Перевод "1B" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 1B (yон би) :
wˈɒn bˈiː

yон би транскрипция – 30 результатов перевода

That'll be all.
1B, cold.
1C...
Уже ничего.
Би - сгорел.
И Си - сгорел.
Скопировать
Destruct sequence number 3.
Code 1 B-2B-3.
Voice and code 1 B-2B-3 verified and correct.
Третий этап ликвидации.
Код 1Б-2Б-3.
Голос и код 1Б-2Б-3 подтверждены.
Скопировать
Code 1 B-2B-3.
Voice and code 1 B-2B-3 verified and correct.
Destruct sequence completed and engaged.
Код 1Б-2Б-3.
Голос и код 1Б-2Б-3 подтверждены.
Этапы ликвидации завершены. Система готова к запуску.
Скопировать
Computer, this is Commander Pavel Chekov, acting science officer.
Destruct sequence three, code 1 b-22b-3.
Destruct sequence completed and engaged.
Компьютер, это - коммандер Павел Чехов, в должности Научного советника.
Третья последовательность самоликвидации, код: 1B 2B 3.
Последовательность самоликвидации завершена и запущена.
Скопировать
The other universe.
If I may refer the commission, to the claimant's statement - section 3, paragraph 1B of my procurement
Thank you, procurer.
В другой Вселенной.
Я уже представил комисси показания исца. Раздел 3, параграф 2 отчёта о спасении.
Спасибо спасатель.
Скопировать
-I'm not looking.
-Officer 1 B-Dl, requesting backup.
-We'll be there in five minutes.
- Да я не смотрю.
- Это офицер 1 О-К-О, запрашиваю подкрепление.
- Будем через пять минут.
Скопировать
They have more varieties than that.
- Apartment 1 B. Nobody's home.
- Thanks.
- Это никогда не кончится. - Знаешь, у них больше разновидностей, чем у тех.
- Квартира 1-Б. Никого нет дома.
- Спасибо!
Скопировать
It was Vikram who put him on prednisone.
And then almost four years ago you put him on interferon beta-1 b.
-Betaseron.
Да, именно Викрам выписал ему преднизон.
А затем, почти четыре года назад, вы перевели его на Интерферон бета-1 б.
- Бетасерон.
Скопировать
Call signs, security clearance, reason for entry?
Call sign U-Gamma-4-4-7-1-B; level three, four and five reclamation agents
- John Jaqobis, D'avin Jaqobis, and Dutch.
Назовите позывной, уровень доступа, причину вашего визита?
Позывной U-Gamma-4-4-7-1-B, агенты уровня 3, 4 и 5
- Джон Джакоби, Дэвин Джакоби и Датч.
Скопировать
Born with idiopathic neonatal cardiomyopathy.
She's currently status 1b on the heart transplant list.
What did I miss?
Родилась с неонатальной кардиомиопатией неясного происхождения.
На данный момент №1 в очереди на трансплантацию сердца.
Что я пропустил?
Скопировать
Preliminary survey found that Mr Vinca wrong-headed, which he fell into the water
The news of the death led to the Vinca stock exchanges in real panic 1-B difficult situation was Ann
(Ferguson executive Director of Winch International) Of course, the second person in the team, I'll have to temporarily manage themselves
Предварительное обследование показало, что у мистера Винча случилось головокружение, из-за которого он упал в воду.
Известие о смерти Винча вызвало на фондовых биржах настоящую панику. 1-В сложной ситуации оказалась Эн Фергюссон, оторая являлась правой рукой магната.
(Фергюссон исполнительный директор Винч Интернешнл) безусловно, как второе лицо в команде, я временно возьму управление на себя.
Скопировать
Could be six weeks, could be a month.
But we've upped you to status 1 b.
At least i'm on the list.
Может быть 6 недель, может быть месяц.
Мы перевели тебя на статус 1Б.
То есть, я в списке?
Скопировать
- Hello.
Ward 1B?
- Further down the hall.
- Здравствуйте!
Секция 1В?
- Он спустился в холл.
Скопировать
Um, have we met?
I'm in 1b.
Susan Delfino.
Мы встречались?
Я из квартиры 1б.
Сьюзан Дельфино.
Скопировать
Of course not.
I'm here on an H-1B visa, which means I can't be associated in any way with crime or criminal activity
And I'm not.
Конечно, нет.
Я здесь по рабочей визе H-1B, которая подразумевает, что я не могу быть как-либо связан с преступниками или преступной деятельностью.
И я не связан.
Скопировать
Because I want to serve Fuhrer, my country and my motherland.
Nordic type, class 1B.
Where have you been?
Потому что я хочу получить ответственную работу и служить фюреру, народу и отечеству.
Нордический. Категория "1 Б".
Где ты был?
Скопировать
I'm Susan Delfino.
My husband Mike and I are in 1b.
Jiggle the handle.
Я Сьюзан Дельфино.
Мой муж и я живем в 1б
Подергайте ручку.
Скопировать
Thank you ma'am.
I can move it to 1B.
is in the next cart, please follow.
Спасибо, мадам.
Могу переселить вас в купе 1Б.
Это в другом вагоне. Следуйте за мной.
Скопировать
344.
Apartment 1-B.
1-B.
344.
Квартира 1-Б.
1-Б.
Скопировать
Apartment 1-B.
1-B.
Why do you know 1-B when you're watching his car?
Квартира 1-Б.
1-Б.
Откуда ты знаешь номер квартиры, если следишь за машиной?
Скопировать
Why do you know 1-B when you're watching his car?
'Cause he said if the tow truck come, buzz 1-B.
All right, how long does it take him to come out?
Откуда ты знаешь номер квартиры, если следишь за машиной?
Потому что он сказал звонить в 1-Б, если приедет буксировщик.
Через сколько он выходит?
Скопировать
1-B.
Why do you know 1-B when you're watching his car?
'Cause he said if the tow truck come, buzz 1-B.
1-Б.
Откуда ты знаешь номер квартиры, если следишь за машиной?
Потому что он сказал звонить в 1-Б, если приедет буксировщик.
Скопировать
Farragaut was here yesterday.
1-B.
Hey.
Фэрагот был здесь вчера.
1-Б.
Эй.
Скопировать
I don't remember.
H-1-B?
0-1
Не помню.
Н-1-В?
0-1?
Скопировать
Just around the corner. 2740.
First floor, apartment 1B.
Thank you.
Это здесь за углом.
Первый этаж, квартира 1B.
Спасибо.
Скопировать
You get on a plane.
Two guys in turbans, seats 1A, 1 B.
And they look nervous and they're sweating, they're sweaty and they're saying prayers.
Вы же знаете, как в самолете.
два человека на двигателе, места "1-А" и "1-Б".
Они нервничают, потеют, все уже мокрые.
Скопировать
Two and a half year in ny office before that, London.
And... your company helped you with your e h-1b visa?
- You have to get that renewed, right?
- Два с половиной года в Нью-Йорке, а до этого в Лондоне.
- И... ваша компания помогла вам с получением рабочей визы? - Конечно.
- И скоро вы снова должны ее получать, правильно?
Скопировать
B-2.
And B-1, B-1...
anybody got B-1.
B-2.
И B-1, B-1...
у кого-нибудь есть B-1?
Скопировать
Liar!
6423 Sherborn, apartment 1B.
- Come on in.
Лгунья!
6423 Шерборн, квартира 1B.
- Проходи.
Скопировать
Transportation engineer.
He's a Chinese national, here on an H-1B visa.
- He's doing some work for GE.
Инженер-транспортник.
Он гражданин Китая, здесь по рабочей визе.
Работает в "Дженерал электрик".
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 1B (yон би)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 1B для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон би не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение