Перевод "Bix" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Bix (бикс) :
bˈɪks

бикс транскрипция – 30 результатов перевода

Good morning, Margo.
Morning, Bix.
Any good ones for me today? Unfairly victed tenants, farm workers, Indians?
- Доброе утро, Марго.
- Доброе утро, Роджер и Бикс.
Есть что-нибудь для меня - выселение фермеров, индейцев?
Скопировать
I don't know which it is.
-Bix, let go of her!
Stop it! Let go! Ow!
- Я не знаю, где это.
- Бикс, отпусти ее.
Прекрати.
Скопировать
-This is wrong! Where are we going?
It's enough that I've to put up wit you, but I won't subject Bix to this!
Tyrone. Great, I gotta talk to you.
Куда мы?
Хватит того, что я с тобой, но собака ни в чем не виновата.
Тирон, надо поговорить.
Скопировать
Hairy knuckles for a chick.
-Can you take care of Bix?
Oh, sure, I...
- Спасибо за помощь.
- Возьмешь Бикса на пару дней?
Конечно.
Скопировать
Go with him, Bix.
C'on, Bix.
Nice meetin' you, Edwina.
- Спасибо. Бикс, иди с ним.
- Бикс.
Было приятно, Эдвина.
Скопировать
It was me.
Bix, stop that!
-What was you?
Где она? Это я.
Бикс, хватит.
- Где она?
Скопировать
Oh, God! Come on, Ty, come on.
Hey, Bix.
Prakha? -Fix bowl.
Пойдем, Тирон.
Эй, Бикс!
Праха!
Скопировать
Hey, Roger Dodger, what it is?
Hey, Bix!
You makin' any money today?
Роджер
- Доджер, как ты? Привет, Бикс.
- Как заработок сегодня?
Скопировать
-Mazeltoff!
Oh, Bix, you're gonna be a partner's best friend.
Call the Fulton Morris Orchestra. Tell them Miss Cutwater has requested her favorite saxaphone player Tyrone Wattell for her party.
- Здорово.
Бикс, ты будешь другом партнера.
Позвоните Фултону Морису и скажите, что мисс Кайуотер приглашает его лучшего саксофониста на вечеринку.
Скопировать
-What? Oh, I have to take a leak.
Bix, go see Margo.
-Your foot, my foot, your foot, my foot, very good.
- Я хочу отлить.
- Бикс, найди Марго.
- Ваша нога, моя нога, ваша, моя.
Скопировать
Come on, Prakha, come on, come on.
Bix, go outside, go on. Go on.
Prakha, take care o' Ty. -Ty.
Давай, Праха.
Бикс, иди на улицу.
- Праха, приглядывай за Ти.
Скопировать
I'm doing the right thing, really.
Good jammin' with you, Bix.
Well?
Остынь.
Иди к черту, Бикс.
Ну?
Скопировать
We gonna inform Mr. Wattell.
Come on, Bix.
What a guy! -Now then...
Мы сообщим об этом мистеру Уотеру.
Пошли, Бикс.
Продолжим.
Скопировать
Thanks for not having me comitted. -I got friends crazier than you, but I ain't got many better. -Thanks, pal.
Go with him, Bix.
C'on, Bix.
Роджер, у меня немало друзей более безумных, чем ты.
- Спасибо. Бикс, иди с ним.
- Бикс.
Скопировать
Go forth and date.
His name was Jonathan Bix.
He was a trader at Bear Sterns... and had just closed escrow on a house in the Hamptons.
Полный вперед на свидание.
Это был Джонатан Биггз.
Он работал на бирже... и только что купил загородный дом.
Скопировать
I was thinking about bootleg alcohol this morning.
Reminded me I haven't listened to Bix Beiderbecke in quite some time.
And the doll being burned at the stake?
Этим утром я думал о суррогатном алкоголе.
Это напомнило мне, что я не слушал Бикса Байдербека довольно давно.
А что насчёт куклы, сжигаемой на костре?
Скопировать
Gill is still with us, so I think we're tied.
We're not sure about Bix.
It all comes down to tomorrow-- Commissioner Martinez.
Гилл все еще на нашей стороне, так что, думаю, ничья.
Мы не уверены на счет Бикса.
Все решится завтра... комиссар Мартинес.
Скопировать
No, don't.
- And Commissioner Bix...
Oh, I don't know.
Нет, не надо.
- А комиссар Бикс...
Я не знаю.
Скопировать
No, Lindsay, you're going to the wrong area.
Kenny, Chet, Curtis, Mike, Bix, and Gator are over here.
We should be over here at the Bluth area with Gob and Buster and, uh...
Нет, Линдси, ты не туда идёшь.
Тут Кенни, Чет, Кёртис, Майк, Бикс и Гейтор.
А нам сюда, к Блутам. К Джобу,
Скопировать
So, mister...
Bix, this is just a simple misunderstanding.
Now, bees disrupted the birthday party of summer's neighbor, but venice is full of bees.
Итак, мистер...
Бикс, это всего лишь обычное недоразумение.
Итак, пчелы сорвали празднование дня рождения у соседей Саммер, но в Венеции полно пчел.
Скопировать
Every bee deserves its day, right?
Uh, I'm here for the city, Bix.
Hey, there.
По заслугам и честь, правильно?
Я представляю город, Бикс.
Привет.
Скопировать
So, who are you here to see?
Commissioner Bix today.
Martinez tomorrow.
Так с кем вы здесь встречаетесь?
Комиссар Бикс сегодня.
Завтра Мартинез.
Скопировать
I mean, have you seen him eat?
Maybe it would help if you explain to Commissioner Bix your reasons for your breast exam.
Yeah.
Вы видели, как он ест?
Если вы объясните комиссару Биксу причину, по которой вы обнажили грудь, это может помочь.
Да.
Скопировать
- vicki.
. - Bix.
- Jesse.
- Беки.
- Бикс.
- Джесси.
Скопировать
vicki! Becky!
Bix! Jesse!
Darla!
- Беки!
- Бикс!
- Джесси!
Скопировать
Well, the hell with you, sir.
Bix, we're leaving.
I'm testifying.
Идите вы к чёрту.
Бикс, мы уходим.
И я дам показания.
Скопировать
- I'm not drunk.
Bix made me the designated driver.
- Bix!
Я не пил!
Бикс попросил меня его подвезти.
Бикс!
Скопировать
Bix made me the designated driver.
- Bix!
Just then, the stripper woke up... saw Buster with what appeared to be blood around his mouth... - and thought she had killed him for groping her.
Бикс попросил меня его подвезти.
Бикс!
В это время стриптизёрша проснулась, увидела окровавленного Бастера и решила, что убила его за то, что он её лапал.
Скопировать
That's you, right?
A bomb went off this morning at Bix Biomedical.
You hear about that?
Это Вы, так ведь ?
Сегодня утром в "Бикс Биомедикал" взорвалась бомба.
Вы слышали об этом?
Скопировать
It's industry secrets.
Bix Mullen. Hi.
I'm doing a style section piece on the Copenhagen wheel.
Коммерческие тайны.
Привет, я Бикс Маллен.
Я делаю заметку для модного раздела о "Копенгагенском колесе".
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Bix (бикс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Bix для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бикс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение