Перевод "321" на русский
Произношение 321 (срихандродон тyэнти yон) :
θɹˈiːhˈʌndɹədən twˈɛnti wˈɒn
срихандродон тyэнти yон транскрипция – 30 результатов перевода
Aunt Bruna's friends?
- They're 321!
11, 18, 23, 31..
- Подруги Бруны?
- Их 321!
11, 18, 23, 31...
Скопировать
Yes, sir?
Room 321.
Here you are.
Слушаю вас.
Комната 321.
Прошу.
Скопировать
If you get hungry, we can lunch along the way.
Something terrible has happened in 321.
What?
Если проголодаешься, мы сможем перекусить по пути.
В номере 321 случилось что-то ужаное.
Что?
Скопировать
You'll give the locker key to our agent whom you'll meet at five... at the Waggon Cemetery that's at the end of Dock Five.
It's #319 to 321.
Got it?
Ключ от камеры отдадите одному из наших агентов, с которым встретитесь в 5 часов в конце 5-го дока на вагонном кладбище.
Между номерами 319 и 321 .
Понятно?
Скопировать
And now, please fasten your seat belts.
Roger. 321 left Outer Hotel and Zulu.
TWA 10-1 1 Trans Con 47 heavy.
А теперь, пожалуйста, пристегните Ваши ремни безопасности.
Поняли Вас. 321 слева Аутер Хотел и Зулу.
"Трансуорлд Эр Лайнз" 10-1 1 Транс Кон 47 тяжелый.
Скопировать
- You don't look good.
I'm gazing into the 321 st century.
There's a lot on my mind.
- Вы не очень хорошо выглядите.
Ну, я пристально смотрю в 321 век.
У меня столько всего в голове.
Скопировать
Matyora!
Command station, this is ST-321.
Code clearance blue.
Матёра!
Командный пункт, это SТ-321.
Код доступа - синий.
Скопировать
You are not the only one who wants the piece of this pie, I tell you.
321 million to SAK...
Yes, 321 million is OK, I think, we can handle that.
Вы не единственный, кто хочет получить кусок этого пирога, Вы же понимаете.
321 миллион для СЭПО...
Да, хорошо, думаю, мы сможем выделить вам 321 миллион.
Скопировать
321 million to SAK...
Yes, 321 million is OK, I think, we can handle that.
There was a thing here...
321 миллион для СЭПО...
Да, хорошо, думаю, мы сможем выделить вам 321 миллион.
Здесь есть один пункт...
Скопировать
DRAFT SAK BUDGET 85/86
321 million.
We have a hell of a financial situation, you must understand that.
ПРОЕКТ БЮДЖЕТ СЭПО 85/86
321 миллион.
У нас ужасное финансовое положение, Вы должны это понимать.
Скопировать
Why is that, coach?
The 32-1 3 loss to San Francisco?
You're not even close, Johnny.
Почему, тренер?
Из-за поражения Сан-Франциско 32 - 13?
Ты попал пальцем в небо, Джонни.
Скопировать
Yeah.
There's nothing catalogued downtown under the numbers B 321 56.
But I don't think the B is a B. It's an 8.
Угу.
В городском каталоге нет ничего под номером B 321 56.
Но я не думаю, что B это B. Это скорее 8.
Скопировать
Move on, Mr. President.
.to restore the American dream for all as we gaze at the horizon of possibilities open to us in the 321
Wow, that was ambitious of me, wasn't it?
Продолжайте, Г-н Призидент.
Я пришел в эту святую комнату год назад с миссией: возродить американскую мечту для всего нашего народа поскольку мы пристально смотрим в обширный горизонт возможностей, открытых для нас в 321 веке.
Уау, это было амбициозно с моей стороны, не так ли?
Скопировать
Come up.
We're in 321 .
There's something I gotta tell you.
Давайте!
Мы в 321 -м!
Я должен тебе что-то сказать.
Скопировать
I need to be patched through to Van Der Zee in TMU.
Right away. 321, that's a 10-4.
Hey, Dan, take a look at this.
Мне нужны эксперты. Поскорее, пожалуйста.
Поняла вас.
Дэн, взгляни на это.
Скопировать
It's clear.
Double 6, 321.
Go ahead, 321.
Всё чисто.
Офицер Лаен, 66321.
Слушаю вас, 66321.
Скопировать
Officer Lyon. Double 6, 321.
Go ahead, 321.
I need to be patched through to Van Der Zee in TMU.
Офицер Лаен, 66321.
Слушаю вас, 66321.
Мне нужны эксперты. Поскорее, пожалуйста.
Скопировать
Welcome to Caracas.
The time is 3:21--
We've been lying for a long time, Francis.
Добро пожаловать в Каракас.
Местное время 3:21
Мы уже давно лжем, Фрэнсис.
Скопировать
Gobble, gobble!
Guess who just came from the P.S. 321 Thanksgiving Parade?
Charles, you actually might...
Кудах-тах-тах!
Угадайте, кто только что вернулся с парада в честь дня благодарения?
Чарльз, вообще-то...
Скопировать
Okay.
Unit 321, what's your status?
We're onsite now.
Ладно.
Бригада 321, где вы?
Мы на месте.
Скопировать
[ Giggles ] Bro!
There's a keg of ice cream in room 321.
Ohh, it's on!
Бро!
У нас есть бочка мороженого в комнате 321.
Началось!
Скопировать
He lives in your building.
Apartment 321.
What are you...
Он живёт в вашем здании.
Квартира 321.
Что ты...
Скопировать
Someone stole our number.
321. I put it right here.
Mom, no one took it.
Кто-то украл наш номер. 321.
Я положила его сюда.
Мам, никто его не брал.
Скопировать
AND EVER SINCE CHRISTIAN FOLKS, AT LEAST FOR THE MOST PART, OVERWHELMINGLY HAVE HELD THEIR DAY OF WORSHIP ON SUNDAY RATHER THAN SATURDAY.
THIS IS CLEAR FROM ANOTHER EDICT OF CONSTANTINE, GIVEN IN AD 321 , WHEN THE EMPEROR ORDERED:
"ON THE VENERABLE DAY OF THE SUN "LET THE MAGISTRATES AND PEOPLE RESIDING IN CITIES REST, AND LET ALL WORKSHOPS BE CLOSED."
И с тех пор христиане, по крайней мере, большая часть их, преимущественно проводили свои богослужения в воскресенье вместо субботы .
Это ясно видно из другого эдикта Константина, эдикта 321 года, в котором император указал:
" В священный день солнца магистратам и городским жителям предписывается отдыхать все мастерские должны быть закрыты " .
Скопировать
"It's fixed. You're gonna meet the big fella."
We trace the number, and it turns out that Philip is Captain Philip Denmoor of the 321 Squadron, bomb
He's a bloody war hero.
"Все улажено, ты увидишься с большим парнем".
Мы проверили номер, и выяснилось, что Филип это капитан Филип Дэнмур из 321-й дивизии, сапер.
Чертов герой войны.
Скопировать
Captain's log, stardate 3192.1.
The Enterprise is en route to star cluster NGC 321.
Objective: To open diplomatic relations with the civilizations known to be there.
Дневник капитана, звездная дата 3192.1
Энтерпрайз идет к звездному скоплению НГС 321.
Установить дипломатические отношения со здешней цивилизацией.
Скопировать
Good morning.
Could you prepare the bill for 321?
- And could you send up some breakfast... coffee and fruit?
Доброе утро.
Вы не могли бы подготовить счет для 321 номера?
- И можете еще прислать туда завтрак... кофе и фрукты?
Скопировать
- Dispatch, this is Officer Alvarez.
Please send backup to 321 Spruce Avenue.
You don't have a warrant!
- Диспетчер, это офицер Алварез.
Пришлите подкрепление на Спрус-авеню 321.
У вас нет ордера!
Скопировать
- Please, someone come help! - 321!
- Megan Crowley, room 321, please! - Code Blue! - Baby girl, Mama's here, all right?
- Let's go! Page Dr Heder. - Asystole!
Кто-нибудь, помогите!
- Меган Кроули, палата 321, умоляю!
- Крошка, мама здесь.
Скопировать
Help! Baby girl, can you hear me?
- 321!
- Megan Crowley, room 321, please! - Code Blue! - Baby girl, Mama's here, all right?
Крошка...
Кто-нибудь, помогите!
- Меган Кроули, палата 321, умоляю!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 321 (срихандродон тyэнти yон)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 321 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить срихандродон тyэнти yон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение