Перевод "Inara" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Inara (инаро) :
ɪnˈɑːɹə

инаро транскрипция – 30 результатов перевода

She's a hell of a woman, ain't she?
Inara.
Yeah, she's a cherry blossom, no denying.
Она чертовски хороша, правда?
Инара.
Да, она как маков цвет, спорить не буду.
Скопировать
Not long now.
Inara, I thought it was just him that...
Nandy, believe me, I'll be fine.
Недолго.
Инара, я думала, только он тебя...
Нэнди, поверь, я в порядке.
Скопировать
So you weren't before?
Inara.
I ain't looking for anything from you.
А раньше не была?
Инара.
Я не добиваюсь от тебя ничего.
Скопировать
Les shut up and do it.
Inara was asking for you, wanted...
So later with the talking then.
Давайте заткнемся и начнем.
Инара тебя искала, хотела...
Тогда потом поговорим.
Скопировать
Lord knows, ain't none of us here criminal masterminds.
So if you got something better, Inara, something not petty...
I would sure be willing to hear it.
Видит Бог, у нас тут точно нет гениев преступного мира.
Так что если у тебя есть что получше, Инара, что-нибудь не-мелкое...
Я с удовольствием тебя послушаю.
Скопировать
Huh?
The call's for Inara.
- I'll take it in my shuttle.
А?
Вызывают Инару.
- Я отвечу из своего шаттла.
Скопировать
- And so will I.
Inara.
Think you can stoop to being on my arm?
- Так же, как и я.
Инара.
Сгорбишься так, чтобы взять меня под руку?
Скопировать
Already has half a dozen buyers.
But Inara ain't wrong.
- She can't be trusted.
У него уже полдюжины покупателей.
Но Инара права.
...Ей нельзя верить.
Скопировать
Kaylee, are you ever going to put that capture down?
We got to have records of everything, Inara.
A bona fide companion entertained clients on this very ship.
Кейли, ты когда-нибудь положишь эту камеру уже?
мы должны записывать все, Инара.
Настоящий компаньон развлекает клиентов на этом самом корабле.
Скопировать
Mal.
I got no answers for you, Inara.
I got no rudder.
Мэл.
У меня нет ответов для тебя, Инара.
У меня нет руля.
Скопировать
Just like Simon and River.
Just like Inara.
Kaylee, are you ever going to put that capture down?
Как Ривер и Саймона.
Как Инару.
Кейли, ты когда-нибудь положишь эту камеру уже?
Скопировать
If I truly wanted someone bad enough... wouldn't be a thing in the 'verse could stop me from going to her.
Tell that to Inara.
Domestic troubles?
Если бы я хотел кого-то очень сильно... то не было бы вещи во вселенной, чтобы остановить меня от того, чтобы пойти к ней.
Скажи это Инаре.
Проблемы с домашними?
Скопировать
I'm gonna bounce it down to you.
Inara.
I... Is this a bad time?
Я переключу на тебя.
Инара.
Я... я не вовремя?
Скопировать
Thank you.
Inara, nice to see her again.
So, trap?
Спасибо.
Инара, приятно было увидеть ее снова.
Ну, ловушка?
Скопировать
We go in.
But how can you be sure Inara don't just wanna see you?
Sometimes people have feelings.
Мы едем.
Но как ты можешь быть уверен, что Инара просто не хотела увидеть тебя?
Иногда у людей есть чувства.
Скопировать
Adrianna's first album is going to be very ethereal.
Think Sia meets Inara George with a hint of Kate Nash on a rainy day.
Right?
Первый альбом Адрианны будет изысканным.
Немного Сии и Айнары Джордж с капелькой от Кэти Нэш в дождливый день.
Так?
Скопировать
Joss' plan, for if the show had continued, involved more uncovering of the Blue Sun Corporation which are the people who are the big corporate entity/government presence in this future world.
What would've happened with Mal and Inara? Could they have been together?
The answers to all of Adam's questions about Book's past would have been very fun and interesting to uncover.
Вот, думаю, это было твоим личным имуществом
Ты продержал меня в этом ящике годы и ты даешь мне заряженную пушку?
У тебя есть желание пустить его в ход, несомненно. Но я не тот, кто втянул тебя в то ограбление.
Скопировать
Ultimately, eight of the nine original cast members stuck.
The one that didn't being Rebecca Gayheart who was the last role cast, the part of Inara.
Ultimately, it didn't work out for either one of us and that led us to discover Morena.
Куда бы я не пошла, его глаза следят за мной
Давай, будь все проклято У нас есть работа Давайте сделаем ее, и свалим отсюда к чертовой матери
Я надул магистрата этого промгородка. Понятно?
Скопировать
We throw in that-
Inara.
Just in time.
Мы кинули в ту-
Инара.
Как раз вовремя.
Скопировать
That's the difference.
Inara, he doesn't even see you.
Well, I guess death will solve the issue to everyone's satisfaction.
Вот разница.
Инара, он даже не видит тебя
Ну, полагаю, смерть решит эту проблему к всеобщему удовлетворению
Скопировать
- [ Groans ] - Well, I'm all right.
Inara?
Inara!
Ну, я в порядке
Инара?
Инара!
Скопировать
Inara?
Inara!
You've lost her, lad. Be gracious.
Инара?
Инара!
Ты потерял ее, парень Будь великодушен
Скопировать
High-tech Alliance crap!
Ah, hey there, Inara. How was your checkup?
Same as last year.
Хай-тек-дерьмо Альянса!
А, привет, Инара Как твоя проверка?
Так же, как и в прошлом году.
Скопировать
Mal, you know where you can find a doctor You know-
Inara, he was dumb enough to get himself grabbed in broad daylight
Don't have time to be beating the trees, looking for him now
Мэл, я знаю, где ты можешь найти доктора Знаешь-
Инара, он был настолько туп, что позволил себя схватить посреди бела дня
У нас сейчас нет времени на его поиски среди деревьев
Скопировать
My apologies.
You were victimized, Wash was beaten, and Inara found you here.
Then I fell.
Прошу прощения.
Ты стал жертвой, Уоша избили, а Инара нашла тебя здесь.
И упала.
Скопировать
- Yes.
You're a very graceful woman, Inara.
I...
- Да.
Ты невероятно привлекательная женщина, Инара.
Я...
Скопировать
- What do you mean?
- Come on, Inara.
How's about we don't play?
- О чем ты?
- Ладно тебе, Инара.
Может, мы-то не будем притворяться?
Скопировать
I don't want anyone leaving the ship. Come to think of it, I don't want anyone looking out the windows, or talking aloud.
We're here to drop off Inara.
That's it.
Я не хочу, чтобы кто-нибудь выглядывал из окон... или громко болтал
Мы здесь, чтобы оставить Инару.
Это все.
Скопировать
Next time little sister gets in a murdering mood... it might be you she comes calling on.
Maybe Kaylee or Inara.
You let them stay, we're gonna find out.
В следующий раз сестренкой овладеет убийственное настроение и, возможно, она посетит тебя
А может быть, Кейли или Инару
Если ты позволишь им остаться, мы все узнаем
Скопировать
- They'll kill you
- Inara-
Go
- Они убьют вас
- Инара-
Иди
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Inara (инаро)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Inara для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить инаро не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение