Перевод "20 26" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 20 26 (тyэнти тyэнти сикс) :
twˈɛnti twˈɛnti sˈɪks

тyэнти тyэнти сикс транскрипция – 32 результата перевода

Cheryl's calling Johnny again and again, and we can see from the movement between the cell sites that he looks to be on his way to the playground.
The last call at 20:26 was both made and received in the same cell.
From 20:26 to 20:58, there are no calls.
Шерл звонит Джонни, снова и снова, и мы можем видеть по перемещению между сотовыми вышками, что он двигается в сторону игровой площадки.
Последний звонок в 20:26, звонивший и ответивший были возле одной вышки сотовой связи.
С 20:26 до 20:58 звонков не было.
Скопировать
The last call at 20:26 was both made and received in the same cell.
From 20:26 to 20:58, there are no calls.
20:58, Cheryl calls Johnny again.
Последний звонок в 20:26, звонивший и ответивший были возле одной вышки сотовой связи.
С 20:26 до 20:58 звонков не было.
20:58, Шерл снова позвонила Джонни.
Скопировать
Yes, this was given by President Kennedy.
... 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23 24, 25, 26, 27, and finally 28, were the dates when we literally look
Under a cloak of deceit the Soviet Union introduced nuclear missiles into Cuba targeting 90 million Americans.
-Да, это было подарено от президента Кенеди. -Yes, this was given by President Kennedy.
На календаре выгравированы даты: октябрь 17-ого, 18-ого, 19-ого, 20-ого, 21-ого, 22-ого, 23-его... On the calendar are engraved the dates: october 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23 24-ого, 25-ого, 26-ого, 27-ого, и наконец 28-ого, которые были датами... ...24, 25, 26, 27, and finally 28, were the dates когда мы буквально смотрели в пороховую бочку ядерной войны.
Под завесой обмана... ...the Soviet Union introduced nuclear missiles на Кубу...
Скопировать
SEVEN, EIGHT, NINE, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16,
17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31-- HERE WE GO,
HERE WE GO, HERE WE GO, HERE WE GO,
7,8,9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16,
17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31-- Вот так.
Вот так. Вот так. Вот так.
Скопировать
2, 3, 4, 5 6, 7, 8 9, 10, 11, 12
19, 20, 21, 22 23, 24, 25 26, 27
Why?
1, 2, 3, 4, 5, ... б, 7, 8, ... 9, 10, 11, 12, ... 13, 14, 15, ... 16, 17, 18, ...
19, 20, 21, 22, ... 23, 24, 25, ... 25, 27, ... 28, 29, 30, ... 31, 32.
За что?
Скопировать
You really are mad.
Trust me, and I'll trust you. 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29... 30.
- What about the case?
Ты сумасшедший.
Раз, два, три... двенадцать...
- А чемодан?
Скопировать
19 million.
20... 21... 21 in Paris. 23... 24... 25... 26...
Here come the Japanese!
Девятнадцать миллионов.
Двадцать. Двадцать один. Мы снова в Париже.
Двадцать шесть - японцы вступают в борьбу.
Скопировать
"T" minus 30 seconds.
Twenty-nine, 28... 27, 26... 25, 24... 23, 22, 21... 20 seconds.
Nineteen, 18... 17, 16... 15, 14, 13... 12, 11, 10 seconds.
30 секунд.
...29...28 27...26 25...24 23...22...21... 20 секунд.
...19...18 17...16 15...14...13 12...11...10 секунд.
Скопировать
The option to override... automatic detonation expires... in "T" minus one minute.
Twenty-nine, 28, 27... 26, 25, 24... 23, 22... 21, 20 seconds.
Nineteen, 18... 17, 16... 15, 14, 13... 12, 11, 10 seconds.
[Мать] Время для остановки процесса самоуничтожения истекает... через одну минуту.
29, 28, 27... 26, 25, 24... 23, 22... 21, 20 секунд.
19, 18... 17, 16... 15, 14, 13... 12, 11, 10 секунд.
Скопировать
Within only months, Congress assembled in what was called the "Panic Session"
from the bank, Jackson was officially censured by a resolution which passed the Senate by a vote of 26
It was the first time a President had ever been censured by Congress.
¬ результате всего через мес€ц онгресс собралс€ на сессию, котора€ получила название Ђпаническойї.
"ерез 6 мес€цев после перевода правительственных средств со счетов центрального банка ƒжексон был подвергнут процедуре импичмента с раскладом голосов 26 : 20.
Ёто был первый подобный случай в истории онгресса —Ўј.
Скопировать
Proceed.
One two, three four, five six, seven eight, nine 10, 11, 12 13, 14 15, 16 17, 18 19, 20, 21 22, 23 24
- Ivanova to C C.
Начинайте.
Раз два, три четыре, пять шесть, семь восемь, девять десять, одиннадцать, двенадцать тринадцать, четырнадцать пятнадцать, шестнадцать семнадцать, восемнадцать девятнадцать, двадцать, двадцать один двадцать два, двадцать три 24, 25, 26 27, 28 29 30 31, 32 33, 34... "Кричи" ...35 36, 37 38 39...
- Иванова Командному Центу.
Скопировать
37, 36, 35, 34, 33, 32, 31 , 30, 29, 28,
27, 26, 25, 24, 23, 22, 21 , 20,
19, 18, 1 7, 16, 15, 1 4, 13, 12, 1 1 , ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one, zero.
37, 36, 35, 34, 33, 32, 31 , 30, 29, 28,
27, 26, 25, 24, 23, 22, 21 , 20,
19, 18, 1 7, 16, 15, 14, 13, 12, 11 , 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0.
Скопировать
March 13 from Holland: 1,105. March 18 from France: unknown.
March 20 from Holland: 964. March 26 from Holland: 1,250.
March 3 1 from Germany: unknown. April 2 from Holland: 1,255.
24 марта из Голландии, 1105 18 марта из Франции, неизвестное количество
20 марта из Голландии, 964 26 марта из Голландии, 1250
31 марта из Германии, неизвестное количество 2 апреля из Голландии, 1255
Скопировать
It's for old people.
It's been from 20 to 26 for me, A huge portion of my growing up, personally and professionally.
It's just a moment in time.
Это для стариков.
Я снималась здесь с 20 до 26 лет, существенный период моего взросления, в личном и профессиональном плане.
Время пролетело как мгновение.
Скопировать
I'm serious.
20 years from now, when my 26-year-old third wife asks me about this...
You make a lot of those jokes.
Я серьезно.
20 лет спустя, когда моя 26-летняя третья жена спросит меня про это шоу,
Ты постоянно отпускаешь шуточки про жен.
Скопировать
- Not too bad, either.
Royce: 35, you: 26, Gray: 20.
19% undecided.
- Все не так уж плохо.
Ройс - 35, ты - 26, Грэй - 20.
19% еще не определились.
Скопировать
Wasn't a... wasn't a frayed wire, was it?
S-20, S-26, 27.
Ugh, it's not here.
Кабель? Может, кабель истёрся?
S-20, S-26, 27.
Это не здесь.
Скопировать
- What comes after 7?
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28
Now, can we quit?
- Что идет после семи? - Семьдесят один.
1 , 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 48, 49, 50.
Может, хватит?
Скопировать
Pick up the god damn phone.
...13, 14, 15, 16, 17, 18, 19 20, 21, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27...
Please. Please. Let me have a drink.
Сними трубку, чтоб тебя!
5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 , 12, 13, 1 4, 15, 16, 1 7, 18, 19, 20, 21 , 22, 23, 24, 25, 26, 27...
Пожалуйста, Пожалуйста, дайте мне воды, умоляю!
Скопировать
Cheryl's calling Johnny again and again, and we can see from the movement between the cell sites that he looks to be on his way to the playground.
The last call at 20:26 was both made and received in the same cell.
From 20:26 to 20:58, there are no calls.
Шерл звонит Джонни, снова и снова, и мы можем видеть по перемещению между сотовыми вышками, что он двигается в сторону игровой площадки.
Последний звонок в 20:26, звонивший и ответивший были возле одной вышки сотовой связи.
С 20:26 до 20:58 звонков не было.
Скопировать
Count them again.
2, 4, 6, 8, 10, 12... 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26... 44.
16. Sir, Sargent.
– Пересчитай.
– 2, 4, 6, 8, 10, 12. 14, 16, 18, 20, 22, 24, 26... – 44, господин сержант. – А шрапнельных мин?
– 16, господин сержант.
Скопировать
11, 12, 13... 14, 15, 16,
- 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27...
Son of Sheik Rashid, son of Abuddin, and humble servant of God.
11, 12, 13... 14, 15, 16....
- 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27,
Я сын Шейка Рашида, сына Аббудина, смиренного слуги Господа.
Скопировать
Okay! So, that's $10 for the beer, $4.20 in chocolate-covered peanuts,
$26 in filet mignons, and $1 for hungry kids around the world.
Attention shoppers!
Тогда 10 долларов за пиво, 4,20 - за арахис в шоколаде, 26 - за филе-миньон и один доллар - голодным детям всего мира.
Тут несколько вариантов: 10 долларов, 20 долларов, 50 долларов, а вы выберите один доллар.
Внимание, покупатели!
Скопировать
The last call at 20:26 was both made and received in the same cell.
From 20:26 to 20:58, there are no calls.
20:58, Cheryl calls Johnny again.
Последний звонок в 20:26, звонивший и ответивший были возле одной вышки сотовой связи.
С 20:26 до 20:58 звонков не было.
20:58, Шерл снова позвонила Джонни.
Скопировать
No reaction at all?
Forget the bicarb, prep a shot of adrenalin. 20 mg.
Carry on ventilating.
Реакции нет? - Нет.
Бикарб не помогает. Укол адреналина, 20 мг.
Продолжай искусственное дыхание.
Скопировать
- Shit, what a bummer!
- I told you 20 times.
- You confiscated my key.
Черт, какой бред!
Я тебе про это говорил 20 раз.
Ты же забрал у меня ключи.
Скопировать
A bit jealous, is she?
Were you offered driving lessons at 20?
Look at me when I speak!
Немного ревности, не так ли?
Разве они не говорили о водительских правах с тех пор, как тебе исполнилось 20?
Смотри на меня, когда я говорю!
Скопировать
Those are defense department projections they've been doing since the 50s.
The fallout scenarios in the event of a nuclear attack on 20 US cities.
And you see Jericho ?
Это прогнозы министерства обороны, которые они делают с 50ых.
Угрозы осадков в случае ядерной атаки на 20 городов.
И ты видишь Иерихон?
Скопировать
Why is he still alive?
Five days minus 20 seconds talking about Wilson's dog.
We need to start testing.
Почему он до сих пор жив?
Пять дней минус 20 секунд беседы о собаке Уилсона.
Нужно приступить к обследованию.
Скопировать
I want my blankie!
Give her 20 milligrams of antihistamine.
It could save her life.
Я хочу свою подушечку!
Дайте ей 20 миллиграмм антигистамина.
Это может спасти ее жизнь.
Скопировать
Next, First Elimination Round, Group 3.
Couples No. 17, 18... 20, 21, 23...
Smile.
Далее в первом отборочном раунде, группа номер три.
Пары под номерами 17, 18... 20, 21, 23...
Улыбаемся.
Скопировать
- What are you doing?
- Once. 20 minutes in the on call room. Nobody ever finds out.
- Mark. - What you're telling me everything's great between you and Derek?
- что ты делаешь?
- Однажды 20 минут в комнате, никто, ничего не узнает
- Марк - так ты говоришь у вас всё хорошо между тобой и Дереком?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 20 26 (тyэнти тyэнти сикс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 20 26 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тyэнти тyэнти сикс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение