Перевод "1696" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 1696 (yон саузонд сиксхандродон найнти сикс) :
wˈɒn θˈaʊzənd sˈɪkshˈʌndɹədən nˈaɪnti sˈɪks

yон саузонд сиксхандродон найнти сикс транскрипция – 6 результатов перевода

The blasphemous music echoes in my mind driving me to the point of insanity.
I, Jonathan Hawthorne, swear before the eyes of God on this day in the year of our Lord 1696, to destroy
In the name of Satan... ruler of the earth... the king of the world... open wide the gates of hell and come forth... from your blessed abyss.
Богохульные отголоски музыки в моей голове сводят меня с ума.
Я, Джонатан Хаторн, клянусь перед Богом в этот день 1696 года от Рождества Христова, уничтожить всех, кто дал клятву быть преданным демону Сатане и его призрачной армии.
Именем Сатаны правителя земли короля мира открой широко врата ада и приди к нам из своей проклятой бездны.
Скопировать
We've been waiting for you, Heidi
Be it this day of 27 September, 1696, Margaret Morgan...
No!
Мы ждали тебя, Хайди.
27 сентября 1696, Маргарет Морган...
Нет!
Скопировать
Come with me.
Yeah, it's an arrest warrant for Captain Henry Avery from 1696.
Long Ben was one of his aliases.
Пойдёмте со мной.
Вот, это ордер на арест капитана Генри Эйвери от 1696 года.
Долговязый Бен - одно из его прозвищ.
Скопировать
The blasphemous music echoes in my mind driving me to the point of insanity.
I, Jonathan Hawthorne, swear before the eyes of God on this day in the year of our Lord 1696, to destroy
In the name of Satan... ruler of the earth... the king of the world... open wide the gates of hell and come forth... from your blessed abyss.
Богохульные отголоски музыки в моей голове сводят меня с ума.
Я, Джонатан Хаторн, клянусь перед Богом в этот день 1696 года от Рождества Христова, уничтожить всех, кто дал клятву быть преданным демону Сатане и его призрачной армии.
Именем Сатаны правителя земли короля мира открой широко врата ада и приди к нам из своей проклятой бездны.
Скопировать
We've been waiting for you, Heidi
Be it this day of 27 September, 1696, Margaret Morgan...
No!
Мы ждали тебя, Хайди.
27 сентября 1696, Маргарет Морган...
Нет!
Скопировать
Come with me.
Yeah, it's an arrest warrant for Captain Henry Avery from 1696.
Long Ben was one of his aliases.
Пойдёмте со мной.
Вот, это ордер на арест капитана Генри Эйвери от 1696 года.
Долговязый Бен - одно из его прозвищ.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 1696 (yон саузонд сиксхандродон найнти сикс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 1696 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон саузонд сиксхандродон найнти сикс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение