Перевод "баптист" на английский

Русский
English
0 / 30
баптистBaptist
Произношение баптист

баптист – 30 результатов перевода

Ясно.
- Жульен Баптист.
- 'О, так он живой! '
OK.
HE SIGHS
~ Julien Baptiste. ~ 'Ah, he lives!
Скопировать
Ты с ним говорила?
С детективом Баптистом?
Нет. Не было смысла.
Did you speak to him?
Detective Baptiste? No.
There wasn't much point.
Скопировать
Он боится полиции из-за привода.
Баптист спрашивает, где он гулял.
Где он был, когда пропал мальчик.
He's afraid of the police because of his record.
Baptiste wants to know where he walked.
Where he was at the time the boy went missing.
Скопировать
Что там?
Детектив Баптист.
Месье Баптист.
What is it?
Detective Baptiste.
Monsieur Baptiste now.
Скопировать
И Тони — алкаш.
Баптист — отставной.
Скучает, как по мне.
And Tony's a drunk.
And Baptiste is retired.
Bored, as far as I can tell.
Скопировать
Она будет нужна, когда он вернётся.
Это Жульен Баптист.
Ага.
Cos he'll want it when he comes back.
~ KNOCK ON DOOR ~ Mr Hughes?
It's Julien Baptiste. OK, um...
Скопировать
Спасибо.
Миссис Хьюз, когда детектив Баптист закончит с вашим мужем я позвоню, обещаю.
Просто объясните мне, что происходит...
Thank you, thank you.
Mrs Hughes, when Detective Baptiste is finished with your husband I WILL call you, I promise.
TEARFULLY: Please just tell me what's happened...
Скопировать
Я не прошу его арестовывать.
Я лишь прошу вас и детектива Баптиста, пожалуйста, присмотреться к Гаррету и проверить на связь с Винсентом
То, через что вы прошли — невообразимо. но так...
Listen, I'm not asking you to go out and arrest him.
I'm just asking you and Detective Baptiste, please, to look into Garrett and see if there's any connection between him and Vincent Bourg, that's all.
Listen, I cannot imagine what you are both going through, but this...
Скопировать
Мне некогда вас просвещать.
Если бы позвонили Баптисту...
Баптист здесь?
I have no time to brief you now.
Perhaps if you call Baptiste...
Baptiste is here?
Скопировать
Если бы позвонили Баптисту...
Баптист здесь?
Он позвонил, как только узнал, предложил помощь.
Perhaps if you call Baptiste...
Baptiste is here?
He called as soon as the news broke, offering his advice.
Скопировать
Марк.
Это Жульен Баптист.
Надеюсь, не отвлекаю...
Mark.
This is Julien Baptiste.
'I hope I am not disturbing...'
Скопировать
Это худший из вариантов.
Жульен Баптист сказал, в своей книге вы хотите заявить, что Тони Хьюз убил Яна Гаррета.
Когда дело возобновят, это станет больше, чем заявлением.
Oh, I think that's the worst thing you could do.
Julien Baptiste says you're going to make a claim in your book that Tony Hughes killed Ian Garrett.
When the case is reopened, you'll find that's more than just a claim.
Скопировать
Зацепка есть.
Детектив Баптист сейчас в Париже.
Я поеду туда сегодня.
There is a lead.
Detective Baptiste is in Paris right now.
I'm joining him today.
Скопировать
Я прошу лишь только проверить!
Уверена, детектив Баптист рассмотрит каждую точку зрения, как только вернётся из Парижа.
Я бы хотел позвонить жене.
All I am asking is that you take a look!
And I am sure Detective Baptiste will consider every angle of investigation once he is back from Paris.
I'd like to call my wife now, please.
Скопировать
Предположения о том, что случилось?
Нет, тут некто из Парижа — Баптист. Он за главного.
Нам ничего не говорят.
Any idea what might have happened?
No, there's a guy from Paris called Baptiste, he's in charge.
But no-one's telling us anything.
Скопировать
Спасибо, друг мой.
А, Баптист.
Ступай домой.
Thank you, my friend.
Ah, Baptiste.
Go home...
Скопировать
Афроамериканский мужчина, старше 40 лет...
- Баптист.
- Главный старшина.
African-American, male over 40...
- Southern baptist.
- Master Chief.
Скопировать
На проблему Тони Хьюза.
Позвоните Жульену Баптисту, немедленно.
Не могу найти лису Оли.
Trouble for Tony Hughes.
TRANSLATION:
I can't find Olly's fox.
Скопировать
Хроника, ещё раз.
Я уже проходил это с Баптистом.
Значит, пройдём снова.
The timeline, again.
I've been over this with Baptiste.
Then we will do it again.
Скопировать
Они же не ждут, что мы будем сидеть сложа руки.
- Нужно поговорить с Баптистом. - Дай мне ключи.
Что?
They can't expect us to just sit back and do nothing.
~ We just need to have a word with Baptiste... ~ Give me the car keys.
What?
Скопировать
Это Винсент Бор.
Баптист выбрал его из списка секс-преступников округа.
Думаете, наш клиент?
This is Vincent Bourg.
Baptiste picked him out from our list of sex offenders in the district.
Do you think he's our guy?
Скопировать
Что он говорит?
Баптист спрашивает, почему он убегал.
Говорит, запаниковал.
What's he saying?
Baptiste wants to know why he ran.
He says he panicked.
Скопировать
Ладно.
Сеньор Баптист, м-р Хьюз.
Малик Сури, мы уже встречались.
Yeah, yeah, yeah.
Monsieur Baptiste, Mr Hughes.
Malik Suri, we've met before.
Скопировать
Вы нашли что-нибудь?
Вы с сеньором Баптистом наводите справки по всему городу?
Надеетесь на мою помощь после того, что сделали?
So... have you found anything?
I gather you and Monsieur Baptiste have been making enquiries all over town.
You really think I'd help you after what you did?
Скопировать
Детектив Баптист.
Месье Баптист.
Я в отставке.
Detective Baptiste.
Monsieur Baptiste now.
I am retired.
Скопировать
Не думала вас так скоро увидеть.
Ваш бывший муж и его приятель Баптист не расстелили передо мной красной дорожки.
Ясно.
Didn't think I'd see you back so soon.
Well, your ex-husband and his old friend Baptiste didn't exactly roll out the red carpet for me, as you can imagine.
Right.
Скопировать
У меня не было времени на размышления.
Здесь есть капеллан, но он баптист.
Не выслушивает исповеди.
I didn't have time to think.
They've got a chaplain on the Hill, but he's a Baptist.
He doesn't take confession.
Скопировать
Ты уверена что готова к этому?
Бергские баптисты ненавидели все и вокруг, во веки веков.
Подружка Иисуса права.
Are you sure you're prepared for this?
Eastberg Baptist is all hate, all the time.
Jesus' girlfriend's got a real good point.
Скопировать
Почему ты туда идешь?
Баптисты могут танцевать.
А. Вот как.
Why do you go there?
Baptists can dance.
Ah. Yeah.
Скопировать
Я убью тебя, дерьма кусок!
Так же, как убил Жана Баптиста?
Деррил, он много чего болтал, и я его пристрелил, понятно?
I am gonna bury you in the back!
I will kill you, you little shit!
You said he was in Florida. Darryl, he was talking a lot of shit, so I shot him, okay?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов баптист?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы баптист для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение