Перевод "Самсунг" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Самсунг

Самсунг – 24 результата перевода

- Как поживаешь приятель?
Самсунг Эс 221 .
Есть такой?
- How you doing, buddy?
The Samsung S221.
You got that?
Скопировать
Значит, если у меня это выйдет, я получу 25 тысяч?
. — ...я позабочусь о твоем Самсунге.
Это неважно.
So if I pull this off, I get the 25 grand on Sunday?
Kid, you pull this off I'll take care of your little Samsung. Samnang.
Whatever.
Скопировать
Нам нужна крупная корпорация, которая надеется удержать корону.
Самсунг.
- Работай.
What we need is a huge company that is still looking to keep the crown.
Samsung.
- Get it going.
Скопировать
Вы должны были быть здесь еще 10 минут назад.
В Корее вас бы уже посадили на кол перед зданием Самсунга, и вам бы все равно пришлось работать.
В кофемашине закончилось кофе.
You were supposed to be here ten minutes ago.
In Korea, your heads would be on sticks outside the Samsung factory, and you would still have to work.
There is no coffee prepped for your shift.
Скопировать
Какого?
Не закрывать клиентскую базу, пока Харви не получит Самсунг.
Тогда дай мне задание.
And what is that?
Not to lock client allocations till Harvey lands Samsung.
Then give me an order.
Скопировать
Сукин ты сын.
Ты знала, что я нацелюсь на Самсунг.
Я знала, в каком ты будешь костюме.
You son of a bitch.
You knew I'd come after Samsung.
I knew what suit you'd be wearing.
Скопировать
Только что подписали списки клиентов.
Можешь попробовать договориться с Самсунгом, но они никогда не станут работать с человеком, который проиграл
- Привет.
Client list just got locked.
So you can go in there and give it a shot, but they're never gonna sign with a guy who just got played on their front porch.
- Hey.
Скопировать
-Юнес, а тебе когда купили? -В 4 года.
Маме нравятся "Самсунги".
В Вильневе пожилые люди предпочитают корейские марки.
- When did you get yours?
- At 4 ! Great!
Mother is a Samsung person. Older people here prefer Korean brands.
Скопировать
Недобросовестно?
Я попытаюсь перехватить Самсунг.
Я никого не убиваю и не вру об этом коллегам.
Bad faith?
I'm going after Samsung.
I'm not murdering anybody and lying about it to my partners.
Скопировать
Что он сказал насчет "Самсунга"?
Он сказал, что с хозяином "Самсунга" он когда-то играл в боулинг.
Так, звони Дэнни.
What'd he say about Samsung?
He said he used to bowl with the owner of Samsung.
Well, call Danny.
Скопировать
Твое предложение - шаг в сторону.
Кроме того, Сони и Самсунг не заслуживают доверия в контексте критики американской культуры и политики
Так не бери Сони и Самсунг.
This other thing is endorsement.
Moreover, Sony and Samsung aren't credible critics of American culture and politics.
Then don't go with Sony and Samsung.
Скопировать
Кроме того, Сони и Самсунг не заслуживают доверия в контексте критики американской культуры и политики.
Так не бери Сони и Самсунг.
Я не могу взять никого...
Moreover, Sony and Samsung aren't credible critics of American culture and politics.
Then don't go with Sony and Samsung.
I can't go with anybody -- I understand.
Скопировать
Точно.
Топовая модель от "Самсунга".
Да, но достать ее невозможно.
That's the one.
That top-of-the-line Samsung.
Okay, that would be ungettable.
Скопировать
Сделайте так, чтобы это произошло.
Что он сказал насчет "Самсунга"?
Он сказал, что с хозяином "Самсунга" он когда-то играл в боулинг.
You just make it happen.
What'd he say about Samsung?
He said he used to bowl with the owner of Samsung.
Скопировать
СРОЧНАЯ ДОСТАВКА
- ЛИЧНО В РУКИ САМСУНГ
О, спасибо.
RUSH
- HAND DELIVER SAMSUNG
Oh, thank you.
Скопировать
Поехали.
САМСУНГ
- РАЗРАБОТАНО И СОЗДАНО ДЛЯ УИЛЬЯМА БАНКА
Let's go.
SAMSUNG
- DESIGNED AND CREATED FOR WILLIAM BANK
Скопировать
Эй, мужик!
Когда приедет твой Самсунг?
— Самнанг.
Yo, man!
When's Samsung getting here?
- Samnang.
Скопировать
Как ты пройдешь мимо меня?
Это Самсунг Р100, отличительный вид телефона, который я и Никита использовали, когда мы были партнерами
Все данные были уничтожены, что доказывает, что это ее телефон.
How would you get past me?
This is a Samsung R100, the phone Nikita and I used when we were partners. Pre-paid, no GPS.
All the data's been wiped, which confirms it's hers.
Скопировать
Так, курните и купите себе телек.
"Филипс" - так себе, вставляет, но не очень "Самсунг" - не свежак.
"Магнавокс" - бам!
Okay, you're gonna smoke a bowl, you're gonna buy one of these TVs.
Philips, all right. You know, you're kind of high, feels good. Samsung, kind of last year.
Magnavox, bam!
Скопировать
Мне через этот вход заносить, или лучше через заднюю дверь?
Стиральная машинка Самсунг.
Мы не заказывали.
Can I get it through here, is it better coming around the back?
Samsung washer.
It's not me.
Скопировать
- По-моему, тебя пугают технологии.
- Я каждую ночь отправляю сигнал в космос, не боюсь я твоего "Самсунг Гэлакси", что ещё?
- Я хочу быть частью цифровой революции...
It's just ugly. I think you're threatened by technology.
I beam a signal into outer space every night. I'm not scared of your Samsung Galaxy. What else you got?
I want to be part of the digital revolution. I want to be part of...
Скопировать
- Да.
Самсунг Эс-Эм-Ти, 40-23, сорок два дюйма.
Лучшие контраст, цвет и разрешение.
- Ah, yes.
Samsung SMT-4023, 42 inches.
Best value, color space, and resolution.
Скопировать
- Точно.
В Самсунге есть все возможности Ай-Ти процесса, и...
Можно прервать вас на минуту?
- All right.
Yeah, sure. Samsung has all the capabilities of the I.T. process, and...
Mind if I cut in for a second?
Скопировать
Кто из вас недавно летал обычным рейсом?
И я не летал, но, оказывается, на них перед посадкой до сих пор напоминают о запрете на "Самсунг Гэлэкси
Недопустимо, чтобы люди думали, что наши телефоны взрывают самолеты. Это убийственный пиар, и не важно, кто тут крайний, Гэвин, или Кинан.
Has anyone flown commercial recently?
Nor have I, but apparently they're still making the announcements at the gate about Samsung Galaxy Note 7 being banned.
We can't have people believing that our phones blow up airplanes, no matter how much Gavin and/or Keenan may have wanted it.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Самсунг?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Самсунг для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение