Перевод "Сайрус" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Сайрус

Сайрус – 30 результатов перевода

Приглашений Ты хочешь встречи или нет?
Полковник Сайрус Мамсен с сопровождающей
Уильям и Леди Кортлэнд
Of invites. You want this meetin' or not?
Colonel Cyrus Mumsen and escort.
William and Lady Courtland.
Скопировать
Приглашений Ты хочешь встречи или нет?
Полковник Сайрус Мамсен с сопровождающей
Уильям и Леди Кортлэнд
Of invites You want this meetin' or not?
Colonel Cyrus Mumsen and escort
William and Lady Courtland
Скопировать
Я хочу чтобы у нас был дом с мебелью, который никто бы не мог у нас отобрать.
Мистер Сайрус Зорба?
Для вас телеграмма.
I wished we had a house with furniture, that nobody could take away from us.
Mr. Cyrus Zorba?
A telegram for you.
Скопировать
Да, там такое было.
С этим челом, Сайрусом, произошёл несчастный случай.
Что делать?
Yeah, it was a real mess up there.
This guy, Cyrus, had an accident.
They did?
Скопировать
Я скоро вернусь, мальчик.
Так вы и есть знаменитые "Воины", которые пристрелили Сайруса.
Чёрт!
I'll be right with you, babe.
So you're the famous Warriors, the guys that shot Cyrus.
Shit!
Скопировать
Но кое-кого привели, кто хочет поговорить с тобой.
Он говорит, что видел кто застрелил Сайруса.
Великий Сайрус, он хотел править всем городом.
But we've got somebody here you ought to talk to.
He says he saw who shot Cyrus.
Big Cyrus, he was gonna run the whole city.
Скопировать
Какая чушь.
Сайрус был прав в одном.
Это всё принадлежит нам.
What crap that was.
Cyrus was right about one thing.
It's all out there.
Скопировать
Зачем ты это сделал?
Зачем ты убил Сайруса?
Да просто так.
Why did you do it?
Why did you waste Cyrus?
No reason.
Скопировать
Сегодня, как и каждый год в этот день мы собираемся в этом необыкновенном месте в память об отбытии Рыцарей крестоносцев с этих берегов.
Брат Сайрус прочтет нам фрагмент "Фазара".
Благодарю тебя, Первый Апостол.
Today, as every year at this time, we come to this special place to commemorate the departure of the knights of Christendom from these shores.
Brother Cyrus will now lead us in a passage from the Fazar.
Thank you, first disciple.
Скопировать
Согласно пророчеству Книги Испытаний,.. ...мы должны ждать возвращения Армии Бога,.. ...которая огромной волной поднимется над морем неверующих.
Сайрус,.. ...по какому праву ты цитируешь эту сомнительную книгу?
Ты Второй Апостол и должен знать это как никто другой!
As was prophesied in the Book of Tribulations, we await the return of the Army of God, who shall rise like a tide against the sea of those who do not believe.
Cyrus, by what authority do you quote from that disreputable source?
As second disciple, you should know better!
Скопировать
А ты наивный идиот.
Ты окончательно сбился с пути истинного, Сайрус.
Напротив. Я его нашёл.
And you are a naive moron.
You have truly lost the way, Cyrus.
On the contrary, I've found it.
Скопировать
Нет времени.
Оглянись, Сайрус.
Вокруг царские сокровища.
There's no time.
Would you take a look around you, Cyrus?
There's a king's treasure here.
Скопировать
Сайрус-
Забудь на секунду о Сайрусе и об освобождении душ.
Что ты делаешь здесь?
Cyrus...
Forget Cyrus and trapped souls for a second.
What are you doing here?
Скопировать
Он написал эту книгу, находясь во власти демона.
Не могу поверить, что Сайрус ее построил.
Что он построил?
He wrote it while possessed by a demon.
I can't believe Cyrus built it.
Built what?
Скопировать
Так что да, я порочен.
И Сайрус был мне другом, он принял меня.
Нет, не принял.
So, yeah, I'm depraved.
And Cyrus is my friend, and he accepted me.
He did not.
Скопировать
Скажи мне, почему она?
Их всех выбрал Сайрус, в том числе и твою жену.
Я пытался тебе помочь.
Tell me, why her?
Cyrus picked them all, including your wife.
I've been trying to help you.
Скопировать
- Не шути со мной.
Это Сайрус все придумал!
Наверное, он и убил твоего брата!
-Don't play me!
That was Cyrus' deal, man!
He probably killed your brother.
Скопировать
- И приказал убить его.
Я сказал Сайрусу, вернуть диск, и все!
Я не просил его убивать!
So you had him killed. No!
I just said to him to get the disc back, that's all.
I had nothing to do with it.
Скопировать
-Помолчи.
Сайрус записал это послание шесть недель назад я должен был показать вам запись в случае его смерти.
Артур, я рад говорить с тобой.
- Pipe down.
Cyrus recorded this six weeks ago to be played for you in the event of his death.
Arthur, it's good to talk to you.
Скопировать
-Вот так штука.
Кажется, Сайрус не сильно стремился к уединению.
Надеюсь, ванная находится в подвале.
- How weird.
Guess Cyrus wasn't too keen on privacy.
I sure hope the bathroom's in the basement.
Скопировать
Теперь я знаю, что я сплю.
-Сайрус был охотником?
-Можно так сказать.
Now I know I'm dreaming.
- Was Cyrus a hunter?
- You could say that.
Скопировать
Я скажу проще: за привидениями.
Артур, я и ваш дядя Сайрус охотились за привидениями.
-За приключениями?
I'll do this the easy way: Ghosts.
Arthur, I used to hunt ghosts with your Uncle Cyrus.
- Goats?
Скопировать
Невероятно.
Еще одна жертва Сайруса.
Надеюсь, барьерные заклинания еще действуют.
Unbelievable.
Another one of Cyrus' victims.
I hope to God the barrier spells hold.
Скопировать
Жертвы?
Сайрус любил порабощать души.
Вот почему я здесь.
Victims?
Cyrus liked to enslave souls.
That's why I'm here.
Скопировать
Опусти его на землю!
Эй, Сайрус.
Надеюсь, ты доволен.
Put him down!
Hey, Cyrus.
I hope you're happy.
Скопировать
Кто-нибудь, помогите!
Будь ты проклят, Сайрус!
Кто-нибудь, помогите мне, пожалуйста!
Somebody help!
Damn you, Cyrus!
Somebody help me, please!
Скопировать
Сделайте что-нибудь!
О, Сайрус.
О, Боже мой.
Do something!
Oh, Cyrus.
Oh, God.
Скопировать
О, Боже мой.
О, Сайрус.
-Покрути меня.
Oh, God.
Oh, Cyrus.
- Swing me.
Скопировать
А с сегодняшнего дня первая по ценности святыня "Ордена".
Сайрус, я умоляю тебя, передумай.
Несите бомбу.
And henceforth from this day forward, the holiest shrine of the Order.
Cyrus, I beg you to reconsider.
Bring the bomb.
Скопировать
Я готов.
Я - поручитель вашего дяди Сайруса Критикоса.
-У нас есть дядя Сайрус?
I'm ready.
I represent your uncle Cyrus Kriticos' estate.
- We have an Uncle Cyrus?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Сайрус?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Сайрус для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение