Перевод "MAGNET" на русский

English
Русский
0 / 30
MAGNETмагнитный притягательный магнетический магнит магнетизм
Произношение MAGNET (магнит) :
mˈaɡnɪt

магнит транскрипция – 30 результатов перевода

Have you been chased by terrorists?
'cause it's a ass magnet!
Okay, enough questions.
Тебя преследовали террористы?
Нет, меня преследовали женщины... потому что эта машина - магнит.
Хватит вопросов.
Скопировать
Now, Faraday and his colleagues were intrigued.
How can a moving magnet, which seems physically unconnected to the electric wire, cause an electric current
Well, the elegant answer was provided in 1861, 30 years after Faraday's experiments, by the great Scottish physicist, James Clerk Maxwell.
Фарадей с коллегами был заинтригован.
Каким образом двигающийся магнит, который вроде бы физически не связан с электрическим проводом, вызывает электрический ток?
Этот вопрос получил превосходный ответ в 1861 году, через 30 лет после опытов Фарадея, и дал его великий шотландский физик Джеймс Клерк Максвелл.
Скопировать
I've had this problem with -- with authority.
Is there such a thing as a monster magnet?
When did you become such an expert?
У меня была эта проблема с .. с властями.
Существует ли такая вещь, которая притягивает монстров?
Когда ты успел стать экспертом?
Скопировать
I mean, every day, right?
Bullet magnet, chief of police.
Why in God's name would you take that job anyways?
Я имею ввиду, каждый день, так?
Магнит для пуль, шеф полиции.
Зачем, Господи, ты вообще согласился на эту работу?
Скопировать
- See that dazzler?
- A real whore magnet.
Excuse me, young man.
-Глянь-ка на юнца рядом с ним!
-Красавчик.
Простите, юноша.
Скопировать
Your "female"!
That the Indians are currently building the world's most powerful magnet.
That IS what he was saying.
- Твоей "женщине"!
Что недавно индийцы построили самый мощный магнит в мире.
- Именно так он и рассказывал.
Скопировать
So? What?
The magnet erased the hard drive.
- It's useless now.
Что-что?
Магнит стёр жёсткий диск.
Теперь он бесполезен.
Скопировать
Could he have a cooler helmet?
To Magnet-o.
Mag... net-o.
Он мог бы иметь шлем покруче?
За МагнетО.
Маг... нетО.
Скопировать
Headed to the dance.
Put 20 bucks under the magnet if you want to order a pizza.
Thanks.
Иду на бал.
Оставил 20-ку под магнитом, если захочешь пиццы.
Спасибо.
Скопировать
Please note, this model is not to scale.
The murder magnet-- likely a 20-Tesla unit-- would have been just about as big as a keg of beer.
Nobody heard gunfire.
Прошу заметить, что эта модель выполнена не в масштабе.
Магнит убийцы, такой, как 20 Тесла будет не больше пивной кеги.
Никто не слышал выстрелов.
Скопировать
They're checking the rooms, blocking exits, and you want out.
Problem is, you have a 2,000-pound magnet with you.
Pretty hard to explain.
Они проверяют комнаты, блокируют выходы, и тебе нужно уйти.
Проблема в том, что у тебя 2-000 фунтовый магнит с собой.
Это довольно таки тяжело объяснить.
Скопировать
We confirmed that he didn't send any packages from the hotel.
He left the magnet in his room.
I was planning on going riding today, so if you want to talk more about your theories,
Мы подтвердили, что он не посылал никаких посылок из отеля.
Он оставил магнит в своей комнате.
Я планировала, поехать кататься сегодня, так что если тебе хочется больше поговорить о своих теориях,
Скопировать
How about worry about Theresa's ass?
Her ass, in those pants, is a penis magnet.
You should see how the guys ogle her at the gym.
Почему бы тебе не волноваться о заднице Терезы?
Её попка в этих трико - это магнит для пениса.
Ты бы видел, как на неё пялятся парни в зале.
Скопировать
Giant magnet?
Giant magnet.
Giant magnet?
Гигантский магнит?
Гигантский магнит.
Гигантский магнит?
Скопировать
Giant magnet.
Giant magnet?
Check.
Гигантский магнит.
Гигантский магнит?
Есть.
Скопировать
Listen, if you're going to spend the rest of your life standing at the bar wishing you could speak to Debbie Thomas, that's fine by me.
I'm going to be a woman magnet.
Where the bloody hell did you get that?
Слушай, если ты хочешь провести остаток жизни стоя у бара и мечтая заговорить с Дебби Томас, мне по фигу.
А я собираюсь стать магнитом для женщин.
Где ты этого дерьма набрался?
Скопировать
what if it was a magnetic corkscrew?
if the corkscrew was on a magnet... it's stuck halfway down the inside of the trash chute.
[grunts] wow!
А что если штопор был на магните?
Если он был на магните... Тогда он мог застрять на полпути мусоропровода.
Я первый догадался!
Скопировать
Because while this crime is perfect, the one that preceded it... was not.
Mm... you think the killer used a magnet?
It would explain a lot-- like why there was so little gunshot residue found at the scene.
Потому, что это преступление идеально, но то, что ему предшествовало нет
Вы думаете, что убийца использовал магнит?
Это бы многое объяснило. Например, почему остаток от огнестрельного оружия был столь небольшим на месте преступления.
Скопировать
You do not say a word.
'Cause I'm a nerd magnet.
And I hate hurting their feelings.
Не говори ни слова.
Я как магнит для фриков.
И я ненавижу ранить их чувства.
Скопировать
Awesome.
Come on, let's go next door and get your mom a funny refrigerator magnet.
I got a piercing, too.
Здорово.
Раз мы рядом, давай возьмём для мамы смешной магнит на холодильник.
Я тоже сделал пирсинг.
Скопировать
Elspeth would only kill Karen Lloyd if you supplied him with the right equipment.
Sosa stole the magnet,
Elspeth used it to pull off the hit.
Элспэт мог убить Карэн Ллоуд только если вы снабдили его правильным оборудованием.
Соса украл магнит,
Элспет использовал его чтобы снять подозрения.
Скопировать
Well, he'd have to.
A 20-Tesla magnet weighs a little more than one ton.
A ton?
Ну, ему пришлось бы.
20-тесля магнит весить чуть более одной тонны.
Тонна?
Скопировать
I've got to survey our water supply and find another source of power.
Fire tower magnet got us through the day, but I'm not gonna sleep tonight.
You think that's what stopped the surges and cleared the dome?
Я должна исследовать наши запасы воды, найти другой источник электроэнергии.
Магнит на пожарной вышке помог нам пережить день, но я не собираюсь спать этой ночью.
Вы думаете, это вышка остановила излучение и очистила Купол?
Скопировать
It's just not gonna happen.
Alexander, and I'm going to deactivate your defibrillator with a magnet.
Jordan, this is my patient.
Но по-другому просто нельзя.
Привет. я доктор Александр, я отключу ваш дефибрилятор при помощи магнита.
Джордан, это мой пациент.
Скопировать
Zhu-Li, mark it down.
Magnet suit test successful.
Power down.
Жу Ли, записывай.
Испытание Магнитного костюма прошло крайне успешно.
Выключай.
Скопировать
That little happy pig.
Suzanne had a magnet with the exact same logo on her fridge.
"Smiling Pig Donuts."
Эта маленькая веселая свинка.
У Сьюзан был магнит с точно такой же картинкой на холодильнике.
Пончики "Смеющаяся свинка".
Скопировать
It's your technology!
It's like a magnet to them.
They sense it!
Это ваша технология!
Она притягивает их.
Они чувствуют ее!
Скопировать
To Magnet-o.
Mag... net-o.
Good evening, and welcome.
За МагнетО.
Маг... нетО.
Добрый вечер и добро пожаловать.
Скопировать
Rental car place only had these mini suvs left.
I'm like a chick magnet for 30-something lesbians.
- Hey, judge wright.
В прокате остались только эти мини внедорожники.
Я как женский магнит для 30летних лезбиянок.
Привет, судья Райт.
Скопировать
You'd train anyone who comes in that door.
That's me, bum magnet.
That's who you are.
Ты тренируешь любого, кто приходит сюда.
Это я, бомж-магнит.
Вот, кто ты.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов MAGNET (магнит)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы MAGNET для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить магнит не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение