Перевод "spliffs" на русский
Произношение spliffs (сплифс) :
splˈɪfs
сплифс транскрипция – 14 результатов перевода
He'd became really mellow.
He could smoke two huge spliffs and still sing great.
And you know, he can be so wonderful.
Он становился просто душкой.
После двух таких самокруток он пел даже лучше.
Иногда он мог быть таким классным.
Скопировать
- He peddled counterfeit drugs.
He'd sell raw sugar as smack, oregano spliffs, baking soda for crack.
Anything white that fits in a vial.
-Толкал поддельные наркотики.
Нерафинированный сахар как героин, орегано и соду как крэк.
Любое белое вещество, которое можно засунуть в пробирку.
Скопировать
- Have you got any?
- A couple of spliffs' worth.
Can I buy it off you?
-У тебя есть?
-Только пара косяков.
Можешь продать?
Скопировать
- No, we're good, thanks.
Can you roll us some spliffs?
Sure.
- No, we're good, thanks.
Can you roll us some spliffs?
Sure.
Скопировать
Now, I'll start studying law again to make money and crush everyone!
I'll switch from spliffs to coke!
Here you go. Ciao!
Я пойду учиться на юриста, чтобы зашибать бабки.
И перейду на кокс.
Держи.
Скопировать
The rule on this one is discretion.
This is not a good subject for gossip over drinks at the Monocle, or spliffs in the stationery cupboard
I'm offended, truly. Well, be offended.
Круто! это осмотрительность!
Эту тему нельзя обсуждать за выпивкой в баре! И ни одной сигары в бумажном магазине! Предупреждаю!
правда!
Скопировать
It was 1991 and I got in with the wrong crowd, going to rave clubs and things.
Some of the lads would be smoking spliffs and I wanted to fit in.
Everybody else was doing it, even me mates round where I grew up, they were all doing it... and I thought, well, you know just to join the club like, and... But I got stuck with it, it started to rule my life and it was on my mind constantly, and I knew there was going to be a problem there.
Был 1991 год и я с неправильной компанией пошел в рейв клуб.
Некоторые парни курили марихуану и я захотел вписаться.
ну именно вписаться в толпу где все делали это и помогли мне присоединиться и знаете, посетив клуб, я как бы прикрепился к этому и это стало управлять моей жизнью и было постоянно в моем мозгу.
Скопировать
Now, every day of John's life is structured around cannabis.
This morning I've been up since four o'clock and I've smoked about six, seven, eight spliffs, I don't
My usual day is sad, but true...
И я знаю, что это стало проблемой. Сейчас каждый день Джона строится вокруг канабиса.
Этим утром я встал около четырех часов. и я скурил шесть, семь, восемь затяжек.. я не знаю.
К сожалению по правде говоря мой обычный день проходит так:
Скопировать
My usual day is sad, but true...
Then I might go out for a walk round the park sometimes or feed the birds and then I'll have some more spliffs
Then come the evening time, seven o'clock, I might have a couple of glasses of wine, spliff, spliff. Then I'll roll a spliff which I'll smoke when I'm in bed.
К сожалению по правде говоря мой обычный день проходит так:
я просыпаюсь утром и неважно который час показывают часы я готовлю, кружечку чая, кружечку кофе, курю между ними... потом иногда я могу пойти прогуляться по парку покормить голубей иногда и потом я снова курю затем кружка чая
потом наступает вечер- семь часов и я могу себе позволить пару бокалов вина и курю, курю... я постоянно затягиваюсь и я закурю даже когда буду в кровати.
Скопировать
Hang on, "we"?
Spliffs, booze and alfresco sex!
What is that?
Haм cтoит пoexaть! Пocтoй, "нaм"?
Kocяки, бyxлo и ceкc пoд oткpытым нeбoм!
Чтo этo знaчит?
Скопировать
Camping's wicked!
Camp fires, a few spliffs, booze, alfresco sex.
What could be better? We should go!
Пoeздкa этo клeвo!
Hoчныe кocтpы, пapoчкa кocякoв, бyxлo, ceкc пoд oткpытым нeбoм.
Чтo мoжeт быть лyчшe?
Скопировать
Get it out.
We can at least some spliffs before you're taken out and debollocked.
Oh, nice.
Давай, доставай.
Выкурим пару косяков, пока тебе яйца не отрезали.
Оу, мило.
Скопировать
We'd be screwing ourselves.
Guys who get high on "Space Cake".. ...smoke less spliffs.
But a full stomach, also makes you wanna smoke.
Ты потопишь нас.
Ребята, которые едят космические пирожки, курят меньше травки.
На сытый желудок всегда тянет покурить.
Скопировать
No, you're hearing things, big fella.
Tell your grandma I'mma swing by to roll her a few spliffs.
Rheumatoid arthritis ain't gonna stop no sweet lady from getting her swerve on.
- (дон-и) Нет, тебе послышалось.
- (первый) Скажи своей бабуле Имме, пусть ещё самокруток набьёт.
Ревматоидный артрит не должен мешать бизнесу. - (второй) Да.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов spliffs (сплифс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы spliffs для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сплифс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение