Перевод "Жан-Поль Сартр" на английский
Произношение Жан-Поль Сартр
Жан-Поль Сартр – 13 результатов перевода
- Кто это сказал?
- Жан-Поль Сартр.
- Кто это?
- Who said that?
- Jean-Paul Sartre.
- Who is that?
Скопировать
М-м-м, Блез Паскаль.
Жан-Поль Сартр.
Да, Вольтер.
Mm, blaise pascal.
Jean-paul sartre.
Yes, voltaire.
Скопировать
"Вспомни, кто ты такой - и ты победишь!"
Грязными руками Жан Поль Сартр
Белая липучка
"Recall who you are and you will win!"
Dirty Hands
White leader
Скопировать
Однажды я нашел этот тайник в полу.
- Жан-Поль Сартр...
- Карл Маркс...
I was sleeping here, then I found that the floor was loose.
Jean-Paul Sartre...
Karl Marx...
Скопировать
Я пытался полюбить "Бытие и ничто".
Жан-Поль Сартр.
Французские сигареты.
I tried to like Trad and the Angries.
Sartre.
French cigarettes.
Скопировать
Почитайте Сарта.
Жан-Поля Сартра.
Я всего лишь посредник. между покупателем и продавцом - проводник.
Read Sartre.
Jean-Paul Sartre.
I'm merely a facilitator between the buyer and the seller -- a conduit.
Скопировать
И о чём там говориться?
(Пересказывает по-французски) Жан Поль Сартр родился 21-го июня в Париже.
Он был единственным ребёнком в семье выходцев из среднего класса.
And what did it say?
"Jean-Paul Sartre naît le 21 juin 1905, à Paris;
fils unique, il vient d'une famille bourgeoise:
Скопировать
Я не слишком хорош на собеседованиях, но я могу многое рассказать о гольфе, и, может, в комиссии будет кто-нибудь, кто захочет поговорить о гольфе.
Я, может, не особо много знаю о Жане-Поле Сартре, но у меня гандикап четверка.
Где ты слышал о Сартре?
I'm no good in interviews, but I've got enough chat to take me round the golf course, and maybe there'll be someone on the board who wants to go around the golf course.
I may not know much about Jean-Paul Sartre, but I've got a handicap of four.
Where have you heard about Sartre?
Скопировать
Я была в знаменитом кладбищу, где лежат знаменитые люди.
Я видела могилу Жан-Поля Сартра и Симона Боливара.
Моя книга говорит, что они были два знаменитых писателя, очень любили друг друга и потому похоронены вместе.
I visited a famous cemetery where many famous people are buried.
I saw the grave of Jean-PauI Sartre and Simón BoIívar.
My book says they were two famous French writers who loved each other very much and that's why they are buried together.
Скопировать
Голова болит.
(Жан Поль Сартр - французский философ.)
Интересуешься Сартром?
Ah, headache.
[Jean-Paul Sartre (1905-1980) A French Philosopher.]
You're interested in Sartre?
Скопировать
У жизни тот смысл, которым вы её наполняете.
И мы рассмотрим замечательное понимание этого Жан-Полем Сартром - "Ад - это другие".
У Эйба как-будто произошёл прорыв.
That life has the meaning you choose to give it.
And we'll examine Jean-Paul Sartre's wonderful insight, "Hell is other people."
Abe seemed to have had a breakthrough.
Скопировать
Может Вы знаете.
Как сказал Жан-Поль Сартр: "Мы - это наш выбор"
И выбор женщины это орехи.
Maybe you will.
As Jean-Paul Sartre said, "We are our choices."
And this woman's choices are nuts.
Скопировать
Это реальность?
Жан-Поль Сартр говорил: "Всё сущее рождается без причины, влачит свои дни по слабости и умирает по случайности
Справедливо, братиш.
Is this reality?
Jean-Paul Sartre postulated that every existing thing is born without reason, prolongs itself out of weakness, and dies by chance.
Totally righteous, bro.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Жан-Поль Сартр?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Жан-Поль Сартр для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение