Перевод "tine" на русский
Произношение tine (тайн) :
tˈaɪn
тайн транскрипция – 29 результатов перевода
This is the closest we've got to a local pub or restaurant.
Marko and Eva and my wife Tine and I came here when we started the theatre.
Katrin was in a carry cot under the table.
Это место - самое близкое для нас из тех трактиров и ресторанов, куда можно пойти.
Марко, Ева, моя жена Тине и я пришли сюда, когда мы образовали театр.
Тогда Катрин лежала в люльке, внизу под столом.
Скопировать
And there's Jakob, whom we are thrilled to have in the show.
Tine suggested you when we were looking for a handsome young Adonis.
Welcome to the family!
Вон он Якоб, которому мы так рады за участие в спектакле.
Это Тине предложила тебя, когда мы искали прекрасного молодого мужчину на роль Адониса.
Добро пожаловать в семью.
Скопировать
Great. When?
Tuesday is tine.
Tuesday is great, Lou.
Отлично.
Вторник?
Отлично.
Скопировать
You didn't kill anybody.
I wish there was some way I could... just pay the tine and go home.
I know, I know.
Ты никого не убивал. Хватит.
Хотел бы я, чтобы можно было... просто заплатить штраф и пойти домой.
Знаю, знаю.
Скопировать
I gave you money.
You want to keep it, tine.
You want to give it away, fine.
Я дал тебе денег.
Хочешь оставить себе - ладно.
Хочешь отдать - дело твое.
Скопировать
It's fine.
I'll be tine.
They won't let you play.
Слушай, всё хорошо.
Ничего страшного.
- Тебе же не разрешат играть.
Скопировать
HANDSOME SERGE
Hello, Tiné.
- Hello, Christine.
КРАСАВЧИК СЕРЖ
Здравствуй, Тине!
- Здравствуй, Кристина.
Скопировать
- You got a problem talkin'? - No, sir.
I'm tine.
Let's go!
- Ты не умеешь разговаривать?
- Нет, я в порядке.
Проезжай!
Скопировать
- See you tomorrow. - How's the baby doing?
- She's tine, Dr. Thompson.
Next weekend?
- Как твой ребенок?
- Добрый день, доктор.
На следующие выходные?
Скопировать
I'd like--
Yes, everybody's tine.
I'd like the Burns residence in Wolt Creek, please.
Мне бы...
Да, отлично. Да, у нас все здоровы.
Соедините с домом Бернсов в Вулф Крик.
Скопировать
At that moment I knew surely and clearly that I was witnessing perfection.
You are a tine fisherman.
Only need three more years before I can think like a fish.
В тот момент я отчётливо понял, что стал свидетелем мастерства.
Ты превосходный рыболов.
Ещё три года, и я буду думать, как рыба.
Скопировать
- Hmm.
He concealed a fork tine in the palm of his hand and used it to pick the lock.
- Where is he now?
В наручниках.
Он спрятал зубчик от вилки у себя в руке
- и использовал его для вскрытия замка. - Где он сейчас?
Скопировать
Al. Come on.
Tine, you can't say stuff like that.
You'll give him a complex.
- Эл, идём.
- Тина, ты не должна так говорить.
Ты взростишь в нём комплексы.
Скопировать
Fourth time, again!
Fourth fucking tine!
There's no learning curve with these people!
¬ четвЄртый раз, снова!
¬ четвЄртый раз бл€!
" этих людей нет извилин!
Скопировать
"Thi-am dat a blowjob."
"Am tine AIDS."
"Unde th eu i am Luat AIDS?"
Я наградил тебя отсосом
Я заразился от тебя СПИДом
Откуда у меня СПИД?
Скопировать
It's a routine, and I like it.
Ted, what's the first syllable in "rut-tine"?
Peace out, suckers.
Это образ жизни, и он мне нравится.
Тед, какой первый слог в слове "образ жизни"? (половое возбуждение - игра слов)
Счастливо, сосунки.
Скопировать
Pervipine?
Tine. Pervitine.
An analgesic.
"Первипин"?
Тин. "Первитин".
Для инъекций.
Скопировать
The forest is too dense.
I told Tine I'm staying.
We can go together tomorrow.
Лес слишком густой, ничего не видно.
Я сказал Тине, что остаюсь.
Завтра вместе уедем.
Скопировать
-Can I get you guys anything?
-We're tine. Thank you.
-Okay, well, Mike'll be right out.
-Принести вам что-нибудь?
-Нет, спасибо.
-Хорошо, Майк сейчас выйдет.
Скопировать
You know him: strong-willed methods.
Too bad Tine couldn't come.
She's the only one missing.
Ты же его знаешь, он прет напролом.
Жаль Тине не приедет.
Она единственная кого не будет.
Скопировать
I play a glad-hander and smile everything away.
Instead of admitting how I screwed things up with Tine, it's easier to shut my mouth and say that Tine
Funny that she works on Christmas, too, and that you can't reach me at home.
Разыгрываю из себя рубаху-парня с беззаботной улыбкой.
Вместо того, чтобы признать фатальную испорченность моих с Тиной отношений. Проще промолчать и отделаться отговоркой, дескать Тина на работе.
Забавно, но, правда в том, что она работает на Рождество, а я ушел из дома.
Скопировать
What?
Tine called.
Maybe you should call her back.
Что такое?
Тина звонила.
Наверно, тебе стоит перезвонить.
Скопировать
It's so easy.
You know, when I consider my situation with Tine, I think: It's better to establish clarity and then
You can't do that to Zowie.
Просто до глупости.
Знаешь, когда я обдумываю наше с Тиной положение, то прихожу к мысли, что разумнее было бы решить все раз и навсегда, а уже после разобраться с последствиями.
Ты не поступишь так с Зови.
Скопировать
Everything else is self-deception.
The only thing that really scares me is for Tine to find another guy who Zowie calls "Papa".
Did you even fight for each other?
Все остальное самообман.
Единственное, что меня пугает по-настоящему так это то, что Тина найдет того, кого Зови будет называть "папой".
Разве вы не боретесь друг за друга?
Скопировать
If she...
Hi, Tine. It's me.
I can't take Zowie to school tomorrow.
Если она...
Привет, Тине, это я.
Завтра я не смогу отвезти Зови в школу.
Скопировать
We were kings here once, boy.
Kings of all the lands between the rivers Tuede and tine.
We should be kings again.
Когда-то мы были здесь королями.
Правили землями между реками Туид и Тайн.
- Мы снова должны стать королями.
Скопировать
Acesta este mirt de mlastina.
Bun pentru a tine insectele la distanta.
Si puteti sa-I mananci.
Acesta este mirt de mlastina.
Bun pentru a tine insectele la distanta.
Si puteti sa-l mananci.
Скопировать
- I'm fine, thanks
You said you had nearly found Gabaï last tine
Bringing in the Crime Unit won't speed things up
- Нет, спасибо.
Ты говорил, что уже почти накрыл Габаи.
Привод в убойный отдел не ускорит дело.
Скопировать
Good luck.
All of the cutlery has gone missing, including the fork with only one tine.
You?
Ага. Удачи.
Все приборы пропали, включая даже вилку с одним зубчиком.
Ты?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов tine (тайн)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы tine для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тайн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение