Перевод "Enrique" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Enrique (энрикэй) :
ɛnɹˈiːkeɪ

энрикэй транскрипция – 30 результатов перевода

Captain, I'm Lieutenant Alvaro Ferreira! I belong to the 7th Rurales Regiment. I await your orders.
I'm Captain Enrique Sanchez Campoy of the 2nd Cavalry Regiment.
I'm sorry to be the cause of these complications, Lieutenant.
Капитан, я лейтенант Аура Ферейра из 7-го батальона, не знаю, что делать, жду ваших указаний.
Я капитан Энрико Санчес Капойя.
Простите, что я так усложнил вам ... ситуацию.
Скопировать
It's that... when my father died... my mother started living... living with my father's brother.
Miguel Valenzuela Enrique.
When I committed the....
Похороните? Когда мой отец умер, мама стала жить ...жить... с его братом,
Мигелем Валенсуэлой Энрикесом.
Когда я совершил это...
Скопировать
It was a man and a woman.
Manuel, Enrique, Rafael.
You others, stay here.
Там были мужчина и женщина
Мануэль, Энрике, Рафаэль.
Вы оставайтесь здесь
Скопировать
and found out that I had two more siblings... born from her and my father's brother,
Juan Miguel Valenzuela Enrique.
A woman, Norma, and a man called Juan.
И узнал, что родни у меня прибавилось... Мама родила двоих детей от брата моего отца,
Хуана... Мигеля Валенсуэлы Энрикеса,
Девочку Норму... А мальчика звали Хуан...
Скопировать
I'll say. God knows, you didn't get any this morning.
Enrique, 100 for the first nine, 100 for the second, 100 for the 18th.
- ¿Comprende?
Я бы сказал, только богу известно, почему ты не упражнялась сегодня утром.
Ладно, Энрико, 100 за первую линию, 100 за вторую и 100 за восемнадцатую.
- Понял?
Скопировать
The Beers up by two, but the Dealers are only one out.
That brings up Enrique Hernandez.
Hernandez, look!
Уже два рана в пользу Пивцов, но Дилеры еще могут нагнать их.
Итак. На старте Энрико Хернандес.
Смотри-ка!
Скопировать
- Buenas dias. No, no.
Not Enrique. Ian Malcolm.
Are you on the boat?
Еnгiquе, еstаs соn unа mujег?
Нет, это не Энрике.
Ян Малколм.
Скопировать
- Boy, is she mad at you! - Hi!
- I feel sorry for that guy, Enrique. - Ian...
No lectures, please. - Honey, stay back.
Она на тебя злится.
Мне искренне жаль этого Энрике.
Ян, только не надо лекций.
Скопировать
May God keep you pure.
Hello, Enrique.
Long live your motherl
- Да сохранит тебя Господь в чистоте!
Привет, Энрике.
Да здравствует твоя мать!
Скопировать
What's up?
He's cool, Enrique.
He's with me.
Как дела?
Всё нормально, Энрике.
Он со мной.
Скопировать
He's... Uncle Bob.
Uncle Bob, this is Enrique.
Uncle Bob, huh?
Это... дядя Боб.
Дядя Боб, это Энрике.
Дядя Боб, говоришь?
Скопировать
How about the fillings in my teeth?
Now, Enrique.
You two, you're on weapons detail.
Может ещё и пломбы у меня из зубов, на хрен, вынешь?
Сейчас же, Энрике.
Вы, двое, Займитесь оружием.
Скопировать
I'm gonna wait 'til dark to cross the border.
Enrique.
It's dangerous for you here.
Да. Придётся ждать темноты чтобы пересечь границу.
Энрике.
Тебе здесь тоже оставаться опасно.
Скопировать
Unknown address.
Enrique Menéndez Carmona!
Elecio Oñate! Elecio Oñate!
Адрес неизвестен. До свидания.
Энрике Менедес Кармона!
Элесио Оньоте!
Скопировать
Paco and I on the right and you cover the other flank.
Let Enrique cover a wing, it's less dangerous.
- Do you mind?
Пако и я направо, а вы с другой стороны.
Пусть Энрике идёт с краю, так менее опасно.
- Не возражаешь?
Скопировать
OK then.
Paco and I will go on ahead... then Enrique to the right and you close the flank on the right.
Listen, this isn't a military operation.
Договорились, тогда так.
Впереди пойдём Пако и я, затем Энрике справа, а ты слева.
Слушай, это ведь не военная операция.
Скопировать
- Sure, take it.
- Enrique!
- What?
- Да, бери.
- Энрике!
- Что?
Скопировать
What?
I was just telling Enrique... that I once shot a dog.
I never thought you'd do something like this.
Что ты говоришь?
Уверяю тебя... я только сейчас говорил Энрике, что однажды убил одним выстрелом собаку.
Я никогда не ожидал от тебя такого.
Скопировать
Don't worry.
Enrique, I'll flush out the rabbits for you.
Just look at me.
Не беспокойся.
Энрике, я вспугну для тебя кроликов.
Каким я стал.
Скопировать
- Mr. McCracken-
- Repeat that, Enrique.
The office is full of people screaming at me.
- Мистер МакКрэкен...
- Запиши это, Энрике.
В офисе – толпа взволнованных людей.
Скопировать
Well, go ahead with that copy, but take out the line about skirting the Florida coast.
Adios, Enrique.
I'll be in Williams's office.
Текст оставляем, только убираем строчку о прогулке вдоль берега.
Пока, Энрике.
Я буду в кабинете Уильямса.
Скопировать
Boys, get off the floor.
Enrique, get off.
We're going to work with the buleria rhythms we've been listening to.
Мальчики, поднимайтесь с пола.
Энрике, вставай.
Сейчас мы будем работать над ритмом булериас, это то, что мы сейчас слушали.
Скопировать
Remember? How we used to fight!
What do you think of mama forgiving Enrique?
And leaving you, her daughter two houses that are totally falling apart.
Помнишь, как мы с тобой боролись?
Как тебе моя мама, простившая Энрике?
И оставившая тебе, своей дочери, два ветхих дома.
Скопировать
All blood tastes alike.
Let's tell uncle Enrique about the will.
Okay, let's go!
Вкус крови одинаков.
- Давай скажем дяде Энрике о завещании.
- Хорошо.
Скопировать
That's why they called her that.
Uncle Enrique!
He must be around here.
Вот её и прозвали Горной Матерью.
Дядя Энрике!
Дядя Энрике должен быть здесь.
Скопировать
He must be around here.
Uncle Enrique!
- Hello, uncle.
Дядя Энрике должен быть здесь.
Дядя Энрике!
- Привет, дядя!
Скопировать
- Where? - Over there.
I think uncle Enrique and Maria Josefa were lovers.
So what?
- Прямо здесь.
Знаешь, я думаю, что дядя Энрике и Мария Хосефа были любовниками.
И что?
Скопировать
Button me up, please.
Let's show Enrique.
That dress was my sister's!
Застегни, пожалуйста.
Давай покажемся Энрике.
Это платье моей сестры!
Скопировать
Careful now!
Enrique!
Tauro, up!
Сейчас спокойней!
Энрике!
Тауро, выпрямьтесь!
Скопировать
- I can't take it anymore.
Enrique my dear brother. Flesh of my flesh. Blood of my blood.
Dad, dad!
- Я не вынесу этого.
Энрике - брат мой, плоть от плоти моей, кровь от крови моей.
Папа, папа!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Enrique (энрикэй)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Enrique для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить энрикэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение