Перевод "3W." на русский
Произношение 3W. (сри даболйу) :
θɹˈiː dˈʌbəljˌuː
сри даболйу транскрипция – 15 результатов перевода
For your reference.
Hey; 3W place you want to go?
Wherever you like.
К твоим услугам.
Куда тебе нужно?
Только назови место.
Скопировать
-He's all right.
3-W-30 en route to Sgt. Murtaugh's residence.
Requesting additional units.
-С ним все в порядке.
3-W-30 направляется к дому сержанта Мёртаха.
Пришлите туда подкрепление.
Скопировать
- Tell me what?
They downgraded your privileges to 3W.
You're the same as everyone else down here.
- Что?
Ваш доступ снизили до 3W.
У вас такие же права, как у остальных.
Скопировать
It's not a phone number or an address or coordinates --
Q-L-6-7-3-W-3-8?
Is it a combination?
Это не телефонный номер, не адрес, не координаты.
Q-L-6-7-3-W-3-8?
Комбинация?
Скопировать
Why would anyone go to so much trouble... just to keep watch on the dead?
'3W.
'Death is not an end.
Зачем кому-то так утруждаться только для того, чтобы наблюдать за мёртвыми?
"3С".
Смерть — это не конец.
Скопировать
'But we can we help with that.
'Ever since 3W encountered the truth about the death experience, 'we have been working hard to find a
'At 3W, afterlife means aftercare.'
Но мы можем в этом помочь.
С тех пор как "3С" обнаружила правду о переживании смерти, ...мы упорно работали над поиском лучшей жизни для скончавшихся.
В "3С" жизнь после смерти означает заботу после смерти.
Скопировать
'Ever since 3W encountered the truth about the death experience, 'we have been working hard to find a better life for the deceased.
'At 3W, afterlife means aftercare.'
OK.
С тех пор как "3С" обнаружила правду о переживании смерти, ...мы упорно работали над поиском лучшей жизни для скончавшихся.
В "3С" жизнь после смерти означает заботу после смерти.
Ладно.
Скопировать
Please, take all the time you need.
At 3W, you always have the rest of your life.
~ Oh, good.
Пожалуйста, у вас есть столько времени, сколько нужно.
В "3С" у вас есть вся оставшаяся жизнь.
— О, хорошо.
Скопировать
~ Yeah. Great.
~ Exactly what is 3W?
~ Apologies.
Замечательно.
— А что такое "3С"?
— Мои извинения.
Скопировать
~ Apologies.
Clearly you have not received the official 3W greetings package.
Well, you know, it's just an unexpected...
— Мои извинения.
Ясно, что вы ещё не получили комплект фирменного приветствия от "3С".
Ну, вы знаете, это как-то неожиданно...
Скопировать
Well, you know, it's just an unexpected...
Welcome to the 3W Institute.
Clara... is it over now?
Ну, вы знаете, это как-то неожиданно...
Добро пожаловать в институт "3С".
Клара это закончилось?
Скопировать
Doesn't matter.
3W, what kind of name is that?
What does it mean?
Не важно.
"3С" — что это за имя такое?
Что оно значит?
Скопировать
Oh, I've got a lot of internalised anger.
What does 3W stand for?
Well, the three words.
О, у меня много подавленного гнева.
Что означает "3С"?
Три слова.
Скопировать
That's what she was doing!
That's what 3W was for!
She creates an all-new paranoia among the super-rich about dying.
Вот чем она занималась!
Вот зачем был нужен "3С"!
Она создает среди супер-богачей новую паранойю о смерти.
Скопировать
Why were you there this morning, why were you already attacking?
Been investigating 3W for a while then we got a tip-off.
From a woman with a Scottish accent.
Зачем вы были там утром? Зачем атаковали?
Мы занимались расследованием деятельности "3С", затем получили наводку.
От женщины с шотландским акцентом.
Скопировать