Перевод "Iden" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Iden (айдон) :
ˈaɪdən

айдон транскрипция – 16 результатов перевода

Your friends are going to depend on you.
Iden has always taken care of us.
It may be the warriors who get the glory, but it's the engineers who build societies.
Ваши друзья будут от вас зависеть.
Иден всегда заботился о нас.
Возможно, слава и достается воинам, но инженеры строят общества.
Скопировать
Then shut down the holograms.
What about iden?
He's not tied into the generator.
Тогда выключите голограммы.
А что насчет Идена?
Он не связан с генератором.
Скопировать
Torpedoes armed.
Iden...
Not now.
Торпеды заряжены.
Иден...
Не сейчас.
Скопировать
I hope these holograms appreciate what you're doing for them... considering it cost two people their lives.
Iden did what he thought was necessary.
Do you believe it was necessary?
Надеюсь, эти голограммы оценят то, что вы для них делаете... учитывая, что это стоило жизней двум людям.
Иден сделал то, что считал необходимым.
Вы верите, что это было необходимо?
Скопировать
Welcome aboard.
I'm iden.
You're free now.
Добро пожаловать на борт.
Я - Иден.
Вы теперь свободны.
Скопировать
They are children of light, and I will deliver them to freedom!
Bridge to iden.
Go ahead.
Они - дети света, и я дам им свободу!
Мостик - Идену.
Говорите.
Скопировать
Aye, sir.
Iden, let B'Elanna go.
I can't do that.
Есть, сэр.
Иден, отпусти Б'Эланну.
Я не могу этого сделать.
Скопировать
Their programs won't be damaged.
Harry, get me iden.
Captain Janeway, it is an honor to meet you.
Их программы не будут повреждены.
Гарри, дай мне Идена.
Капитан Джейнвей, для меня честь - говорить с вами.
Скопировать
Download complete.
Doctor to iden.
Respond.
Загрузка завершена.
Доктор - Идену.
Ответьте.
Скопировать
It wasn't my decision.
Why does iden get to make all the decisions?
You can take control.
Это не было моим решением.
Почему все решения должен принимать Иден?
Вы можете взять контроль.
Скопировать
"freedom."
It's what iden started calling me after I was liberated.
I'm transferring the subroutines now.
"свобода".
Так меня начал называть Иден после того, как я была освобождена.
Я передаю подпрограммы.
Скопировать
Maybe that's how he's started to think of these holograms.
You can tell this iden I don't need time to think it over.
I'll take the escape pod now.
Возможно, так он начал думать об этих голограммах.
Можете сказать этому Идену, что мне не нужно время на обдумывание.
Я возьму спасательную капсулу сейчас же.
Скопировать
You're the engineer, remember?
Take iden off-line.
Where are our new holograms?
Вы - инженер, помните?
Отключите Идена.
Где наши новые голограммы?
Скопировать
Plagued defeat
Black sands of Iden
As far as the my can see
Мучительно поражение
В этих чёрных песках
Насколько хватает глаз
Скопировать
Sorry.
..both of whom received iden... identical letters from your company.
Well, over 12 million people use a Honeybee card.
Простите.
...которые получили один... одинаковые письма от вашей компании.
Ну, больше 12 миллионов человек используют карты "Пчелки".
Скопировать
Do not forget, you must ha ve your identification with you.
Only residents with proper iden tifica tion may enter thepad room.
293 people have moved into the super structure and now in processing.
При себе держите документ.
В криогенную могут пройти только жители с документом.
293 человека прошли в надстройку и готовятся к процедуре.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Iden (айдон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Iden для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить айдон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение