Перевод "cysts" на русский

English
Русский
0 / 30
cystsкиста
Произношение cysts (систс) :
sˈɪsts

систс транскрипция – 30 результатов перевода

My first published text urged the other doctors to look, not only on women's breasts, but also in men's sleep.
Testis cancer, hypospadias, scrotum empty or getting bigger, phimosis, cysts on spermatic cord, mycosis
But who would want to take a look at it ?
Первый текст, который я редактировал, был "Утопическая медицина". Я убеждал своих коллег не ограничиваться женскими грудями, ..
...а посмотреть на то, что происходит в трусах у мужчин. Рак тестикул, конечно, но также и гипоспад, пустая мошонка. Раздувающаяся мошонка, фимоз, киста, обесцвечивание кожи, микоз, ..
...падение чувствительности суставов. Я перечитал статью и подумал:
Скопировать
Those masses in your chest are not tumors.
They're parasitic cysts from a bug called echinococcus.
Touch a dead fox, they jump aboard, they can hunker down for decades.
Эти образования у тебя в груди — это не опухоли.
Это паразитарные кисты, вызванные ленточным червём, который называется эхинококк.
Дотронься до мёртвой лисицы — они запрыгнут на борт. Они могут тихо сидеть десятки лет:
Скопировать
You happy?
The cysts isolate the parasites, keeping them from showing up in stool samples.
All right, you don't need me for this.
Ты счастлив?
Кисты полностью изолируют паразитов, поэтому они не отображаюся в анализах стула, крови, даже в середеч...
Ясно, для этого я вам здесь не нужен.
Скопировать
I have cirrhosis.
Liver cysts have identical symptoms, with one addition, fever.
And liver cysts we can test for.
У меня цирроз.
У кисты в печени точно такие же симптомы, за исключением одного — жара.
Теперь мы можем проверить на кисту в печени.
Скопировать
Liver cysts have identical symptoms, with one addition, fever.
And liver cysts we can test for.
Your diagnosis could confirm Kalvin's.
У кисты в печени точно такие же симптомы, за исключением одного — жара.
Теперь мы можем проверить на кисту в печени.
И ваш диагноз может подтвердить диагноз Кальвина.
Скопировать
Notice how you can't breathe?
Now, either that's the cane or, I just ruptured one of those liver cysts we were chatting about, and
I'm just so excited to find out which.
Чувствуете, что не можете дышать?
Ну, это или из-за трости, или потому, что я только что разорвал одну из кист в вашей печени, о которых мы тут говорили и у вас начался анафилактический шок, точно такой же, какой был у вашего сына, когда он случайно упал на машину моего друга.
И мне так интересно это выяснить!
Скопировать
Only you could feel like crap about doing something good.
Kidney and liver cysts are both benign, and the lymph nodes all came back clean.
- His left armpit node has antibodies for C.D. 11.
Только ты можешь чувствовать себя дерьмом, делая что-то хорошее.
Почечные и печеночные цисты обе доброкачественные, а лимфатические узлы чисты.
В его левом подмышечном узле есть антитела от CB 11.
Скопировать
Which is the same thing as a CT scan, which we did, which proved nothing.
Worm cysts is the same density as the cerebrospinal fluid, we're not going to see anything in her head
worms love thigh muscle.
То же самое, что и компьютерная томография, которую мы провели и которая ничего не дала.
Цисты червей той же плотности, что и спиномозговая жидкость, мы ничего не увидим в ее голове, но Чейз прав, он прав, мы должны сделать ей рентген, но не мозга, а ноги.
Черви обожают бедренные мускулы.
Скопировать
House, she deserves another shot.
She found the cysts, saved the patient.
Who wouldn't have needed saving if 13 had shown up at the differential in the first place.
Хаус, она заслужила второй шанс. Она нашли кисты.
Спасла пациентку.
Которую не понадобилось бы спасать, если бы Тринадцатая изволила объявиться на диагностирование.
Скопировать
What do you do for that?
Surgery to remove the cysts.
But...
И как от неё лечат?
Хирурги удалят кисты.
Но...
Скопировать
They'll come back.
Little by little, the cysts replace healthy lung tissue until your lungs stop working.
I'm gonna die.
Они вырастут снова.
Постепенно кисты заменят здоровую лёгочную ткань, и твои лёгкие перестанут работать.
Я умру.
Скопировать
- Suggests a pulmonary obstruction.
Lung cysts.
They wouldn't show up on an x-ray.
- Означает обструкцию лёгких.
- Кисты в лёгких.
Рентген бы их не выявил.
Скопировать
I cost him a crappy opportunity.
New York Mercy is where you go to treat boils and cysts and build a 401-K.
If you want him to stay, tell him.
Я стоил ему дерьмового шанса.
"Нью-Йорк Мэрси" - это место, где лечат нарывы и кисты и обеспечивают себе безбедную старость.
Если хочешь, чтобы он остался, скажи ему. Нет.
Скопировать
Seizures, paralysis, weak immune system, and eventually, coma.
Biopsy the cysts, and you'll find your lead.
You think we'll make the 7:30?
Приступы, паралич, ослабление иммунитета и в конечном итоге — кома.
Делайте биопсию кисты, там и найдёте свой свинец.
Думаешь, успеем на полвосьмого?
Скопировать
I think we found our problem. Noah had a cyst on his liver and it ruptured,
. - Why would he have cysts?
They can be congenital or infectious.
Думаю, мы поняли, в чем дело.
У Ноа была киста на печени, и она разорвалась, поэтому ему было так больно.
Киста? Откуда у него киста?
Скопировать
- Is this gonna happen again?
It's possible that he'll develop cysts in the future.
- You have to keep an eye out.
- Это может повториться?
Возможно, в будущем появится еще одна,
- Вам придется следить за этим.
Скопировать
Oh, um, you know,
I get these little skin cysts sometimes.
It's... you know, it's just nothing.
Нет, у тебя... у тебя здесь маленькая шишка.
О, знаешь, У меня бывают иногда такие на коже.
Это... ну, знаешь, ничего такого.
Скопировать
- I'm ready, doctor.
I'm just going to check for cysts.
What the fuck is this?
-Я готова, Доктор!
Так, я осмотрю влагалище на наличие кист!
Что это за херня?
Скопировать
Maybe you could just examine my cervix instead?
Let me check for cysts.
That does it, Queef Sisters.
Давайте вы мне осмотр сделаете
Ну хорошо, давайте посмотрю, есть ли кисты
Ну всё, Чвакающие сестрички
Скопировать
Just don't let it happen again.
Now, I'm just going to check for cysts.
Now stop it. That isn't funny.
Чтобы больше такого не было!
Так, посмотрим, есть ли тут кисты
Прекратите, это не смешно!
Скопировать
Sam. Dr. Shepherd is still studying the scans looking for a way to operate but it looks like a difficult case. Right.
. - His cysts are inoperable. - Worms in the brain.
You'd think Derek would have said something at some point. Or sang something while he played his guitar. - Speak English.
- Сэм - доктор Шепард все еще изучает снимки ищет способ оперировать, но, похоже, случай не из легких ясно
знаешь, брат Эддисон возможно не справится его цисты неоперабельны червяки в мозгу это тебе не шутки я даже не знала, что у Эддисон есть брат
Дерек мог бы и сказать что-нибудь об этом или пропеть под гитару
Скопировать
When he needs to go through chemo or gets so sick he needs hospice care, she'll find out when it's already over. She deserves more than that.
[Meredith] Seven cysts, seven scolices.
OK, one more.
если понадобится химия, или станет так плохо, что придется ложиться в хоспис... она узнает, когда все уже будет кончено она заслуживает большего
доктор Грей, какой счет?
семь цист, семь червяков значит еще один
Скопировать
Page me when this is done.
The cysts will rupture.
- Suction would have to be precise. - [Derek] lt will be. - You can't do it.
вызовите меня, когда будет готово
ладно, Арчер я создам пространство в желудочке, чтобы манипулировать прибором немного сдув цисты, я смогу вытащить их по очереди это их повредит я подцеплю каждую пинцетом, дотащу до края и затяну отсосом
- отсос должен быть очень аккуратным - он будет
Скопировать
Anybody bother MRI-ing our patient's liver for tumors?
No tumors, no cysts, no clear etiology.
If you're not obsessing, you must have already figured it out. Yes.
Не. Никому не пришло в голову сделать МРТ печени на опухоли?
Опухолей нет, кист нет, чёткой этиологии нет.
Если Вы не размышляете... значит, уже всё вычислили.
Скопировать
What ?
Those are persistent cysts.
Those are parasitic cysts. See, Derek didn't get it all.
Что?
Здесь и здесь остались кисты.
Паразитарные кисты.
Скопировать
Well, here, and here. Those are persistent cysts.
Those are parasitic cysts. See, Derek didn't get it all.
I'm going to die.
Здесь и здесь остались кисты.
Паразитарные кисты.
Как видите, Дерек достал не все.
Скопировать
They could also send your immune system into overdrive. You end up with brain swelling, more seizures.
Which would rupture the remaining cysts.
Do you realize how lucky you were last night that that didn't happen ?
- Это может убить их, но они также могу перегрузить твою нервную систему.
- И ты получишь воспаление мозга и больше приступов...
- которые разорвали бы оставшиеся кисты. Арчер, ты хоть понимаешь, как тебе повезло прошлой ночью, что этого не случилось?
Скопировать
Hello,doctor.I was just following up about my mole again.
No,i was looking online About sebaceous cysts.
I have not been squeezing it.
Здравствуйте, доктор. Я обращался к вам по поводу бородавки.
Нет, я почитал в интернете насчет кисты сальной железы.
Я ее не выдавливал.
Скопировать
Nice.
Chest CT confirmed multiple lung cysts, one of which burst during the test.
Luckily, 13 figured out the problem and was there to re-inflate her lung.
Отлично.
КТ грудной клетки обнаружила множественные кисты в лёгких, одна из которых разорвалась во время стресс-теста.
К счастью, Тринадцатая поняла суть проблемы и смогла восстановить лёгкое.
Скопировать
Luckily, 13 figured out the problem and was there to re-inflate her lung.
Lung cysts plus all her other symptoms could be amyloidosis that we can manage.
- Or pulmonary fibrosis which...
К счастью, Тринадцатая поняла суть проблемы и смогла восстановить лёгкое.
Кисты в лёгких плюс остальные симптомы - возможно, амилоидоз. С ним можно справиться. Или лёгочный фиброз.
Его... Спасибо.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов cysts (систс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы cysts для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить систс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение