Перевод "Honk-honk" на русский
Произношение Honk-honk (хонкхонк) :
hˈɒŋkhˈɒŋk
хонкхонк транскрипция – 30 результатов перевода
See?
Honk, honk!
Wow, it's like porno for clowns!
Видишь?
Бип-бип!
Ух ты! Это прямо как порно для клоунов!
Скопировать
There's some subtleties to the rules that aren't so easy to understand.
- Honk, honk.
- OK, that's it!
Здесь есть определенная тонкость в правилах, которую не так легко понять.
- Бип, бип.
- Ну, все!
Скопировать
Now, to hide the body.
Honk, honk!
Sporty go-cart, Leela!
Теперь надо избавиться от тела.
Бип-бип!
Ого! Лила, у тебя спортивная машинка!
Скопировать
But what?
[Honk honk]
But I have a very simple solution. But I have a very simple solution.
Герцогине.
От Королевы.
Приглашение на крокет.
Скопировать
To drive it.
You know, on the street with the honk, honk,
-no walking involved.
Чтобы ездить.
Типа по улицам.
И бип-бип, и дыр-дыр-дыр, и никаких топ-топ.
Скопировать
Parp, parp, parp.
Honk, honk.
- What's that?
Бип-бип-бип.
Пап-пап.
- Что это?
Скопировать
Oh! You idiot!
Honk, honk, honk!
Save me, Barry!
Ты идиот!
Эй, да успокойся ты!
Спаси меня, Барри!
Скопировать
We will, like, shut down the internet.
Honk-honk.
ow! Ow, ow! Mr. Honk-honk, no!
Мы, как бы, положим интернет.
Эй, Стэн, скажи привет Мистеру Га-га-га.
Ой, ой-ой-ой, Мистер Га-га-га, не надо!
Скопировать
Hey, stan, say hi to mr. Honk-honk.
Honk-honk, no!
No, jules, I never cheated.
Эй, Стэн, скажи привет Мистеру Га-га-га.
Ой, ой-ой-ой, Мистер Га-га-га, не надо!
Нет, Джулс, я тебе не изменял.
Скопировать
Now for my payment.
Honk, honk.
Pleasure doing business with you.
Теперь — моя оплата.
Би-бип!
Приятно иметь с вами дело.
Скопировать
I'm an orc! Gary's got to say -- not buying this at all, so...
Honk! Honk!
Hey!
Гарри хотел сказать -- не покупать это всё, так что...
Я машинка!
Длинный гудок!
Скопировать
MICHAEL, IT IS YOU!
HONK, HONK.
OH, MICHAEL, WHY ARE YOU DOING THIS?
Это ты! Бом, бом.
Ой, Майкл, почему ты этим занимаешься?
Не спрашивайте.
Скопировать
I forgot to tell you what happens if I land on "community chest."
Honk-honk.
I just want to go home, take a long bath and go to bed.
Я забыл скзаать, что произойдёт, если я остановлюсь на клетке "Грудь-достояние общества"
Бип-бип.
Я просто хочу пойти домой, принять долгую ванну и лечь в кровать.
Скопировать
I'm a silly goose.
Honk, honk.
Dean-a-Lee-doo.
Я глупый гусь.
Га-га-га.
Де-ка-ре-ку.
Скопировать
You know, like, driving around getting into incidents with other motorists.
Honk, honk. "Stay out the way, you old bat!"
Asian.
Ну, как бы,ездили туда-сюда, попадали в аварии с другими автомобилистами.
Би-бип. "С дороги, старая дубина!"
Азиаты.
Скопировать
Look.
Honk, honk.
Breaker 19, it's clean clear active flagtown.
Смотри
Бип-бип!
19-ый, 19-ый, прием Приближаемся к Флэгтауну, похоже у нас компания
Скопировать
He waxes himself... daily.
Honk, honk!
Beep-beep!
Он себя полирует... каждый день.
Ду-ду!
Би-бип!
Скопировать
You're like a pair of Canada Geese.
Honk, honk to you, my sad, unpaired friend.
Ha! Unpaired I may be.
Вы словно парочка канадских гусей.
Тогда "га-га-га" тебе, мой непарный друг.
Может, я и непарный.
Скопировать
Wow, Tina won.
Honk, honk, honk! O'Donnells, we are really sorry to see you go.
You are good people.
Ух ты, Тина выиграла.
О' Доннеллы, очень жаль расставаться с вами.
Вы очень хорошие люди.
Скопировать
I can't keep up. God, Dee, we got it.
Honk, honk, honk, honk, honk.
Too many beefs, we got it.
Слишком много вражды.
Господи, Ди, мы уже поняли.
А ты всё кудахтаешь.
Скопировать
All aboard the Fitzgerald Express.
Honk, honk!
- Ha-ha-ha!
Все на борту Фицджеральд Express.
Honk, сигналят!
Ха-ха-ха!
Скопировать
Right, penguin?
Honk, honk.
(chuckles)
Так, Пингвин?
Кря, кря.
.
Скопировать
What?
Honk, honk.
It's what geese say.
Чего?
Кря, кря.
Так гуси галдят.
Скопировать
Jimmy Jr. had a chance to hitch his trailer to the Tina truck, but now it's headed down the highway to Joshville.
Honk, honk. Two boys like Tina at the same time?
And one of them's not even papier-matcher, like Roberto was.
Джимми младший имел шанс подцепить свой трейлер к тягачу Тины, но теперь этот тягач мчится в Джошвилль.
Двое парней влюбились в Тину одновременно?
И они не из папье маше, каким был Роберто?
Скопировать
Okay.
Move, honk, honk.
Pardon me.
- Хорошо.
Разойдитесь, бип-бип.
Простите.
Скопировать
(laughs): Oh, right, right.
Honk, honk.
So, fine, he's a goose.
Да, точно.
Кря, кря.
Да, хорошо, это гусь.
Скопировать
She's half-pig and half-unicorn, see?
Honk, honk.
Who are you talking to?
Наполовину свинья, наполовину единорог, видишь?
У нее маленький рожок.
С кем ты разговариваешь?
Скопировать
At any rate, I am off.
Honk, honk.
I don't know where the horn is.
Так или иначе, я погнал.
Бип, бип.
Я не знаю, где здесь гудок.
Скопировать
- Oh, are you serious?
The jokes aren't funny and everybody's all, "honk, honk, ah-ooga, wah, wah."
Oh, Lily, I love you so much. Oh, my gosh.
Ты серьезно?
Шутки не смешные. И все остальное тоже. "Хонк-хонк, пам-пам"
О, Лили, я так тебя люблю.
Скопировать
Fine.
Honk honk.
A-ooga.
Ладно.
Бип-бип.
Ау!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Honk-honk (хонкхонк)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Honk-honk для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хонкхонк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
