Перевод "B.E.T. E.T." на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение B.E.T. E.T. (биити ити) :
bˌiːˌiːtˈiː
 ˌiːtˈiː

биити ити транскрипция – 31 результат перевода

Now here's an ad about a fat-people disease you have.
We now return to B.E.T. E.T.
Don't you need to phone home?
А сейчас реклама о болезни толстяков, что есть у вас
И снова на экране Афро-Инопланетянин
Тебе не надо позвонить домой?
Скопировать
Now here's an ad about a fat-people disease you have.
We now return to B.E.T. E.T.
Don't you need to phone home?
А сейчас реклама о болезни толстяков, что есть у вас
И снова на экране Афро-Инопланетянин
Тебе не надо позвонить домой?
Скопировать
Your witness, Mr. Kallenbrunner.
All these E.T. S running around.
It's hard to keep these aliens straight without a scorecard.
Свидетель ваш, Мистер Калленбруннер.
Вы все говорите вокруг да около этих И.Т. [амер. фильм Спилберга - "E.T."]
Трудно принять существование пришельцев без официальных документов.
Скопировать
- Yeah, everybody needs some money.
And the B.E.T. Southern Classic comin' up, where you gonna sit, on the ground?
Sit up in the skybox with us.
- Да, всем нужны деньги.
И Южная Классика Би И Ти приближается, где ты будешь сидеть, на земле?
Садись с нами на VIP-трибуне.
Скопировать
A humble beginning for what has grown... into a "band-aholic's" dream weekend here in Georgia.
Today's B.E.T.
Over the years, the competition has become slicker and much more glitzy.
Робкое начало того, что переросло... в уикенд мечты "оркестромана" здесь, в Джорджии.
Сегодняшняя Классика Би И Ти собирает более 50000 поклонников на стадионе Джорджия Доум... и еще больше телезрителей.
За несколько лет соревнование стало более отработанным и роскошным.
Скопировать
- [Crowd Cheering] - [No Audible Dialogue]
gentlemen... to announce the winners of tonight's competition... straight from New York City, it's B.E.T
What's up, Atlanta?
- (Ликует толпа) - (Невнятный диалог)
(Диктор стадиона) А сейчас, леди и джентльмены... чтобы объявить победителей сегодняшнего соревнования... прямо из Нью-Йорка, выходцы из Би И Ти, Эй Джэй и Фри!
Как дела, Атланта?
Скопировать
- I'm Free, y'all!
- And I'm A.J. from 106 Park, B.E.T.'s Top 10 Live!
- How y'all doing out there?
- Я Фри, всем привет!
- А я Эй Джэй с радиостанции "106 И Парк", ведущий живой 10-ки Би И Ти!
- Как вы там поживаете?
Скопировать
Yeah!
[Free] Ladies and gentlemen... for the first time in the history of the B.E.T. Big Southern Classic—
AT and Morris Brown will meet center field!
Да!
(Фри) Леди и джентльмены... впервые в истории Большой Южной Классики Би И Ти...
АСТУ и Колледж Морриса Брауна встретятся в центре поля!
Скопировать
[Free] It looks like the judges have made their decision.
The winner and champion of the B.E.T. Big Southern Classic... is Atlanta AT University!
[Crowd Cheering]
(Фри) Похоже, что судьи приняли решение.
Победитель и чемпион Большой Южной Классики Би И Ти... Атлантский Сельскохозяйственный Технический Университет!
(Ликует толпа)
Скопировать
E.T. Can you say that?
Can you say E.T.?
E.T.
Е. Т. Можешь это сказать?
Можешь сказать "Е. Т. "?
Е. Т.
Скопировать
E.T.
E.T.
E.T. E.T. E.T.
Е. Т.
Е. Т.
Е. Т. Е. Т. Е. Т.
Скопировать
- What's all this shit?
- E.T. phone home.
Oh, my God, he's talking now.
— Что за фигня?
— Е. Т. звонит домой.
Бог мой, он заговорил.
Скопировать
E.T. phone home?
E.T. phone home.
And they'll come?
Е. Т. звонит домой?
Е. Т. звонит домой.
И они прилетят?
Скопировать
Home.
E.T., it's working!
Check the door on the left.
Дом.
Е. Т., работает!
Проверьте дверь слева.
Скопировать
Check the door on the left.
We have to go now, E.T.
We're so late already.
Проверьте дверь слева.
Нужно идти, Е. Т.
И так опоздали.
Скопировать
E.T.?
E.T.?
How was he dressed when last seen?
Е. Т. ?
Е. Т. ?
Во что он был одет?
Скопировать
You've got to find him.
E.T.!
E.T.!
Ты должен его найти.
Е. Т. !
Е. Т. !
Скопировать
What are they?
E.T.!
The boy's condition is stabilizing.
Что это?
Е. Т. !
Состояние мальчика стабилизируется.
Скопировать
We're losing E.T.
E.T., answer me, please.
- Everything is going to be fine.
Е. Т. умирает.
Е. Т., ответь мне, пожалуйста.
— Все будет хорошо.
Скопировать
Phone home.
E.T. phone home.
E.T. phone home. E.T. phone home.
Звонить домой.
Е. Т. звонить домой.
Е. Т. звонить домой.
Скопировать
Elliott.
E.T. Can you say that?
Can you say E.T.?
Элиот.
Е. Т. Можешь это сказать?
Можешь сказать "Е. Т. "?
Скопировать
Can you say E.T.?
E.T.
E.T.
Можешь сказать "Е. Т. "?
Е. Т.
Е. Т.
Скопировать
That's E.T.'s home.
E.T. Home, phone.
E.T. phone home.
Это дом Е. Т.
Е. Т... дом, телефон.
Е. Т. звонит домой.
Скопировать
E.T. phone home.
E.T. phone home.
He wants to call somebody.
Е. Т. звонит домой.
Е. Т. звонит домой.
Он хочет кому-то позвонить.
Скопировать
Home.
E.T. phone home?
E.T. phone home.
Дом.
Е. Т. звонит домой?
Е. Т. звонит домой.
Скопировать
Mexico.
E.T., it's working.
It's working!
Мексика.
Е. Т., получилось.
Работает!
Скопировать
E.T.!
E.T.!
E.T.!
Е. Т. !
Е. Т. !
Е. Т. !
Скопировать
- The boy's coming back.
We're losing E.T.
E.T., answer me, please.
— Мальчик выздоравливает.
Е. Т. умирает.
Е. Т., ответь мне, пожалуйста.
Скопировать
No!
E.T., don't go!
- No blood pressure.
Нет!
Е. Т., не умирай!
— Давление отсутствует.
Скопировать
Yes.
E.T. phone home.
E.T. phone home.
Да.
Е. Т. звонить домой.
Е. Т. звонить домой.
Скопировать
E.T. phone home.
E.T. phone home. E.T. phone home.
E.T. phone home.
Е. Т. звонить домой.
Е. Т. звонить домой.
Звонить домой.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов B.E.T. E.T. (биити ити)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы B.E.T. E.T. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить биити ити не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение