Перевод "splooge" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение splooge (сплудж) :
splˈuːdʒ

сплудж транскрипция – 17 результатов перевода

That's taken, too.
Indifferent Rectal Semen Splooge.
Sorry.
- Смазанные титькобургеры. Тоже занято.
Монопенисуальное ректально-спермическое пятно!
Простите...
Скопировать
Sorry.
Indifferent Rectal Semen Splooge is taken?
How are we supposed to name our startup company if every name is already taken.
Простите...
И оно занято? ! Да вы чё вообще!
Как нам назвать свой старт-ап, если все названия уже разобраны? !
Скопировать
Mmm. It's like when you see a cop in sweat pants in your kitchen after he's spent the night with your sister.
Little splooge on the sweat pants, and you feel weird about it.
She said she's seeing some shit.
Вроде того, как ты видишь копа в милых труселях у себя на кухне, после того, как он провел ночь с твоей сестрой.
Следы спермы на труселях и тебе жутко неудобно в этой ситуации.
Она сказала, что видит какое-то дерьмо.
Скопировать
Pull it in and then out and then press in.
Hey, Splooge!
Splooge!
Потяни на себя, а потом наружу... и прижми.
Эй, дрочер!
Дрочер!
Скопировать
Hey, Splooge!
Splooge!
The pictures ready yet?
Эй, дрочер!
Дрочер!
Фотки уже готовы?
Скопировать
I didn't look at them.
I didn't splooge on them.
I hate you.
Я не смотрел на них.
Я не дрочил на них.
Я тебя ненавижу.
Скопировать
What's metaphorical about a musical called
"Splooge Drenched Blowjob Queen"?
Tricking bitches into hour long blowjobs is an art form!
Что метафоричного в мюзикле под названием
"Обрызганная спермой королева минета"?
Обманом заставлять телок делать двухчасовые минеты – это наша работа
Скопировать
But now I need to get back to rehearsals.
And if "Splooge Drenched Blowjob Queen" wins the Tony, don't expect to be invited to my after-party.
What do you want, Larry?
Я должен вернуться на репетицию
Кстати, если "Обрызганная спермой королева минета" возьмет премию "Тони", не ждите, что я приглашу вас на автопати
Че те надо, Лэри?
Скопировать
By not soiling your seed upon the sand, many years do you live.
splooge is the key to life force, it is.
I've been doing the right thing this whole time? Yes have you.
сукин сын, вылезай из кресла и иди за мной, блин.
Черт!
Привет. ты кто?
Скопировать
Okay, if... At the very least, you got to Lewinsky this shit.
Get some splooge on your uniform.
Anything that'll be concrete proof.
Либо... нужно постараться, добраться до наркоты Левински.
Или заполучить следы спермы на твоей робе.
Любые конкретные доказательства.
Скопировать
Probably a lot of messes he makes in here.
Needs a mop to clean up all the splooge in this place.
- Phil! Ew!
Наверное, после его игрищ тут много мусора.
Без швабры всю эту сперму не оттереть.
- Фил!
Скопировать
I mean, really.
- I mean, she has Robert's splooge in her mouth and then she goes and makes out with Carlos.
I mean, that'd be like if Carlos gave Robert a BJ, it's the same thing pretty much.
Я имею в виду, я действительно не понимаю.
Я имею в виду, что у неё ещё во рту сперма Роберта, а она уже начинает своим ротиком лизаться с Карлосом.
Для меня, это равнозначно тому, что если бы Карлос взял в рот у Роберта.
Скопировать
Erections and orgasms and a big festival of...
...Splooge.
I am so not seeing this movie.
Встают и кончают. И закатывают праздник... — Чего?
— Спермы.
На этот фильм я не пойду.
Скопировать
Then they went inside me and then...
And then... splooge!
Look at me.
Затем они вошли в меня, а затем...
А затем... Сперма!
Посмотри на меня.
Скопировать
Bitch, egg snot the best part.
- Splooge-y.
- Y'all crazy.
- (синди) Сучка, яичные сопли — это лУчшее.
- (хелен) Как сперма.
- [СИнди] Вы ненормальные.
Скопировать
Now go coordinate.
I spent 250,000 on American Pharoah's supersonic splooge.
You better deliver me the next Secretariat or you'll be shoveling the most colossal mountain of horse shit you've ever seen, okay?
Иди координируй.
- Я потратил 250 тысяч на сверхзвуковую сперму "Американ Фароа".
Выдай мне нового секретариата, или будешь убирать самую огромную гору лошадиного навоза в своей жизни.
Скопировать
Hey!
Splooge somewhere else, idiot!
This hair doesn't do itself.
Эй!
Распыляй где-нибудь в другом месте, идиот!
Эта прическа не сама собой появилась.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов splooge (сплудж)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы splooge для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сплудж не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение