Перевод "Wilmington" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Wilmington (yилминтен) :
wˈɪlmɪŋtən

yилминтен транскрипция – 30 результатов перевода

Can you put on your jacket first?
They opened a swimming pool business in Wilmington Drive.
- No way.
Можешь надеть сначала свою куртку?
Они открывают фирму, связанную с плавательными бассейнами Wilmington Drive.
-Не может быть!
Скопировать
What the...
Wilmington?
Son of a bitch!
Что за...
Уилмингтон?
Сукин сын!
Скопировать
It's not even July 3 yet.
We ought to take two weeks and go to Wilmington like the old times, dock the houseboat.
I wanted to in early June.
Это даже не 3 июля, но.
Мы должны пройти две недели и идти в Уилмингтон Как в старые времена, док плавучий дом.
Я хотел в начале июня.
Скопировать
Not now.
You are Julia Russell from Wilmington, Delaware.
You were born the day you stepped off that boat and became my wife.
Не сейчас.
Для меня ты останешься Джулией Рассел из Вилмингтона, штат Делавэр.
Ты родилась приплыла на корабле и стала моей женой.
Скопировать
Then it goes to Philadelphia,
Wilmington, Washington.
Then it comes to New York... the second week in December.
Потом - Филадельфия,
Вилмингтон, Вашингтон.
А потом опять Нью-Йорк, на второй неделе декабря. Там девять больших музыкальных номеров.
Скопировать
Then we got him.
We've got stringers there, and a sister paper in Wilmington.
I bet we find this guy before the week's out.
Мы его найдём.
В Вилмингтоне есть наш филиал.
Мы найдем этого парня до конца недели.
Скопировать
♪ Oh, yeah Love is written in the stone ♪♪
Before we take a break, we have a challenge... for the Wilmington game.
P3 Donnell Jones... is challenging P2 Jayson Flore...
# Oh, yeah Love is written in the stone #
Перед тем, как у нас будет перерыв, у нас будет соревнование... за Уилмингтонскую игру.
Доннелл Джонс из 3-ей шеренги... будет соревноваться с Джэйсоном Флором из 2-ой шеренги...
Скопировать
Slight change, everyone.
Devon and Sean's solo performance from the Wilmington game... will get added to the music for homecoming
Choreography and formation plots get worked out on Tuesday.
Небольшое изменение, народ.
Прежде, чем мы приступим к репетиции... соло Девона и Шона из Уилмингтонской игры... будет добавлено к музыке для вечера встречи выпускников.
Хореография и сценарии построения будут отрабатываться во вторник.
Скопировать
I'm a private investigator.
I just arrived from Wilmington.
I understand.
Я частный детектив.
И недавно приехал из Вилмингтона.
Понимаю.
Скопировать
- For what?
- I got a call from the police pathologist down in Wilmington, North Carolina.
Fishermen pulled in a dead body 50 miles offshore which they've now ID'd as Billy Miles.
Для чего?
Мне позвонил патологоанатом из Уилмингтона, Северная Каролина.
Рыбаки выловили мертвеца в 50 милях от берега его опознали - это Билли Маилс.
Скопировать
Why?
. - Because Stevie's gonna be with her college friends in Wilmington for the weekend and somebody has
- Okay, Mom, everything...
Почему?
- Потому что Стиви отправилась на выходные в Уилмингтон с друзьями по коллежду, а кто-то должен вас проверять....
- Ладно, мам, все... - Но почему?
Скопировать
One deceased in 1982, the other... current residence,
2-1-7 Spruce Street, Wilmington, Delaware.
217 Spruce Street, thank you.
Один погиб в 1982, другой на данный момент проживает на
2-1-7 Спрус стрит, Уилмингтон, штат Делавэр.
217 Спрус стрит, спасибо.
Скопировать
What about the plane's registration number?
The tail number's registered to a Webster-Cole Leasing out of Wilmington, Delaware.
It's an executive transpo company.
Что насчет регистрационного номера самолета?
Бортовой номер зарегистрирован на Вебстер-Коул Лизинг из Уилмингтона, штат Делавэр.
Это административная транспортная компания.
Скопировать
He ain't say?
Say come pick you up outside Wilmington.
Get you some clean clothes.
Он не сказал?
Говорил, что как-то подобрал тебя на дороге около Уилмингтона.
И дал чистую одежду.
Скопировать
Backup units, be advised.
Suspect vehicle has turned onto Wilmington.
He's heading for the Strip.
Вызываю подкрепление.
Машина подозреваемого свернула на Вилмингтон.
Направляется на Стрип.
Скопировать
York Two will INFIL Squad Bravo and myself into the courtyard, where we will breach the compound and assault from the ground up.
Once JACKPOT is secure, we will EXFIL back to the USS Wilmington.
What's the operational time frame?
Йорк 2 выбросит отряд Браво и меня во двор дома, там мы проникнем в внутрь и атакуем их по всем правилам.
Как только мы обезвредим главный объект, мы вернёмся на базу Уилмингтон.
Временные границы операции?
Скопировать
So I asked Colleen if I could take another look at it.
fake, recycled and dummied up using an old geology report from a marina project that Walter oversaw in Wilmington
His E.I.S. is bogus? Any state official or bank-loan officer would have spotted the dummied-up report in a second, including Dave, our retired bunco cop.
Вот я и попросил у Колин разрешение еще раз на него взглянуть.
Это подделка, переработанная и сфальсифицированная, используя старый геологический отчет из проекта причала, который Уолтер подсмотрел в Уилмингтоне, в Северой Каролине около десятилетия назад. Его ОВОС - фикция?
Любой госслужащий или банковский специалист по кредитованию определил бы фиктивный отчет в один момент, включая Дейва, нашего отставного продажного копа.
Скопировать
Traced to Sand's Props and Backing.
22 Whitehorse Street, Wilmington, North Carolina.
- A movie-prop house.
Привел к "Декорациям и реквизиту Сэнда."
Дом 22 по ул. Уайтхос, г. Уилмингтон, Северная Каролина.
- Магазин с реквизитом.
Скопировать
Where?
Yeah, I-I took a train into Wilmington, and I... I sat in her classroom.
Why would you do that?
Где?
Да, я села на поезд до Уилмингтона, и я...я сидела в её классе.
Зачем ты туда ездила?
Скопировать
Well, maybe I could tell him.
I could say I was the one who went to Wilmington.
Right, and when Maggie describes you as a petite coed named Amy?
Ну, может тогда я ему скажу.
Я могу сказать, что это я ездил туда.
Да, а потом Мэгги опишет тебя как невысокую брюнетку по имени Эми?
Скопировать
That bad, huh?
Nobody wants to buy time shares in Wilmington, Idaho.
Baja, California maybe.
Плохо, да?
Никто не хочет покупать долю в Уилмингтоне.
Возможно Калифорния.
Скопировать
That's real good.
(Vernon) And they have sand dunes in Wilmington.
White, white sand dunes.
Это очень хорошо.
И есть там есть песчаные дюны в Уилмингтоне.
Белые-прибелые барханы.
Скопировать
Of course not.
We've been offered a new church in Wilmington.
It's a good church, too.
Нет, конечно.
Нам предложили новую церковь в Уилмингтоне.
Это тоже хорошая церковь.
Скопировать
We were a crew of seven now.
Cookie, Prentiss Mayes from Wilmington, Delaware.
You know, one in every eight boats never returns.
Теперь нас было семеро.
Капитан Майк, я, Кок, ...Прентисс Мэйс из Уилмингтона, Делавэр, ...близнецы Броди, Рик и Вик, ...отлично ладящие в море, но, по какой-то причине, ...стоило им ступить на землю, они видеть друг друга не могли.
Знаешь, каждая восьмая лодка не возвращается.
Скопировать
Come on, Leslie. Get in the car.
Your Daddy's in some trouble, and he had to leave Wilmington right away.
Where's my Mom? She went with him.
Давай Лесли, иди!
У твоего папы проблемы, мы должны ехать
А где мама?
Скопировать
- Where the devil is our friend Rodney?
- Gone back to Wilmington.
Trouble with the Tories, there.
- Где, черт возьми, наш друг Родни?
- Уехал в Уилмингтон.
Неприятность с Тори.
Скопировать
- East Farmington.
- You mean West Wilmington?
No more tests.
- Восточный Фармингтон.
- В смысле, Южный Вилмингтон?
Все, больше без проверок
Скопировать
Delaware?
- Wilmington.
You know, tax reasons.
Делавэр?
Вилмингтон.
Вы знаете, по налоговым соображениям.
Скопировать
Looks like we're in for a gorgeous Mother's Day Weekend with high's up and down the coast reaching the upper 80's.
Currently 72 degrees in Wilmington, 74 at Rightsville, and 71 at Kure Beach.
Lola, as good as I say.
Похоже, нас ожидает прекрасная погода в этот праздник Дня матери Температура достигнет 25 градусов на всем побережье.
Сейчас где-то 20 градусов в Райтсвилле и Кьюри бич.
Лола.
Скопировать
Kept them in a lockbox.
The footlocker from the house in Wilmington.
He had other women, and the first place he went was Wilmington?
Держал их в ящике под замком.
Сундук из дома в Уилмингтоне.
У него ещё были женщины, и первое место, куда он отправился, это в Уилмингтон?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Wilmington (yилминтен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Wilmington для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yилминтен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение