Перевод "6 4" на русский
Произношение 6 4 (сикс фо) :
sˈɪks fˈɔː
сикс фо транскрипция – 30 результатов перевода
It's 1 Via Andreotti, unit 222.
-Security code is 2-3-1-1-6-- -6-4-6.
Thank you.
По aдрecу Bиa Aндреотти, дом 17, ячeйкa 222.
- Код 2-3-1-1-6-- -6-4-6.
Cпacибо.
Скопировать
Incredibly, the English wild card, Peter Colt, has defeated the French Open Champion to advance to the Third Round.
umpire: Three sets to two, 6-4, 4-6, 2-6, 7-5, 6-4.
Peter, this way, please. Thought I'd done my last one of these.
Невероятно, но обладатель "уайлд кард", англичанин Питер Кольт обыграл победителя открытого чемпионата Франции и вышел в третий круг!
Счет по геймам - 6:4, 4:6, 2:6, 7:5, 6:4.
- Я то думал, играю в последний раз!
Скопировать
Please get the New York party back.
The number's Regent 4-1-6-4-4.
Linda.
Пожалуйста, соедините меня с Нью-Йорком.
Номер Риджент 4-1-6-4-4.
Линда!
Скопировать
Is it my turn?
6-4, 4-6, 6-1, I think that you're the best... mixed-doubles partner I've ever had.
Well, look at Beauty and the Beast.
Сейчас мой ход?
6:4, 4:6, 6:1, лучшего партнёра для парного тенниса у меня не было.
Так, так, а вот и Красавица и Чудовище.
Скопировать
You're now on KU.
Code is 6, 4 3, 5 0, 0.
That's 643500.
Теперь 82.
Код 643500.
Значит, 643500.
Скопировать
Roger...
Continue your search pattern at reference point 4-2-0-9-6-4.
Doctor...
Есть...
Продолжим поиск в контрольной точке 4-2-0-9-6-4.
Доктор...
Скопировать
- Come to periscope depth.
- Make your depth 6-4 feet, ahead two-thirds.
RJ, I want you to climb the periscope and put that lamp up on top of it.
Поднимайтесь на перископную глубину!
Глубина шестьдесят четыре. Поворот на две трети.
- Джексон! - Да, сэр! Заберись на перископ и закрепи эту лампу на самом верху!
Скопировать
- Fire one. - Fire one.
Bearing 2-6-4.
Range 8-5-0.
Первый - огонь!
Отметка два шесть четыре.
Направление восемь пять ноль.
Скопировать
You call him dreamy?
But he's only 17 and he's already 6' 4".
- Will you give that back to me?
Ты назвала его мечтой?
Ему всего семнадцать, а рост уже 193.
Ну-ка, отдай сюда!
Скопировать
make a note of that.
Next, order 4-6-9-6-4.
It's for 230 couplers, all for the subway--
Запишите это.
Следующее, распоряжение 46964.
Он касается 230-ти сцепщиков для железной дороги--
Скопировать
I can't fly this contraption.
Back in your day-- the Royal Air Force-- 6-4-4 Squadron, poultry division.
We were the mascots.
Я не могу управлять такой хитроумной штукой.
А как же ваши-- Королевские ВВС-- Эскадрилья 6-4-4, птицеферма.
Мы были талисманом эскадрильи.
Скопировать
Yeah. Yeah. What's the file number?
3-2-3-6-4.
Oh, you know what?
Какой номер папки?
32364.
О, ты знаешь.
Скопировать
It's almost time, honey.
Flight 9-6-6-4-0-6.
Let me put it this way.
Время близится, дорогая.
Борт 9-6-6-4-0-6.
База Иво Дзима, юг Тихого океана 17 апреля, 1970 года
Скопировать
Let's get outta here!
Hey, man, check out that 6-4.
- What up, nigger?
Валим отсюда!
Слышь, кто это так скачет?
Как дела, черномазый?
Скопировать
I need to be very careful In how I get the odds marked.
It's 6-4 against.
Wonder If anyone wants to bet you won't do it.
Я должен очень аккуратно распределять ставки.
Шесть к четырем за проигрыш.
Интересно, кто-нибудь поставит на ваш проигрыш?
Скопировать
At 2-1 , Ocean Breeze. 2-1 , Ocean Breeze.
6-4, Ocean Breeze. 6-4, Ocean Breeze.
Ocean Breeze looks the part, don't you think, Jeeves?
Два к одному на Океанский Бриз. Два к одному
Хорошо, 6 к 4 Океанский Бриз.
Океанский Бриз выглядит неплохо, как ты думаешь, Дживс?
Скопировать
If Ocean Breeze wins, it's wedding bells for us.
6-4. Come on, gentlemen, 6-4.
£50 on Ocean Breeze to win.
Если придет первым Океанский Бриз, мы поженимся.
Океанский Бриз, два к одному, два к одному, семь к двум, шесть к четырем.
50 фунтов на победу Океанского Бриза.
Скопировать
That's it.
1-6-4-5 is the combination of the safe.
- Will that be all, sir?
- Да?
- Именно. 1645 - это код сейфа.
Я могу идти, сэр?
Скопировать
What are you talking about?
I want a 6-4-5!
You knowthe difference between 6-7 and 6-4-5?
- Вы же сказали 6-7.
Я сказал 6-4-5!
Ты не можешь отличить 6-7 от 6-4-5?
Скопировать
-Next.
BAILIFF: 3-6-6-4-7... .
-Hey, Elaine. -Hi, John.
- Дальше!
- 3-6-6-4-7...
Джон.
Скопировать
Camera!
A 6-4-5.
-What? -I want a 6-4-5.
Камера. Камера!
- 6-4-5. - Что?
-Заправь 6-4-5.
Скопировать
A 6-4-5.
-I want a 6-4-5.
What are you talking about?
- 6-4-5. - Что?
-Заправь 6-4-5.
- Вы же сказали 6-7.
Скопировать
You said to load the 6-7. I want a 6-4-5!
You knowthe difference between 6-7 and 6-4-5?
Yes, I do.
Я сказал 6-4-5!
Ты не можешь отличить 6-7 от 6-4-5?
- Могу.
Скопировать
Wait.
...9 6 6 4 0 9.
No, 9.
Подожди.
9... 6... 64... 09...
Нет... 9... 9...
Скопировать
Sheridan.
Hollywood 9-5-2-6-4.
Hurry it up, please.
Шеридан.
Голливуд 9-5-2-6-4.
Поспешите, пожалуйста.
Скопировать
Someone whose name starts with a "P."
"Oyster Bay Motel, Room 6, 4:00 pm, love, P."
Who the hell is "P"?
С тем, у кого имя начинается на "П".
"Мотель "Oyster Bay", номер 6, 4 часа дня, люблю, П."
Кто такой "П"?
Скопировать
Damage report, lieutenant.
Helm, course 1-6-4, mark 3.
Turning now, sir.
Доложите о повреждениях, лейтенант.
Рулевой, курс 1-6-4, отметка 3.
Поворачиваем.
Скопировать
Come on, come on, where are you?
5-6-9-6-4.
5-6-9-6-4.
Ну давай, давай, где же ты?
5-6-9-6-4
5-6-9-6-4
Скопировать
5-6-9-6-4.
5-6-9-6-4.
What happened to Gerry?
5-6-9-6-4
5-6-9-6-4
Что там с Джерри?
Скопировать
Meredith.
0-1 -6-6 4-4-3-1 -7-8-7-0.
8-8-2-8-4-5-7-7 6-6-8-9.
Мэредит.
0-1-6-6 4-4-3-1-7-8-7-O.
8-8-2-8-4-5-7-7 6-6-8-9.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 6 4 (сикс фо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 6 4 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сикс фо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение