Перевод "slutty" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение slutty (слати) :
slˈʌti

слати транскрипция – 30 результатов перевода

That was a great help.
I've dumped Pacey four months too late and not a slutty frock has survived.
-Not a one, I tell you.
Это очень помогло.
Я бросила Пэйси на 4 месяца позже и ни одно развратное платье не выжило.
-Ни одно, говорю тебе.
Скопировать
Just because he paid for your headshots, you're gonna take him?
I don't think you're comprehending just how slutty this dress is.
It's not just the stuff he paid for.
Ты хочешь взять его только потому, что он платил за фотосессии?
Мне кажется, ты не осознаешь, насколько большой вырез на моём платье.
Дело не только в том, что он оплачивал все эти вещи.
Скопировать
You only don't want to be paid back when you want to have something over someone.
Do you know much she's getting paid to play that slutty neighbor on the WB?
-Where's my hot sauce?
Тот, кто отказывается вернуть долг, ищет преимущества над должником.
Знаешь, сколько ей платят за роль этой шлюхи на канале WB?
- Где мой острый соус?
Скопировать
Happy Valentine's!
I'm slipping into something a bit less comfortable and a bit more slutty.
" Candy and Cookie" ? Monica got me porn?
С днем святого Валентина.
Я сейчас переоденусь в кое-что менее удобное, зато более сексуальное.
"Кэнди и Куки"?
Скопировать
No. No, she was nice.
I mean, she was a little slutty, but who isn't?
Well, I liked her.
Нет, она милая.
Немного распутная, но кто нет?
А мне она понравилась.
Скопировать
Honey, why don't you just let it go and ask her out again?
Yeah, you're both so slutty, you don't remember who you slept with.
You're made for each other.
Милый, почему бы тебе не забыть про это и просто пригласить ее еще раз?
Вы оба такие распутные, что даже не помните, с кем спали.
Да вы созданы друг для друга.
Скопировать
Let me get this straight.
You want me to play the slutty teacher that stole Pacey's delicate flower?
Do you have a problem with that?
Дай я разберусь.
Ты хочешь, чтобы я играла развязную учительницу, которая лишила Пэйси его невинности?
У тебя с этим проблема?
Скопировать
Oh, isn't that nice?
The three of you, trying on slutty lingerie together.
- That's not what we're gonna do.
Разве это не мило?
Вы трое будете примеряють развратное бельё.
- Мы не собираемся этого делать.
Скопировать
- Wear again. But you don't think it's too sexy, do you?
I mean, I don't want to seem slutty or anything.
I'm trying to attract a decent guy here.
Тебе не кажется, что это чересчур сексуально?
В смысле, я не хочу выглядеть развратно.
Я пытаюсь понравится достойному парню.
Скопировать
Okay, you are gonna come back with some very classy clothes. Ha-ha-ha.
And some slutty lingerie.
Slutty!
Ты должна вернуться с классными нарядами.
И с развратным бельём.
Развратным.
Скопировать
And some slutty lingerie.
Slutty!
Okay, great.
И с развратным бельём.
Развратным.
Да, конечно.
Скопировать
Damn, that's a lot of guys.
Are you a little slutty?
I think I am.
Чёрт, тут полно народу.
Ты маленькая шлюшка, а?
Думаю, да.
Скопировать
Guys come on.
I’m all man, I’m married to Eric’s slutty sister
- Yeah, how’s that going?
Ребята хорош.
Я мужик. Я женился на шлюховатой сестре Эрика.
Да, и как оно?
Скопировать
- Fine, but keep still...
Make a slutty face.
Go out in the corridor.
- Хорошо, только стой спокойно...
Сделай такое лицо, как у проститутки.
Выйди в коридор.
Скопировать
I've built this house brick after brick.
And of course that slutty Carlotte won't make me move out.
I will buy all the enemy's army in cash.
Я строил этот дом по кирпичику.
И, конечно же, эта шлюха Шарлотта не заставит меня уехать.
Я куплю всю армию врага за наличные.
Скопировать
I was smarter than them... I already had my suspicions
Because suspicion is like a hairy fox, slutty, cowardly, and reactionary
Every now and then, I would do weird things - What weird things?
У меня были свои подозрения.
Подозрения как пушистая лиса, худая потаскуха, подлый реакционер.
— Периодически я странно себя вел. — В смысле?
Скопировать
We'll divide into groups so you can get to know your peers.
Let's get all you jocks in one group and get you slutty girls over here by me.
Hey, how you doing?
Мы разделимся на группы, чтобы вы познакомились со своими сверстниками.
Так, большие и сильные пусть встанут справа а вы, распутницы, становитесь сюда ко мне.
Эй, как твои дела?
Скопировать
Shelly's gonna invite you over to her house when her folks aren't home.
That's what slutty girls do.
So, Eric, my parents aren't home.
Шелли собирается пригласить тебя к себе, когда ее предков не будет дома.
Все шалавы так делают.
Слушай, Эрик, моих родителей нет дома.
Скопировать
Bit of a daredevil, are we?
Hey, you guys, do you think this is too slutty?
Hi, Kash.
Да ты просто сорвиголова, да?
Ребята, это платье не слишком откровенное?
Привет, Кэш!
Скопировать
RACHEL: Thank you.
And yes, it is too slutty!
- Hi. - Ah! Hi.
- Спасибо.
И да, оно слишком откровенное!
Привет.
Скопировать
Or Leatherface from Texas Chainsaw Massacre.
Slutty Leatherface.
Wasn't Joey hitting on her too?
Или кожаной маской из "Техасской резни бензопилой".
Нет, развратной кожаной маской.
Разве Джоуи не клеился к ней тоже?
Скопировать
Joey's gonna be thrilled.
He was hoping you'd be a slutty nurse.
Actually, I'm just a nurse.
Джоуи будет в восторге.
Он так надеялся, что ты будешь развратной медсестрой.
Вообще то я просто медсестра.
Скопировать
That must be the new upstairs apartment tenant.
I don't trust people who move their things in paper bags. lt's slutty.
-He has suitcases.
Это, наверное, наш новый квартирант.
Я не доверяю людям, которые носят свои вещи в бумажных пакетах. Это глупо.
У него есть чемоданы.
Скопировать
You two can take patrol. Now, if you'll excuse me,
I need to go find something slutty to wear tonight.
Don't drink it.
Вы вдвоем можете пойти на патрулирование.
Теперь, если вы меня извините, мне нужно найти что-нибудь откровенное на сегодняшний вечер.
Не пей ее.
Скопировать
Whoa! Do I look slutty?
All right, if you're fishing for compliments, yeah, you look slutty.
Hello?
Ух ты!
Я выгляжу как шлюха? Если уж ты напрашиваешься на комплименты, то да - ты выглядишь как шлюшка.
Алло.
Скопировать
- Yeah, with me.
I mean, you probably think I'm being slutty or something, but...
I-I just don't th...
Да, со мной.
Ты, наверное, подумал, что я сплю с кем попало, но мне и тебе сейчас плохо и, мне хочется, чтоб ты остался.
Я, не...
Скопировать
You'll gobble him up
Look at your slutty face
Dye your hair black first I am so innocent infront of his family
Вы его сожрете
Посмотри на свое грязное лицо
Покрась свои волосы в черный сначала Я такой невинный перед его семьей
Скопировать
My parents have been married for 50 years.
My dad would not cop a feel just because some girl is wearing a slutty dress.
It was clear to Charlotte that Marin wasn't going to take her side now or ever.
- Мои родители женаты уже 50 лет...
И мой отец не стал бы распускать руки, потому что у какой-то девки вызывающее платье.
Мартин никогда не станет на сторону Шарлотты, даже после рождения 3 или 4 детей, и она это поняла.
Скопировать
"There are no girls with good personalities."
personality consists of a chick with a hard body who'll satisfy all sexual demands without being too slutty
The only girls with good personalities, smart funny, halfway intelligent, or talented though God knows what the fuck that means, are ugly chicks.
"Не бывает женщин - интересных личностей."
Личность состоит в наличии крепкого тела... которое удовлетворит все твои сексуальные желания... и рта, который всегда закрыт.
Все интересные личности... умные, сообразительные или талантливые... хотя Бог знает, что это значит, - редкие уродины.
Скопировать
-Really?
-It's kind of slutty.
It's yours.
- Серьёзно?
- Выглядишь как потаскушка.
Это все твоё.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов slutty (слати)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы slutty для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить слати не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение