэр.
Наша машина, "Ле Сейбр".
Скопировать
They're gonna meet us?
They rented a boat in Wilmington to sail to Claridge for the fireworks.
And that's why they were headed this way.
Ты в этом уверена?
Они арендовали яхту в Вилмингтоне, чтобы отправиться в Кларидж на фейерверк.
Вот почему они туда ехали.
Скопировать
Yes, Pratt and Millwood eight-color pastel chalk will turn your patio into a tropical art studio.
pack your chalk because you're going to be staying six days and seven nights at your parents' house in Wilmington
I moved my abortion for this.
Именно, мелки из 8 цветов от Pratt and Millwood превратят вашу лужайку в художественную мастерскую в тропхах.
Но вы должны упаковать свои мелки потому что вы собираетесь остаться на 6 дней и 7 ночей в доме ваших родителей в Уилмингтоне, штат Делавэр.
И ради этого я перенесла свой аборт.
Скопировать
Kept them in a lockbox.
The footlocker from the house in Wilmington.
He had other women, and the first place he went was Wilmington?
Держал их в ящике под замком.
Сундук из дома в Уилмингтоне.
У него ещё были женщины, и первое место, куда он отправился, это в Уилмингтон?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Wilmington (yилминтен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Wilmington для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yилминтен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение