Перевод "фея" на английский

Русский
English
0 / 30
феяfairy
Произношение фея

фея – 30 результатов перевода

Третий кавалерийский. Генерал Сибли.
Они ушли в Санта Фе.
Это все что я знаю. Клянусь!
Third Cavalry, general Sibley.
They left for Santa Fe.
That's all I know, I swear!
Скопировать
А вы бы видели его дочь, Илаяли.
Фея, принцесса!
Почивала на ложе из желтых роз в окружении трехсот рабынь!
You should see his daughter, Ylajali.
A fairy, a princess!
She lies on a couch of yellow roses. Three hundred slaves!
Скопировать
За вашими руками.
У вас руки феи.
Злой феи.
Your hands.
You have fairy's hands.
The wicked fairy.
Скопировать
У вас руки феи.
Злой феи.
Мне не нравится человечество.
You have fairy's hands.
The wicked fairy.
I don't like mankind.
Скопировать
Я... мадам...
Когда я родился, феи... Дали мне определённое яйцо... Которое содержит моё будущее.
Я собираюсь пойти... И разбить его!
Me, Madame?
The fairies, at my birth, gave me a certain egg which contains my future.
I'm going to go ahead and crack it!
Скопировать
Древняя земная легенда, м-р Спок.
Подменыш - дитя фей, оставленное на месте человеческого.
Подменыш присвоил личность человеческого ребенка.
An ancient Earth legend, Mr. Spock.
A changeling was a fairy child that was left in place of a human baby.
The changeling assumed the identity of the human child.
Скопировать
Куда именно, в Нью-Мексико?
На ранчо для пижонов под Санта-Фе.
Единственной проблемой там были его чокнутые друзья.
Whereabouts in New Mexico?
To a dude ranch near Santa Fe.
The only problem with it was, he had a bunch of weird friends there.
Скопировать
= Чучело, ты почему так долго?
. = ... встретились с нашим врагом, отвратительной Утреней Феей!
= Я знаю.
Dummy, what took you so long?
Little Red, Tom Thumb and Skunk went to see our enemy, the despicable Morning Fairy.
I know.
Скопировать
= Это просто тупость!
= Теперь для меня ясно, что Утренняя фея... ...играет не чисто!
= Правда?
How stupid, you mean.
It is clear to me that the Morning Fairy is playing dirty.
- What?
Скопировать
Но ты так вырос!
= Благодаря Фее Утренней Зари.
Теперь я даже больше чем ты.
But, how did you grow?
Thanks to the Morning Fairy.
Now I am bigger than you.
Скопировать
Осталось только одно маленькое дельце... и это она.
= Дорогая Фея Утренней Зари, сделай так что бы она больше не была ведьмой!
= О, да, да! Фея Утренней Зари, если это не слишком много, чтобы просить,.. = Я хотела бы быть такой же красивой, как ты.
There is only one thing left and that is you.
Why don't you wave your wand to change her from a witch?
Yes, yes, Morning Fairy, and if it isn't too much to ask I'd like to be as pretty as you are.
Скопировать
= Дорогая Фея Утренней Зари, сделай так что бы она больше не была ведьмой!
Фея Утренней Зари, если это не слишком много, чтобы просить,.. = Я хотела бы быть такой же красивой,
Теперь, я думаю, что это слишком много, чтобы просить.
Why don't you wave your wand to change her from a witch?
Yes, yes, Morning Fairy, and if it isn't too much to ask I'd like to be as pretty as you are.
Now, I think that is too much to ask.
Скопировать
Однако она разразилась. К штатам примкнули обширные территории с красивыми испанскими названиями.
Рио Гранде, Санта Фе, Эль Пасо и наиболее великолепная Калифорния, названная в честь острова сокровищ
Здесь, в 1848 году, один плотник, работая на лесопилке Джона Саттера, обнаружил нечто, чего никакне ожидал.
But a war did break out and in the end vast new territories came into the Union along with their rich Spanish names:
Rio Grande, Santa Fe, Albuquerque, El Paso and most glittering of all, California named after a mythical island of pearls and gold in a 15th century novel.
Here, in 1848 at Sutter's Mill, a man found something he wasn't even looking for at the bottom of a ditch.
Скопировать
= Что случилось?
Это Фея...
Это Прекрасная Фея.
What happened?
A fairy...
A beautiful fairy.
Скопировать
Это Фея...
Это Прекрасная Фея.
= Благодаря вам, Королевство Зла было уничтожено,.. ... а вместе с ним и его монстры, его чудовища, призраки и ведьмы.
A fairy...
A beautiful fairy.
The Kingdom of Evil has been destroyed and with it its monsters, its ghosts and witches.
Скопировать
Я рад, я рад, я рад!
= Одна ведьма осталась, госпожа Фея.
= Но она покаялась и помогла нам расколдовать жителей деревни.
Good, good, good!
There's one over here, but...
She repented and helped us undo the spell on the villages.
Скопировать
= Надо найти Утреннюю Фею. Все говорят что она классная!
= Пойдём к Утренней Фее?
= Да!
The Morning Fairy, they say she's wonderful.
- The Morning Fairy?
- Yes.
Скопировать
= До свидания мама,.. увидимся, бабушка,.. до встречи, господин Староста.
= Мы найдём Утреннюю Фею, и попросим, чтобы она сняла заклинание.
= Если вы голодны, то на кухне есть арахис и бананы.
Bye Mom, see you Granny, excuse me, Mr. Patriarch.
We'll ask the Morning Fairy to undo the spell.
In case you get hungry, there are peanuts in the kitchen.
Скопировать
= Подождите меня! Я бегу, бегу!
= Смотри, это же Фея!
= Да! Она самая! Утренняя Фея!
Wait up, I'm coming with you.
Look, here comes the Fairy.
Yes, it's the Morning Fairy.
Скопировать
= Смотри, это же Фея!
Утренняя Фея!
= Она такая красивая!
Look, here comes the Fairy.
Yes, it's the Morning Fairy.
She's so beautiful!
Скопировать
=Я знаю о вашей беде, но к великому сожалению, я не смогу вам помочь.
= Почему же, госпожа Фея?
= Мои магические силы заканчиваются там, где начинается Царство Зла.
I know your woes, but unfortunately, I can do nothing to help you.
Why not, beautiful mistress?
My magic powers end where the Kingdom of Evil begins.
Скопировать
= Спасибо!
Огромное вам спасибо, Утренняя Фея!
= Подождите меня!
Thank you!
Thank you so much, great lady!
Wait for me!
Скопировать
Может, накрылась свеча.
Жаль, что мы не в Санта-Фе.
И после того, как я дважды был сбит в Корее, я решил, что мне пора развлекаться и жить в своё удовольствие.
Might be a fouled plug.
Wish we were back in Santa Fe.
So, after I got shot down twice over Korea... I decided it was time for some fun and games.
Скопировать
- Выведите его прочь и поступите с ним так, как он того заслуживает.
- Каж-дый ве-чер пос-ле су-да мы даем пресс-кон-фе-рен-ци-ю.
Так как мы все выпущены под залог кро-ме Боб-би (из-за обвинения в убийстве в Кон-нек-ти-ку-те).
Take him out and deal with him as he should be dealt with.
Every evening... after the trial... we gave... a press conference.
Since we were all... out on bail... except for Bobby... on account of... his murder charge... in Connecticut.
Скопировать
Конечно.
моя фея!
Ты - хорошая!
Ok.
I love you so much, my little fairy!
And how sweet you are.
Скопировать
И они даже повесили меня.
Но фея превратила меня в буратино и это спасло меня.
Фея?
And they even... hanged me.
But the fairy turned me into a puppet. That saved my life.
A fairy?
Скопировать
Но фея превратила меня в буратино и это спасло меня.
Фея?
Что тут странного?
But the fairy turned me into a puppet. That saved my life.
A fairy?
Then?
Скопировать
а ты не веришь мне.
Фея существует!
как Поле Чудес!
I should believe in the fairy... and you don't believe me.
The fairy does exist!
So does the miraculous field!
Скопировать
Что ты хочешь? что здесь написано?
Здесь покоится фея с голубыми волосами которая умерла от отчаяния потому что ее покинул дорогой Пиноккио
моя фея!
Could you tell me what is written?
Here lies the little fairy with blue hair... who died in despair because she was... abandoned by her dear Pinocchio.
Right, my little fairy!
Скопировать
Здесь покоится фея с голубыми волосами которая умерла от отчаяния потому что ее покинул дорогой Пиноккио.
моя фея!
Ты умерла от отчаяния... если не найду что-нибудь поесть!
Here lies the little fairy with blue hair... who died in despair because she was... abandoned by her dear Pinocchio.
Right, my little fairy!
You died in despair... but I'm going to die from hunger if I can't find something to eat.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов фея?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы фея для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение