Перевод "Durant" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Durant (дйуэронт) :
djˈʊəɹənt

дйуэронт транскрипция – 30 результатов перевода

One lousy caramel, and the whole damned filling came out.
Durant, it was only a temporary filling, and you were warned to be careful.
Well, good heavens, I've given up everything else.
Карамель.
Одна паршивая карамелька и эта проклятая пломба выскочила. Миссис Дюран, это ведь была временная пломба.
И вам говорили быть осторожнее.
Скопировать
I can't keep him waiting.
Durant, your teeth are more important than your hair.
You really believe that, don't you?
Сегодня он обещал лично заняться мной.
Нельзя заставлять его ждать.
По-моему, миссис Дюран, зубы важнее, чем волосы.
Скопировать
Tell her to come in at 8:00 tomorrow morning.
Durant is here.
When you get a minute, I'd like to speak to you.
У нее шатается мост.
Пусть придет завтра в восемь утра.
Да, доктор, и еще пришла миссис Дюран.
Скопировать
Oh, I don't know about you, but all I had was one little caramel.
Durant, think of how caramels can hurt those splendid hips. Oh, isn't he a marvelous dentist?
Great.
Не знаю, как вы, а я всего лишь съела карамельку.
Карамель вредна не только для ваших зубов, миссис Дюран, но и для этих роскошных бедер.
Он очаровательный дантист.
Скопировать
But with his talents he would have made an even better obstetrician.
Durant.
See you next week, Harv. Now wait a minute.
Великий.
Но с его талантами он был бы еще лучшим гинекологом.
Проходите, миссис Дюран.
Скопировать
Harvey, you pulled this on me before.
Durant is ready.
But, Julian, old buddy...
А зубы, чувствую, подкачали...
Ну, немного налезают друг на друга, и я обещал...
Харви, мы это уже проходили. Доктор, миссис Дюран готова.
Скопировать
Are you leaving?
Durant and all the other patients? You handle it.
Doctor, really!
Доктор. Вы уходите?
А как же миссис Дюран и остальные пациенты?
Займитесь ими.
Скопировать
And now, if you'll excuse me, I... I have to develop some x-rays.
Durant and then...
It won't do you any good.
Извините, но мне надо проявить снимки.
Боюсь, я слишком внезапно обрушил на вас эту идею.
Сейчас я избавлюсь от миссис Дюран, а потом все вам объясню.
Скопировать
I have a very good nose for sexual tension.
Durant. Very funny.
Open.
У меня нюх на сексуальные конфликты.
А вы остроумны, миссис Дюран, очень остроумны.
Откройте рот.
Скопировать
Do you know what happened just now?
Durant. She felt pain.
It's the first time in my life I've ever hurt a patient.
Да, мои проблемы с Тони начинают отражаться на работе.
Вы знаете, что сейчас случилось.
Я попал в нерв миссис Дюрант.
Скопировать
To our mates.
Bouffon, Durant!
- Our mates will get a surprise.
Наши коллеги.
Бюффон, Дюран!
Наши коллеги удивятся.
Скопировать
Of course.
Bouffon, Durant...!
You are keeping us, Sir!
Да-да!
Бюффон, Дюран!
Месье, вы нас задерживаете!
Скопировать
- We shall disappear, dearest!
- Bouffon, Durant...! Get out, quick!
Away with you, hurry!
- Мы спрячемся, дорогая!
- Бюффон, Дюран, прячьтесь, быстро!
Бегом, бегом!
Скопировать
- In your underpants. - Somebody could notice.
- Bouffon, Durant...!
Excuse me, but we still have a lot of work to do.
Это мог бы кто-нибудь заметить.
Бюффон, Дюран...
Извините, у нас еще полно работы.
Скопировать
Come in. Are you Lucille?
I'm Inspector Durant.
Have a seat.
Входи.
Инспектор Дюран.
Присаживайся.
Скопировать
The animals have to be fed.
You better talk with Inspector Durant.
I'll do just that.
Я должен покормить животных.
Вам лучше поговорить об этом с инспектором Дюрантом, профессор.
Хорошо, я так и сделаю.
Скопировать
The dogs have found something.
Excuse me, but are you Inspector Durant? Yes.
My name is Professor Andre.
Собаки взяли след.
Простите, это вы инспектор Дюрант?
- Да. Я - профессор Андре.
Скопировать
What do you want?
Excuse me, but Inspector Durant would like to see you at 9 o'clock in his room.
Tell the Inspector that I will be there.
Что вам нужно?
Извините! Инспектор хотел бы видеть вас в 9 часов в его комнате!
Передайте ему, что я буду!
Скопировать
And for ME, Godammit!
You're trying to link my name to "Conti", ...the name a Mr Durant has chosen to wear.
Daisy, stay here!
Да и ради себя, проклятье!
Вы пытаетесь связать моё имя с "Конти". Месье Дюран решил взять эту фамилию.
Дэйзи, стоять!
Скопировать
- Flying officer Benson? - Sir.
- Flying officer Durant?
- Flying officer Fitzgerald.
- Старший лейтенант Бэнсон?
- Сэр. - Старший лейтенант Дюрант?
- Сэр. - Старший лейтенант Фитцджеральд.
Скопировать
Who is this cunt?
Durant, I said, "Mr.
None of this fuckin' conversation-and-coffee bollocks .
А это кто?
Я сказал Дюранту: пойдем и встретим этого чертова Макэлроя. сделаем дело - и все.
Никаких разговоров с кофе.
Скопировать
Once we have the formula, we could make this stuff in a kitchen.
We don't even need Durant.
Look. You see that?
Если заимеем формулу, сможем делать его на кухне!
Даже Дюрант не нужен.
Ну как?
Скопировать
- Felix DeSouza.
Durant sent me.
- I asked for a chemist.
- Феликс Десуза.
Меня послал м-р. Дюрант.
- Мне нужен химик.
Скопировать
Put these in the truck.
Get Durant on the phone.
Put these fucking sticks in the boot.
Положите в грузовик.
Позвоните Дюранту.
Уберите дерьмо.
Скопировать
Fuck...
Get Durant on the fucking phone, right fucking now!
Where's my motherfucking chemist? !
черт
Достань Дюранта по чертову телефону, прямо сейчас!
Где мой чертов химик?
Скопировать
It's going to be all right
This is Kilo 11 I'm at the Durant crash site
Roger that
Все будет нормально.
Я - Кило-11. Нахожусь на месте аварии Дюрана.
Вас понял.
Скопировать
I need his help now sir
Durant
Michael Durant
Мне нужна его помощь. Да, сэр.
Дюран.
Майкл Дюран.
Скопировать
Durant
Michael Durant
Yes
Дюран.
Майкл Дюран.
Да.
Скопировать
I've got some bad news
Durant I don't want to hear about it
It is not a word It's an abbreviation of a word
Я тебя разочарую.
"Авто" - это слово, Дюран. И слышать ничего не хочу.
Это не слово. Это сокращение.
Скопировать
Elmo McElroy.
Where's Durant?
I see five.
Элмо Макелрой.
Где Дюрант?
Здесь пятеро.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Durant (дйуэронт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Durant для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить дйуэронт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение