Перевод "Delilah" на русский
Произношение Delilah (делайло) :
dɪlˈaɪlə
делайло транскрипция – 30 результатов перевода
I guess I'll get me some of those vitamins.
I'll get it, Delilah.
What's wrong?
Я тоже куплю себе таких.
Я открою, Дюана.
Что с ней такое?
Скопировать
No.
I will not fall for that, Delilah.
No, you take his name off of it, and then you submit it to your editor.
Нет.
Я не попадусь на это, "Далила" (Далила - жен. библ. - синоним предательницы)
Нет, ты убери его имя, и потом отдай редактору.
Скопировать
Now go to bed.
Was Delilah circumcised?
Do they circumcise women?
Теперь иди спать.
А Далила была обрезана?
Женщинам делают обрезание?
Скопировать
Send her a horse chestnut tree in Nightingale Lane.
Then Delilah cut off Samson's hair, I think.
At a large party he summoned up the last of his strength, held onto two pillars and pulled the house down.
Он под каштаном, на Соловьиной улице. Здесь, рядом с пожарным гидрантом.
И тогда Далила отрезала Самсону волосы -я думаю.
Во время большой вечеринки он собрал остатки своей силы... схватился за две колонны и обрушил дом. Его последние слова были:
Скопировать
She gave him the kiss of life but it didn't work. She knew it wouldn't.
She cut all his hair of with a pair of blunt scissors, just like Delilah.
This game's called hangman's cricket.
Она сделала ему искусственное дыхание, но это не помогло.
Она знала, что оно не поможет. Она остригла все его волосы ножницами как Далила.
Эта игра называется Крикет Палача.
Скопировать
Well, things do get scary when you betray the person who loves you most.
* Why, why, why, Delilah *
Pull alongside the doctor.
! Мир становится страшным, когда ты предаешь человека, который тебя больше всего любит.
За что? За что? За что?
Подъезжай к доктору.
Скопировать
- What happened?
Delilah Jane Haynes hung herself in the bathroom of the whorehouse.
Post-mortem check uncovered last-stage syphilis.
- Что случилось?
Делила Джейн Хейнес, повесилась в туалете борделя.
Вскрытие показало последнюю стадию сифилиса. - Как насчет отца?
Скопировать
Nobody's going to come after what Little Bill done to that Englishman.
Delilah, can't you get them tables clean?
Cover your face, somebody might hump you and you wouldn't have to clean.
Никто больше не придёт после того, что Малыш Билл сделал с этим англичанином.
Делайла, чего столы грязные? Не можешь вымыть?
Закрой лицо, может тебя тогда кто-нибудь возьмёт, и мытьём заниматься не будешь.
Скопировать
-No?
Here's a contract between me and Delilah Fitzgerald, the cut whore.
I brought her from Boston, paid her expenses and all.
-Нет?
Вот контракт между мной и Делайлой Фитцджеральд, порезанной проституткой.
Я привез её из Бостона, оплатил её счета и всё такое.
Скопировать
-Like whores?
Tend to Delilah.
Go ahead.
-Вроде здешних проституток?
Присмотри за Делайлой.
Давай, иди.
Скопировать
I don't know.
If Delilah doesn't care, what are we so riled up about?
We let them smelly fools ride us like horses doesn't mean we must let them brand us like horses.
Я не понимаю.
Если Делайле всё равно, почему нас это должно волновать?
То, что мы даем этим вонючим придуркам заезживать нас как лошадей не значит, что мы должны давать им клеймить нас как лошадей.
Скопировать
You'll be the first billiard baron.
and telling every bowlegged one of them they'll pay $1,000 to whoever kills the two boys that cut up Delilah
Those cowboys are riding that beef down to Kansas and Cheyenne?
Ты будешь первым "бильярдным" бароном.
Они спят с ними и говорят каждому из этих колченогих что они заплатят $1000 любому сукину сыну кто убьёт тех двух парней, что Делайлу порезали.
Это ковбои, что перегоняют мясо в Канзас и Шайенн?
Скопировать
They outfitted you in silks and perfumes to break down my morale.
They sent Delilah to call on Samson.
You're here to give me a haircut!
Они нарядили вас в шелка и парфюм, чтобы сломить мой дух.
Они послали Далилу в гости к Самсону.
Вы здесь, чтобы меня подстричь!
Скопировать
Oh, tell me all about yourself.
About sweet old Delilah and Bettina and Persis, too.
I bet you married one of them.
О, расскажи мне все о себе.
О милой старой Делайле, и о Беттине и Персисе тоже.
Держу пари, что Вы женились на одной из них.
Скопировать
There's a big private confabulation in there.
But, Delilah, I need a book.
You gonna need two books when your father catch you eavesdropping.
Там очень важная беседа.
Но, Делайла, мне нужна книга.
Вам не понадобятся книги, когда отец поймает Вас за подслушиванием.
Скопировать
Then what you standing up for, child?
Delilah.
Yes, honey?
Тогда что же вы стоите, дитя?
Делайла.
Да, дорогая?
Скопировать
That little Cadwallader been trying to fun around?
Oh, of course not, Delilah.
Then what for you worrying?
А что, этот недалекий Кадволладер во всем видит забаву?
О, конечно нет, Делайла.
Тогда что вас беспокоит?
Скопировать
Then what for you worrying?
You don't fool Delilah none, honey.
Oh, Delilah, I'm in love.
Тогда что вас беспокоит?
Не делайте из Делайлы дурочку, дорогая.
О, Делайла, я влюбилась.
Скопировать
You don't fool Delilah none, honey.
Oh, Delilah, I'm in love.
Foolishment.
Не делайте из Делайлы дурочку, дорогая.
О, Делайла, я влюбилась.
Глупости.
Скопировать
You're just a child.
No, Delilah, not now.
I'm in love.
Вы всего лишь ребенок.
Нет, Делайла, не теперь.
Я влюблена. Я...
Скопировать
-Why you say that?
In 2 days time I have long hair like Samson and Delilah.
Hey, can I have another sandwich like that one.
- Почему ты говоришь фу?
Милый мой, через два дня у меня будут длинные волосы, как у Самсона и Даллилы.
Скажи, ты не мог бы мне сделать еще один сэндвич с этой пастой?
Скопировать
Yeah.
Come on, Delilah.
Draw my bath.
Да.
Давай, Делайла.
Набери мне ванну.
Скопировать
- That lady is getting impatient.
Delilah, my own brand of cosmetics...
a goldmine.
- Вон та леди нетерпелива.
Делайла, моя собственная линия косметики...
Золотая жила.
Скопировать
Your reputation is faster than your feet.
My name is Delilah.
Better take care, Samson!
Молва о тебе бежит быстрее твоих ног.
Меня зовут Делила.
Берегись, Самсон!
Скопировать
I believe I'm with Jim on this one!
Delilah! Hallelujah! Stay!
Don't move!
На этот раз, я полностью согласен с Джимом!
Делайла, Делайла!
Не двигайся!
Скопировать
- Three!
Go, Delilah!
Go! Go!
- Три!
Давай, Делайла!
Вперёд!
Скопировать
He running' tonight.
Delilah has just learned that Ike is planning to escape.
Escape attempts are costly and disruptive.
Он смоется сегодня.
Делайла только что узнала, что Айк собирается бежать.
Попытка к бегству - затратна и деструктивна.
Скопировать
Escape attempts are costly and disruptive.
How will Delilah handle it?
Doesn't he know how good we have it here?
Попытка к бегству - затратна и деструктивна.
Как же поступит Делайла?
Он что, не понимает, как нам хорошо здесь?
Скопировать
Bingo.
Delilah has discovered that Ike's mind ain't right.
Critical information.
В точку!
Делайла узнала, что у Айка не всё в порядке с разумом.
Критическая информация.
Скопировать
I thought you should know.
Thank you, Delilah.
I'm glad you shared this information with me.
Я подумала, Вы должны знать.
Благодарю тебя, Делайла.
Я рад, что поделилась этим со мной.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Delilah (делайло)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Delilah для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить делайло не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
