Перевод "Dunno I" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Dunno I (даноу ай) :
dˈʌnəʊ ˈaɪ

даноу ай транскрипция – 30 результатов перевода

Upon release from military prison, when asked if he will now change, retorted:
'Dunno, I can promise anything now, but don't want to be called a liar later'.
On doesn't know what'll happen next!
После освобождения из военной тюрьмы на вопрос, изменится ли он теперь, ответил:
Не знаю, я могу ответить сейчас всё, что угодно, но не хочу прослыть лжецом.
Неизвестно, что произойдёт дальше!
Скопировать
Why don't you?
I dunno, I just don't want to.
- Why isn't he wearing clothes?
- Тебя спрашивают.
- Почему он голый, майор?
- Почему он голый, сержант?
Скопировать
I don't know what's going on.
I dunno... I feel awkward.
I wonder if it's because of me.
Я не знаю, что происходит. Не знаю...
Я чувствую себя нелепой.
Думаю, дело во мне.
Скопировать
Cos that is how clever he was.
I just thought if I said anything at that stage, I dunno, I might have compromised her safety.
And now!
Потому что вот до чего он умен.
Я просто думал, что если скажу что-нибудь на этой стадии, я не знаю, я могу повредить ее безопасности.
А сейчас!
Скопировать
Is my car ready, Mr. Martineau?
Dunno, I don't work weekends.
Do I put the gear in the Mercedes?
Я в город еду. Моя машина готова?
У меня выходной.
-Мерседес загружать?
Скопировать
- Then why aren't you with him?
- I dunno, I... I suppose he wanted to pursue his his own line of inquiry.
This jewelry business is going to be the end of me.
- А вы чем?
- Видите ли... мне кажется, в этом заключается стилистика данного расследования.
Эти кражи драгоценностей меня доконают.
Скопировать
Why were you kissing with that guy?
I dunno! I liked him...
But he's a man...
Зачем ты целовался с тем парнем?
Не знаю, он мне понравился...
Но он мужчина...
Скопировать
Tell me your ideas.
I dunno. I don't have any.
What?
Какие у вас мысли по этому поводу?
Не знаю... да никаких
Как никаких?
Скопировать
What do you do when you're going to skate?
I dunno. I put on my skates and go to the skating rink.
- And then?
Как именно вы катаетесь
Не знаю... я просто катаюсь, ставлю конек на каток
А дальше?
Скопировать
Oh? What'd you do?
I dunno, I guess I was goofing off at the movies.
- Val, why are you doing this to me?
А что ты делал?
Не знаю. Может, ходил в кино.
- Зачем ты это делаешь?
Скопировать
But it was done up in brown paper like.
I dunno, I suppose Ms. Todd was angry, and grudge with my bit of luck woudn't let out my box.
- But Annie said that the trunk was...
Но они были упакованы в коричневую бумагу.
Может быть, миссис Тодд рассердилась на меня и, позавидовав моему везению, не позволила ему забрать мой сундук.
- Но Энни сказала, что чемодан...
Скопировать
Dude, where are we going?
- Dunno. I think the booth's broke.
We gotta dial San Dimas until we get back.
Чувак, куда мы едем?
- Блин, мне кажется, что будка сломалась.
Надо набрать номер Сан-Димаса, пока мы еще не приземлились.
Скопировать
You wanted to die?
Dunno, I may not have the guts.
All because you got fired?
- Вы в самом деле хотели выброситься?
- Не уверен, что мне хватило бы храбрости.
И только из-за увольнения?
Скопировать
Uh, you you shouldn't drink, because it leads tuuuh bad things.
I was in jail for the night and well I guess I dunno, I...
Just don't drink but,... if you must drink, d-definitely don't drive.
Эээ, вы не должны пить, потому что это плохо кончается.
Меня посадили в тюрьму на ночь, и я думаю, я не...
Если вам надо выпить, тогда точно не надо водить машину, я... узнал это из первых рук, и...
Скопировать
- What are you talking about.?
I dunno, I just kind of...wanted to play the big man in front ofyou.
- You just made something up?
- О чем ты вообще говоришь?
Я не знаю, я просто.. хотел поиграть в большую шишку перед тобой.
- Ты просто это сочинил?
Скопировать
Um. Look, a few of us are... gonna go hang out, you think you might wanna come?
I dunno, I, uh...
Okay.
Слушай, мы небольшой компанией... идем в гости.
Не знаю...
Ладно.
Скопировать
That motherfucker's real.
I dunno, I think a volcano's way better than a computer.
You see computers every day.
Ётот ублюдок не шутит.
Ќе знаю, € думаю, вулкан гораздо лучше компьютера.
омпьютер каждый день видишь.
Скопировать
I mean...
I dunno, I was just down the way with one of our younguns on Vincent Street where they got them you know
And they got crews over there twirling' dope and coke like the shit was candy.
В смысле...
В смысле... не знаю, я только недавно виделся с одним из наших молодых... на Винсент Стрит, куда их позвали... там кругом пустующие дома.
И там работают команды... толкают героин и кокаин так, как будто это не дерьмо, а сладости.
Скопировать
Do you think I'm going about things the right way?
Dunno, I suppose.
Right, he's ready.
Думаешь, мой метод верен?
Ну, не знаю, наверное.
Ладно, он готов.
Скопировать
What can I do for you?
I dunno. I mean, I don't know why I feel that it's so important...
It was such a stupid, stupid thing and it's over.
"ем могу помочь?
Ќе знаю. ¬смысле, не знаю почему мне кажетс€, что это так важно ... я просто хочу чтобы вы знали что у мен€ с эролайн всЄ кончено.
Ёто был такой глупый, глупый поступок и теперь всЄ кончено.
Скопировать
Where is she?
I dunno, I thought you locked the doors.
I did lock the doors!
Где же она?
Не знаю. Я думал, ты ее запер.
Я запер двери.
Скопировать
It were City lot, who else?
Dunno, I heard it might not be.
- From who?
Фаны Сити, кто ж еще?
Не знаю, слышал, что может и не они.
- От кого?
Скопировать
Well, it's not like I was...
I dunno, I...
I guess I still think about it.
Вернее, не так что бы я...
Не знаю, наверное, так.
Я всё еще вспоминаю об этом.
Скопировать
It is in black and white.
I dunno, I think it's 16mm.
I composed the soundtrack.
Он черно-белый.
мы снимали его на 16мм.
Я сочинила саундтрек.
Скопировать
Yes. I know you two don't always see eye to eye, Don, but he's a good guy, really.
Oh, I dunno, I guess I'm just a sucker for the underdog.
Oh, hi, Abby.
Да, мне больше нравится Карл, который не пытается что-то доказать, который меньше похож на своего отца.
Не знаю почему, просто, видать, неудачники мне больше по душе.
Привет, Эбби.
Скопировать
I've got that, I suppose.
Oh, I dunno, I guess I'm just a sucker for the underdog.
Don't forget to wash under your foreskin.
У меня, конечно же.
Не знаю почему, просто, видать, неудачники мне больше по душе
Не забудь помыть под крайней плотью.
Скопировать
What was that, fireworks?
I dunno. I was just walking along.
That's weird.
Там фейерверк взорвался что ли?
Не знаю, я мимо проходила.
Странно.
Скопировать
- Heard of the Count of Monte Cristo, dumb fuck?
Yeah... no... yeah - fuck, I dunno, I can't remember.
Can I just ask, what's with all the rough stuff?
- Не слыхал о графе Монте-Кристо, ёбаный дебил? !
Да... нет... да... блин... Я не помню!
Могу я спросить, что это с тобой?
Скопировать
- Well?
- I dunno, I dunno, I dunno!
Never seen one up close before! So, what, they've wired him up to detonate?
- Ну?
- Я не знаю, не знаю, не знаю!
Никогда раньше не видел такое вблизи!
Скопировать
And what does it feel?
I dunno, I could not open it.
The cap is hard and not open.
И чем они пахнут?
Не знаю, я не смогла их открыть.
Пробка твёрдая и не открывается.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Dunno I (даноу ай)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Dunno I для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить даноу ай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение