Перевод "палиндром" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение палиндром

палиндром – 24 результата перевода

- Конечно.
- Это палиндром.
Ты заметил это только сейчас?
Ofcourse.
-That's a palindrom.
Did you notice it just now?
Скопировать
Ты заметил это только сейчас?
Мой папа говорил, что имя-палиндром приносит удачу.
И оно изменило мою жизнь.
Did you notice it just now?
My dad said a palindrom as name brings luck.
And it changed my life.
Скопировать
Палиндром.
Твоя фамилия - это палиндром.
Палиндром?
Palindrome.
Your name's a palindrome.
Palindrome?
Скопировать
Просто скажи мне это сраное слово.
Палиндром.
Твоя фамилия - это палиндром.
- Tell me the goddamn word.
Palindrome.
Your name's a palindrome.
Скопировать
Твоя фамилия - это палиндром.
Палиндром?
Что это?
Your name's a palindrome.
Palindrome?
What's that, huh?
Скопировать
Пишется одинаково слева направо и справа налево.
Это палиндром.
Кончается так же, как начинается.
- E-N-O-N-E-N. Spelled the same way forwards and back.
It's like the phrase, " Madam in Eden, I'm Adam. " It's a palindrome.
- Ends the same way it begins. - I get it.
Скопировать
Гляди-ка!
Палиндром...
Твой друг был шутником?
Tomb number 4664.
See! Palindrome...
Was your friend a joker?
Скопировать
- "Крысы не живут на звезде зла." Это эпитафия Анны Сэкстон.
- Палиндром.
- Точно так.
"Rats live on no evil star. " That's Anne Sexton's epitaph.
It's a palindrome.
It is indeed.
Скопировать
Люблю симметрию... и целые числа и палиндромы.
Ещё раз, что такое палиндром?
Слово, которое читается туда и обратно одинаково.
I like symmetry... and square numbers and palindromes.
What's a palindrome again?
A word that's spelt the same backwards as forwards.
Скопировать
Чак Норрис бы мечтал об этом.
В двоичной системе 73 - палиндром: "1-0-0-1-0-0-1"
Который в обратном направлении - "1-0-0-1-0-0-1"... точно такой же.
Chuck Norris wishes.
"one-zero-zero- one-zero-zero-one"
which backwards is "one-zero- zero-one-zero-zero-one"-- exactly the same.
Скопировать
Джефф, извини, что лезу в узел твоих проблем, но "Джинни" может неплохо стартовать.
Кстати, "лезу в узел" - палиндром.
Не понял.
Jeff, "Ginnie" can be a good verhicle for somebody, it can be a race car.
"Race car" is a palindrom.
I'm sorry?
Скопировать
Не понял.
Палиндром. Читается одинаково справа на лево и слева на право.
Почему "Таблетка после еды" все еще здесь?
I'm sorry?
It's a palindrom. "Race car" spelled backwards is "race car".
Why is "Lunch Pill" still on here?
Скопировать
НОТЛОБ это немного другое.
*Нотлоб - палиндром гор.
Болтон из скетча Монти Пайтонов
Oh, yes, NOTLOB's the other one, isn't it?
Oh, it doesn't matter.
That's Bolton. Yes, Norwich.
Скопировать
Такие слова как "мадам" или "наган".
Я знаю что такое палиндром.
Я спрашиваю, какое отношение это к делу имеет?
Words like "madam" or "boob. "
I know what a palindrome is.
I meant what does that mean in terms of the case?
Скопировать
Эти алгоритмы выглядят довольно передовыми.
Это палиндром... двусторонний код, если быть точным.
И что это значит?
These algorithms look pretty advanced.
The file's here: "816tpt618." That's a palindrome... or a palindromic code, to be precise.
What's that mean?
Скопировать
Что за чушь ты несешь?
- Это палиндром.
- Что?
What are you yammering about?
- It's a palindrome.
- A what?
Скопировать
Восхитительно.
Сегодня утром я сложил палиндром из печенья "Алфавит".
"Лёша на полке клопа нашёл"
Superb.
This morning I made a palindrome with my Alpha-Bits.
"Nice hat, Bob Tahecin."
Скопировать
— Это палиндром.
Это и правда палиндром, ребята, так что...
И Веймер была единственной, кто сравнила их в постели, что крайне нехорошо с её стороны.
- It's a palindrome.
It's actually a palindrome, guys, so...
And Weimer was the only one who compared the two in bed, which is extremely unkind of her.
Скопировать
— Что странно в этой фразе?
— Это палиндром, так ведь?
— Та, правильно, точно.
- What's odd about that phrase?
- It's a palindrome, isn't it?
- Yeah, that's right, exactly.
Скопировать
Пожалуйста, верните этих людей.
Твое имя - особенное, потому что это палиндром.
Оно одинаково читается слева направо и справа налево.
Get those people back, please.
Well, your name is very special because it is a palindrome.
It reads the same forward and backward.
Скопировать
— Да.
— Это палиндром.
Это и правда палиндром, ребята, так что...
- Yes.
- It's a palindrome.
It's actually a palindrome, guys, so...
Скопировать
Это... Простое число Бельфегора, ясно?
Это числовой палиндром.
Это 666, окаймленное с обеих сторон 13 нулями и оканчивающееся единицами.
This... is Belphegor's Prime, okay?
It's a numeric palindrome.
It's 666 bookended by 13 zeroes and then bracketed with ones.
Скопировать
Но, эээ, 1 707 071 $.
Это еще одно простое число - палиндром.
Я не упоминал о деньгах в участке?
But, uh, $1,707,071.
It's another palindromic prime.
Did I not mention the money at the station?
Скопировать
Когда Отец меня выгнал, кто стоял и ничего не делал?
Подсказка, это палиндром слова "Мам".
Может, если бы ты поговорил со мной в Аду, а не прислал свою мучительницу, я бы смогла тебе все объяснить.
When dad cast me out, who stood by and did nothing?
Hint: It's a palindrome for "mum."
well, maybe if you had talked to me in hell instead of sending your little demon torturer, I could've explained the whole thing.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов палиндром?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы палиндром для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение