Перевод "10 0" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 10 0 (тэн зиэроу) :
tˈɛn zˈiəɹəʊ

тэн зиэроу транскрипция – 30 результатов перевода

I've come to make an appearance in front of the principal.
Just 1 0 minutes.
- I'm not ruining my Sunday.
Я здесь, только чтобы показаться на глаза директору.
На 10 минут.
- Я не намерен портить себе выходной.
Скопировать
8-1-8?
3-1-0.
My area code's 8-1-8.
8-1-8?
3-1-0.
Мой номер начинается с 8-1-8.
Скопировать
She won't remember it either.
Some 3-1-0 number.
Uh-oh.
Она тоже ничего не вспомнит.
Какой-то номер на 310.
О-оу.
Скопировать
Cow ll was seriously wounded
He told the whole story after being beaten for 1 0 seconds
He sold us down the river Got to expiate his crime
Младший Слон серьезно ранен.
Он все рассказал после десяти секунд избиения.
Он нас полностью сдал. Поделом ему.
Скопировать
[ Laughter ] I'll probably do about 50 and then I'll come off.
And I'll go back and maybe do another 5 or 1 0.
Leave you alone to get your thoughts together.
Ух, как же тут хорошо.. Я выступлю примерно на 50 минут, потом уйду со сцены.
Потом вернусь опять минут на 5-10.
Оставляю вас, чтобы вы собрались с мыслями.
Скопировать
I'm not gonna feel sorry for you, Alex.
Yeah, then after 1 0 years of sampling onion ring batter I will become 400 pounds overweight and not
I'll be fired and evicted and need to be removed by way of an enormous crane positioned outside my window.
Я не собираюсь тебя жалеть, Алекс.
Тогда, после 10 лет пробования жидкого теста для фритирования лука, я наберу 400 фунтов избыточного веса и буду не в состоянии протиснуться через входную дверь моей однокомнатной лачуги.
Меня уволят и выселят, и меня придётся удалять посредством огромного подъемного крана, который поставят у моего окна.
Скопировать
How do you accidentally sit in on a class and pretend to be a student?
I'm sitting under some tree and this grad student comes over with his whole section of Great Books 1
And they start talking about Shakespeare.
Как можно случайно сидеть на занятии и прикидываться студентом?
Во время обеда я сидел под деревом, и один старшекурсник проходил мимо с кучей
"великих" книг из цикла "что это за хрень такая", и они стали говорить о Шекспире.
Скопировать
-They didn't attack you?
Jack, it was 1 0 on one in there.
And they left you here bleeding, just in case you forgot.
-Они не нападали на тебя?
Джек, они были вдесятером против одного.
И они оставили тебя здесь, окровавлен- ного, если ты уже об этом забыл.
Скопировать
Hey, Mike!
Have my daughter home at 1 0:01.
If she ain't home at 1 0:01, I'm in the car, okay?
Хватит, Майк!
Слушай, приведешь мою дочку домой в 10:01.
И если в 10:01 ее не будет, я выеду на тачке, ясно?
Скопировать
Helo?
I show 1 0.
No, no, make that five Cylon raiders on course 3 2 4-mark-1 1 0.
Хило?
Я обнаружил 10.
Нет, нет, орентируйся на 5 Сайлонских рейдеров по курсу 324-отметка-110
Скопировать
You can come back as if nothing happened.
Refuse and you'll spend the next 1 0 years rotting in prison.
And then we'll deport you and you'll never see Sarawak, or her, again.
А потом вы вернётесь, как ни в чём не бывало.
Иначе следующие 10 лет вы проведёте в тюрьме.
Потом вас отправят в Англию. И вы никогда не увидите ни Саравак, ни её.
Скопировать
Can't be touched.
Did you know that most agents never even see a top-1 0 criminal for their entire careers?
You brought down two, didn't you?
Его нельзя трогать.
Ты знал, что большинству агентов за всю карьеру не удается увидеть никого из ""десятки авторитетов""?
А ты посадил аж двоих, не так ли?
Скопировать
-You detain Barillo with the information that you have, then you join me and share the spoils.
You meet me two nights from now at La Pileta, 1 0 p.m. sharp and bring only what's important to you.
Oh, yeah.
- Задержи Барийо на основе имеющейся информации, и милости просим разделить со мной останки.
Встретимся через две ночи в Ла-Пилета ровно в 10 вечера и возьми с собой только самое важное для тебя.
Ах, да.
Скопировать
-No, I will not!
I've got 1 0 more minutes.
Meet me in my office.
- Нет, я не буду!
Я закончу через десять минут. Подождите в моем кабинете.
- Нет. Нет, я...
Скопировать
He's a goner.
I realized today when I walk by a cute girl , 9 times out of 1 0, I'll turn around and look at her ass
And 1 0 times out of 1 0, she doesn't look around to look at mine.
Он уже не жилец.
Я сегодня понял, что когда я иду за симпатичной девушкой, девять раз из десяти я разворачиваюсь и пялюсь на её зад.
И десять раз из десяти, он НЕ оборачивается и НЕ смотрит на мой зад.
Скопировать
I've been living back in New York since I , uh , finished the little business I was doing in L.A.
I moved out about, uh , 1 0, 1 5 years ago.
And now I'm back and there's a lot of...
Я снова живу в Нью-Йорке с тех пор, как закончил дела в Лос Анджелесе.
Я переехал туда около 10-15 лет назад.
И сейчас я опять здесь, и здесь много..
Скопировать
MAN : Please welcome the comic stylings of Mr. Jerry Seinfeld .
[ Cheers and applause ] I can only do -- l swear to God -- like 1 0 minutes.
I'm hearing all this for the first time, too.
А теперь поприветствуйте Джерри Сайнфелда с его зарисовками.
Я могу выступить, клянусь Богом, максимум минут 10.
Я тоже слышу это в первый раз.
Скопировать
It's hard to quantify that.
One in 1 0?
One in a hundred?
Это трудно подсчитать.
Один шанс из десяти?
Один из ста?
Скопировать
She needs to apologize.
-She's 1 0.
-She's old enough to apologize.
Она должна попросить прощения.
- Ей 10.
- Она достаточно взрослая, чтобы извиниться.
Скопировать
- Yeah.
And next I 41 1 'd Beverly Hills and got 1 0 numbers to match the last name Liddell.
I call and ask if any of these people have a daughter named Audrey.
Я... да.
Потом я позвонил в справочную Беверли Хиллз и получил 10 номеров с фамилией Лидделл.
Я выяснил, у кого из этих людей есть дочь по имени Одри.
Скопировать
-Did you just get here?
-Yeah, 1 0 minutes ago.
-l didn't want to disturb you.
-Ты только что пришёл?
-Да, 10 минут назад.
-Я не хотел мешать твоей учёбе.
Скопировать
Hey, so you real serious about this transfer thing, huh?
I mean, you been quitting for 1 0 years.
It's what's best for me and my family.
Эй, ты серьезно насчет этого перевода?
В смысле, ты десять лет говорил, что уйдешь... я думал, это чтоб на душе было легче.
Так будет лучше для меня и моей семьи.
Скопировать
Now, listen. Have my daughter home at 1 0:01.
If she ain't home at 1 0:01, I'm in the car, okay?
Lock, loaded and hunting your motherfucking ass down. - Do you hear me?
Слушай, приведешь мою дочку домой в 10:01.
И если в 10:01 ее не будет, я выеду на тачке, ясно?
При всех делах, и я тебя с морского дна достану.
Скопировать
When I was young?
I am still champion of 1 0 Longhouses.
Yes, they say you can beat any girl on the river.
- Был?
Я и сейчас ныряю лучше всех.
- Так может сказать любая девчонка.
Скопировать
Then compare and contrast them.
You will have 1 0 minutes for each pair.
Then you will write a 1 500-word essay describing the stylistic differences between Raphael and van Eyck.
Сравните и сопоставьте их.
Десять минут на каждую из пар.
Затем вы должны написать эссе объёмом полторы тысячи слов о различиях в стиле Рафаэля и Ван Айка.
Скопировать
Slimane told her you'd been killed.
She sails at 1 0:00 on the City of Oran.
That all?
- Слиман сказал ей, что тебя убили.
Она отплывает в 10 утра.
- Да.
Скопировать
This is the best part right here.
"See 'Orny' on page A-1 0." [ Laughs ] "'Orny' continued ."
I think this article was so well-written .
Это мне нравится больше всего.
"Орни продолжит на странице А-10" "Орни продолжает".
Эта статья так хорошо написана.
Скопировать
I used to sit in my room at -- let's see.
How old -- l was 1 0 years old -- playing his albums and just crying and laughing and just in wonderment
that I had never heard somebody be so funny before.
Я сидел в своей комнате, когда мне было..сейчас вспомню..
Сколько.. Мне было 10 лет и я слушал его альбомы и просто рыдал и смеялся и представлял, как он это рассказывает..
Раньше я не слышал никого, кто бы был настолько смешным.
Скопировать
-1 :00?
A 1 0-year-old genetic daughter doesn't just show up at my door... ... andthencatcha1: 00flight.
Well, I'll be gone.
- В 13.00?
10-летняя биологическая дочь не может так просто заявиться ко мне домой а потом успеть на самолет.
Я уеду.
Скопировать
If you get in right now, you'll beat the guys who wake up in the morning remember that they actually have a pair, and that greed is good, Eli.
By getting in early, you made 1 0 times the profit he did and that's something you'll be able to rub
I knew you were a smart man the second you picked up the phone.
И если вы вложите прямо сейчас, вы обставите тех ребят, которые проснутся утром, помните, что у них и правда есть пара, и что жадность - это хорошо, Илай.
И тот лузер из соседнего дома, он никогда не познает радость, которую знаете вы, потому что, купив акции пораньше, вы получили в 10 раз больше прибыли, чем он, и этим вы сможете утирать ему физиономию каждый раз,
Я знал, что вы умный человек, Илай, как только вы подняли трубку.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 10 0 (тэн зиэроу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 10 0 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тэн зиэроу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение