Перевод "I have a fever" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение I have a fever (ай хав э фива) :
aɪ hav ɐ fˈiːvə

ай хав э фива транскрипция – 30 результатов перевода

Write that down!
And I have a fever too.
So much for simplifying matters.
- Запишите это, запишите!
- Успокойтесь! Сядьте.
А мы хотели всё упростить.
Скопировать
Something is happening.
I have a fever.
- You? A...
Что-же происходит...
У меня жар.
Но ты ммм... - мать?
Скопировать
- Are we going?
- I can not, my throat hurts, I have a fever.
I can not swallow.
- Ну что, идём?
- Не могу, горло болит. Жар поднялся ночью.
Трудно глотать.
Скопировать
I'll kill that old bitch.
I have a fever.
I really think I'm dying.
"Убью эту старую суку!"
"У меня лихорадка.
Кажется, я умираю."
Скопировать
But you didn't hear its voice, I did.
That's why I have a fever.
Think so?
Но ты не слышал его голос, а я слышал.
Вот почему я простудился.
Ты так думаешь?
Скопировать
I don't feel well.
I have a fever. I was in bed...
I was told to get here quickly.
У меня жар.
Я находилась в постели...
Мне сказали найти его поскорее.
Скопировать
I have creditors at my neck.
Listen, I have a fever.
And, anyway, how can I believe you?
Но не могу, за мной гоняются кредиторы...
Армандо, у меня жар...
И почему я должен верить такому, как ты?
Скопировать
I caught cold.
It's not serious but I have a fever.
Can you manage without me?
Я простудился.
Это не слишком серьезно, но меня лихорадит.
Вы сможете справиться без меня?
Скопировать
I think I might be getting a cold.
It feels like I have a fever.
- Oh, my God.
Думаю я подхватил простуду.
Похоже у меня температура.
- О Боже.
Скопировать
We live on the living.
I think I have a fever.
- What is it you're wearing?
Живым живем.
Что-то меня в жар так и кидает.
- Что это у тебя?
Скопировать
You don't look well...
I have a fever, it must be the flu.
Have you taken any aspirin?
Ты плохо выглядишь...
У меня температура, наверное грипп.
Ты принял аспирин?
Скопировать
Your hand is shaking.
I have a fever.
Colonel!
Ваша рука дрожит.
У меня поднимается температура.
Полковник! Доктор!
Скопировать
Hey, Tim, I'm sick.
I have a fever.
I've got the bug that was going around.
Эй, Тим, я заболел.
Температура.
И у меня кружится башка.
Скопировать
You look fine.
I think I have a fever.
Oh, for fucksakes, go back to bed already.
Ты выглядишь нормальным.
Думаю, у меня жар.
Ё-моё, иди уже в постель.
Скопировать
How does she breastfeed him if she doesn't let him near plastic?
Mom, do I have a fever?
Ay, let me check.
Как она кормит его грудью, если не позволяет быть рядом с пластиком?
Мама, у меня высокая температура?
Дай, проверю.
Скопировать
I don't know.
Just tell him I have a fever.
Take care of yourself.
Не знаю.
Ну, скажешь ему, что я с температурой.
Хорошо, поедем без тебя. А ты здесь будь умницей.
Скопировать
Andthen,withthe helpofherbrothers shedecidedto cleanthe gardenand turn their house into a beautiful haven.
I have a fever.
Oh no, I have a wrinkle!
А потом, с помощью своих братьев она решила очистить сад и превратить свой дом в прекрасный рай.
У меня жар.
О, нет, у меня морщины!
Скопировать
That is modern medicine for you.
"Yeah, Doc, I have a fever of 102."
"Oh, you need a donkey kickin'."
Вот вам и современная медицина.
"Доктор, у меня температура 39".
"Пускай тебя лягнет осел".
Скопировать
I'm...
I'm talking like I have a fever.
Anyway a few hours from now, you'll put a bullet in my head.
Я...
Я говорю, как будто у меня лихорадка.
В любом случае, через несколько часов ты пустишь мне пулю в голову.
Скопировать
All right, all right, There you go.
I have a fever and I'm in so much pain I feel that not even the magnificently bearded Leopold Leopoldovic
What are you looking at?
Ладно, ладно.
У меня лихорадка. И такие боли, что даже прекраснобородый Леопольд Леопольдович вряд ли смог бы мне помочь.
На что вы смотрите?
Скопировать
Ever since I was a little boy I seemed to enjoy different things.
Mommy, I think I have a fever.
Can you take my temperature? Jezuth Christh.
С раннего детства мне нравились... необычные вещи...
Мама, по-моему у меня жар.
Ты можешь померить мою температуру?
Скопировать
Yeah. I am boiling,okay?
I think I have a fever.
Ritchie,go upstairs,get started on your homework.I got to talk to daddy.
Да, просто я вся горю.
У меня, должно быть, опять температура.
Ричи, иди к себе и садись за уроки, а нам с папой надо кое-что обсудить.
Скопировать
Mom.
I have a fever.
Ooh, 103.
Мам.
У меня жар.
Ого, 39 и 4.
Скопировать
And that's what it means to be an American.
- I think I have a fever.
- Can it.
И вот что значит быть американцем.
- Кажется, у меня температура.
- Терпи.
Скопировать
I'd never heard anyone make compliments about food.
Mom, I think I have a fever. I feel cold.
Really?
Я никогда не слышал, чтобы кто-нибудь делал комплименты относительно еды.
Мама, думаю, я простыла Меня знобит.
Да?
Скопировать
This is my surprise. Isn't it fun?
Riki, I think I have a fever.
My tongue fell asleep too.
Это сюрприз, который я тебе сделала, правда классно?
Рики, по-моему, у меня температура.
И я думаю, язык онемел.
Скопировать
I'm sorry, but it's work.
But I feel like I have a fever.
You're all right.
жар.
Опять...?
разогреешь на ужин.
Скопировать
- No.
- I think I have a fever.
- You're fine.
- Нет.
-Кажется у меня жар.
-Ты впорядке.
Скопировать
Okay, Baze is coming early for your last driving lesson.
I think I have a fever.
I got it. Okay.
Ладно, Бейз приехал пораньше, чтобы вы провели последний урок вождения.
Я не собираюсь водить машину и я не собираюсь идти в школу.
Думаю, у меня температура.
Скопировать
He wanted to finish it, so I had to walk.
I bet I have a fever.
This will not measure your temperature, darling.
Он не мог оставить игру. Пришлось идти пешком.
У меня точно температура.
Этим ты ее не измеришь, дорогой.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов I have a fever (ай хав э фива)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы I have a fever для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ай хав э фива не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение