Перевод "Hershey" на русский
Произношение Hershey (хорши) :
hˈɜːʃi
хорши транскрипция – 30 результатов перевода
They sure kill my craving for sex.
The only man who could have me now is Milton Hershey.
Boy, am I glad it finally occurred to you that you were a multimillionaire many times over and we could start our own business.
- После них уж точно никакого секса не надо.
Мои любимые мужчины - теперь это "Херши".
что ты теперь мультимиллионер. И можем начать собственное дело.
Скопировать
Let's try it.
. - One Hershey Bar with nuts.
Sarge, hold this for me, will ya?
Эй, эй!
Шоколадку с орехами.
Сержант, подержите, пожалуйста.
Скопировать
Brownie, let's didi.
Hershey bar number one!
Good stuff. Take a big bite.
Брауни, идём со мной.
Шоколад Хершис - это вкусно.
Укуси хорошенько.
Скопировать
- Come in, kid.
- Would you like a Hershey bar?
- Please!
- Проходи, малыш.
- Хочешь шоколадку "Херши"?
- Да, пожалуйста!
Скопировать
Let him be written... in our hearts and our memories... forever.
Judge Hershey.
Baby Dredd?
Пусть его имя останется... В наших сердцах. И в нашей памяти.
Напоминаю, что порядок выхода на службу уточняется у командира.
Маленький Дредд?
Скопировать
You name your price.
Hershey, call Control for an H-wagon. What?
I don't believe it.
Назови цену.
Херши, пусть центр управления пришлёт транспорт.
Что? Не верю.
Скопировать
Have you selected someone to defend you?
Judge Hershey.
- Hershey?
-Выбрал кого-нибудь для защиты?
-Судью Херши.
Херши?
Скопировать
He has that reputation.
He's sort of foolishly optimistic, taking nylons, Hershey bars to the moon.
Did you read that three million...
Такая вот репутация.
Он слишком уж оптимистичен, взял чулки, шоколадки Hershey на Луну.
Вы читали о том, что три миллиона...
Скопировать
This terminal has been terminated from the main system.
Your authority has been removed, Judge Hershey.
This is Group Leader.
Алло. Работа этого терминала была прервана из основной системы.
Ваши полномочия более недействительны, судья Херши.
Это командир группы.
Скопировать
Need a pickup.
Copy, Hershey.
I have Central on-line for you.
Требуется подъёмник.
Принято, Херши.
Я свяжусь с Центральной.
Скопировать
Judge Hershey.
- Hershey?
Why a Street Judge?
-Судью Херши.
Херши?
Почему уличного судью?
Скопировать
- Sure. Maybe. - A little later, then.
I want one of these, and I want two, and a Hershey bar and Milk Duds.
Why didn't...
Может быть.
Один такой, этих два, и Херши, и Милки...
Почему...
Скопировать
I know what I'm gonna have.
I want two Hershey bars, a Milky Way, and, um, a Butterfinger.
Breezy, I want you to meet two old friends of mine,
Я не один два батончика Херши, Милки Вэй, и, гм...
Butterfinger.
Бризи, я хочу познакомить тебя со старыми друзьями
Скопировать
- Go away.
CLAUDE: I've got a box of Hershey bars.
PROCLO: I said, go away. Ow!
- Убирайтесь.
- Я взял целый набор шоколада Hershey.
А я сказал, убирайтесь!
Скопировать
If you're hungry, I left a candy bar there.
It's a Hershey bar on the second drawer on the left.
Sorry, no cheese.
- Если вы проголодались, там я оставила шоколадный батончик.
Это "Хершис", во втором ящике слева.
Простите, сыра нет.
Скопировать
Movement reported. 1 st Sgt. Lipton wants you to shoot into a house.
-Could we get a Hershey bar?
-Luz, you're 1 st Platoon at heart.
Есть новости. Старший сержант Липтон приказал тебе взорвать склад.
— А можно нам батончик "Херши"?
— Лаз, ты же из 1-го взвода.
Скопировать
What you got there?
More Hershey bars and Lucky Strikes to hoard?
Cobb, with the mouth, please.
Ты чего хочешь взять?
Батончиков "Херши" и "Лаки Страйк" для своего говённого склада?
Эй, Кобб, хватит орать.
Скопировать
Is that Debra Winger?
- No, it's Barbara Hershey.
And Bette Midler.
Там тоже Дебра Уингер играет?
- Нет, Барбара Херши...
И, кажется, Бетт Мидлер.
Скопировать
-By the river, sir.
Hey, bigmouth, give the kid a Hershey bar.
-You're kidding.
— Он около реки, сэр.
Эй, жмот! Дай малышу батончик "Херши"!
— Издеваешься.
Скопировать
-Thanks.
-He gets a Hershey bar?
He got shot in the ass.
— Спасибо.
— Ему дали батончик "Херши".
Его в задницу ранили.
Скопировать
Sincerely.
Okay, then you won't mind if we check the seat of your Jockeys for Hershey squirts, will you?
Go screw.
Честное слово.
Давай проверим твои штаны, не мокрые ли они?
Да пошел ты.
Скопировать
- Hello, Nina.
- Would you like a Hershey bar?
- Yes.
- Привет, Нина.
- Хочешь шоколадку "Херши"?
- Да.
Скопировать
Thirty yards, maybe a little more.
The challenge is "Hershey."
The password is "apple." Okay?
Метров 25, ну, может, чуть побольше.
Пароль у нас - "Херши".
Отзыв - "яблоко". Понял?
Скопировать
The password is "apple." Okay?
You say "Hershey" and you don't hear "apple," you open fire, you understand?
You don't think about it, you don't hesitate, you just do it, you understand?
Отзыв - "яблоко". Понял?
Если скажешь "Херши" и не услышишь в ответ "яблоко", сразу пали.
И не думай об этом, не дёргайся зря, просто делай это. Понял?
Скопировать
There were only two left.
And trust me, you did not want the one of Al Roker with the Hershey Kiss nipples.
Gather round, everyone.
Там оставалось только два.
Уверяю, тебе бы не понравился Эл Рокер с карамельными сосками.
Все, встанем в круг.
Скопировать
A dollar?
I'm jonesin' for a Hershey bar.
I just gave you a dollar.
Доллар?
Я скучаю по шоколадке Херши.
Я дал тебе доллар.
Скопировать
"I ain't got a name," so feel sorry for my mooching ass.
I'm jonesin' for a Hershey bar.
The guy that I see is in his late 40s-- or early 50s, maybe.
"У меня нет имени", так почувствуйте жалость к моей бездельничающей заднице.
Я соскучился по шоколаду Херши.
Парень, которого я вижу, под полтинник ну или немного старше.
Скопировать
The guy that I see is in his late 40s-- or early 50s, maybe.
- Jonesin' for that Hershey bar!
- Of the Negro persuasion.
Парень, которого я вижу, под полтинник ну или немного старше.
- Я соскучился по шоколаду Херши.
- Из негритянского убеждения.
Скопировать
And her village hasn't just burned down.
You're not gonna get her with a kind smile and a Hershey bar.
Oh, just ask her, okay?
А её деревушку не сжигали на её глазах.
Вы не очаруете её улыбкой и шоколадкой.
Просто спроси, ладно?
Скопировать
All I want is my 75 cents back, an apology, and for him to be fired.
I remember when you used to be able to get a Hershey for a nickel.
What's the one with the swirling chocolate in the commercial?
Я хочу возврата 75 центов, извинений и его увольнения.
Я помню время, когда можно было купить конфету за пять центов.
Реклама какого батончика с шоколадным вихрем?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Hershey (хорши)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Hershey для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хорши не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение