Перевод "Inc." на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Inc. (инк) :
ˈɪŋk

инк транскрипция – 30 результатов перевода

Yaji and Kita, The Midnight Pilgrims published by MAGAZINEHOUSE, Ltd.
Yaji and Kita in DEEP published by Enterbrain, Inc.
Yaji and Kita, The Midnight Pilgrims; the novel KAWADE SHOBO SHINSHA, Publishers
Yaji and Kita, The Midnight Pilgrims published by MAGAZINEHOUSE, Ltd.
Yaji and Kita in DEEP published by Enterbrain, Inc.
Yaji and Kita, The Midnight Pilgrims; the novel KAWADE SHOBO SHINSHA, Publishers
Скопировать
Produced by Asmik Ace Entertainment, Inc.
J Storm Inc. / CULTURE PUBLISHERS INC.
TYO Productions Inc. / OTONAKEIKAKU, INC
Produced by Asmik Ace Entertainment, Inc.
J Storm Inc. / CULTURE PUBLISHERS INC.
TYO Productions Inc. / OTONAKEIKAKU, INC
Скопировать
I am A Sphere,
- CEO of Messiah, Inc! - A what?
Where did you come from?
Я А-Сфера,
- Директор Корпорации Мессии!
- Чего? Откуда ты появился?
Скопировать
What was your offence?
I spilt some coffee on the set of Damage Inc.
Oh, I remember you. The moralistic film student.
Что ты натворил?
Я пролил кофе на съёмочной площадке "Damage, inc".
О, я помню тебя, моралистичный кино-студент.
Скопировать
-Anything I might have seen?
-Damage Inc.
Oh, yeah.
-Что-нибудь, что я уже видела?
-Damage Inc.
О да.
Скопировать
My pink lady...
Angry Frames Inc.
Directed by Tsukamoto Shinya
Моя розовая дама...
АО "Сердитые кадры"
Режиссёр Шинья Цукамото
Скопировать
They're subsidiaries!
Or Inc.
The companies you grouped under GMBH have no connection!
Это дочерние компании.
Г.М.Б.Аш. - немецкое обозначение Л.Т.Д. или инкорпорейтед.
Компании в твоей графе Г.М.Б.Аш. никак не связаны друг с другом.
Скопировать
She escaped.
Fred's obviously learned a trick or two here at Angel Inc.
But we'll catch her.
Она сбежала.
Фред наверняка выучила пару уловок тут, в Расследованиях Ангела.
Но мы ее поймаем.
Скопировать
Three minutes of bombardment.
Eastern Imports Inc.
- Good evening, miss.
3 минуты облучения.
КОРПОРАЦИЯ ВОСТОЧНЫЙ ИМПОРТ
- Добрый вечер, сеньорита.
Скопировать
Viva Las Mexico and I'm out!
Subtitles by GELULA CO., INC.
- Morning, Isaac.
Дa здpaвcmвyem Meкcuкa и я пошел!
Cyбmumpы: GЕLULA СO., lNС.
- Доброе утро, Исаак.
Скопировать
Thank you.
Robotics Inc. with Lawrence Robertson in 2020 and launched the Nestor Class 1 robot...
I was just thinking, this thing is just like The Wolf Man.
Спасибо.
Он основал US robotics вместе с Лоренсом Робертсоном в 2020-ом году и запустил в производство роботов Нестер класс 1...
Я тут подумал, эта штуковина - тот же оборотень.
Скопировать
This is the other half of the case, right here.
Three apartments on the sixth floor, all leased out to Pyramid, Inc... the same people who own the drug
Is this where the girls are staying?
Вот и вторая половина расследования, прямо здесь.
Три квартиры на шестом этаже, все отданы в аренду "Пирамид Инк.. " Тем же людям, что владеют складом с наркотиками.
И там девочки проживают?
Скопировать
- But, Muffin Cake...
C Minor, put it in C Minor.
Ladies and gentlemen...
- Но, пирожок мой...
До минор. Дайте До минор.
Дамы и господа.
Скопировать
Bishop Tom and his wife, Helen, my neighbor John and his new girlfriend, Tanya.
And all the guys at Lean Machine Inc., Bobo, Mullethead Big Sam.
And everyone else who's just been great in welcoming Sara into the family.
Eпископa Tомa и eго жену Хeлeн, моего cоceдa Джонa и eго новую подpужку Taню.
Peбят из aвтомacтeрcкой - Бобо, Maллетxедa Большого Cэмa.
И вcеx оcтaльныx, кто тaк зaмeчaтельно пpинял Caру в нaшу ceмью.
Скопировать
Be advised, it is a warehouse.
Pyramid Inc. 5605 Newkirk.
Copy that.
Слушайте меня, это склад.
Пирамид Инкорпорэйтэд, 5605, Ньюкирк.
Вас понял.
Скопировать
Now listen.
Pyramid, Inc.
May I help you?
Теперь послушайте это.
Пирамид Инкорпорэйтэд.
Чем могу помочь?
Скопировать
Glamorous Borneo, rubber plantations and dusty dames.
Well, it sounds a lot better than glamorous Olympic Mutual Insurance Company, Inc.
Speaking of which, we're here.
Великолепие Борнео, каучуковые плантации и смуглые женщины...
Это звучит гораздо лучше, чем великолепие Олимпийской компании взаимного страхования...
- Кстати о компании.
Скопировать
It's brain surgery.
In c minor.
Impressive.
Операция на мозге.
Ля мажор.
Впечатляет.
Скопировать
- It took some doing since your people couldn't identify you.
Finally your C-in-C Pacific sent us a copy of your service record.
The photograph, fingerprints.
-Пришлось похлопотать поскольку ваши люди не могли опознать вас.
Наконец, ваш командующий прислал нам копию вашего досье.
Фото, отпечатки пальцев.
Скопировать
Ten minutes.
First in C major.
That will teach you to listen.
Десять минут.
Начни с до-мажор.
Тебя это научит слушать.
Скопировать
Produced by DAIEl CO., LTD.
DENTSU INC.
KUROSAWA PRODUCTION with Co-operation of TOKUMA SHOTEN PUBLISHING CO., LTD.
Производство DAIEI CO., LTD.
DENTSU INC.
KUROSAWA PRODUCTION в сотрудничестве с TOKUMA SHOTEN PUBLISHING CO., LTD.
Скопировать
Hey, cop!
Media Services, Inc.
Up there.
Эй, коп!
Оригинальный перевод:
Наверх.
Скопировать
KENT DORFMAN '66
SENSITIVITY TRAINER ENCOUNTER GROUPS OF CLEVELAND, INC
DANIEL SIMPSON DAY '63 WHEREABOUTS UNKNOWN
КЕНТ ДОРФМАН, выпуск '66 -
СПЕЦИАЛИСТ ПО ТЕХНИКЕ ОБЩЕНИЯ, КЛИВЛЕНД
ДЭНИЕЛ СИМПСОН ДЭЙ, выпуск '63 - МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ НЕИЗВЕСТНО
Скопировать
The One With Barry and Mindy's Wedding
English Subtitles by GELULA CO., INC.
What did your agent say?
сезон 2, серия 24. Та, со свадьбой Барри и Минди.
Русские субтитры: Dаis 2009-2010
Эй, что сказала твоя агентша?
Скопировать
The One With the Race Car Bed
English Subtitles by GELULA CO., INC.
When you guys were kids and you played Happy Days who were you?
Сезон 3, серия 7. Та, с гоночной кроватью.
Русские субтитры: Dаis 2010
Когда вы, ребята, были детьми и играли в Счастливые Дни кем вы были? Я всегда был Ричи.
Скопировать
The One With Russ
English Subtitles by GELULA CO., INC.
I used to want to be a vet.
Сезон 2, серия 10. Та, с Рассом.
Русские субтитры:
В детстве я хотел стать ветеринаром.
Скопировать
The One With the Breast Milk
English Subtitles by GELULA CO., INC.
- Any muffins left?
Та, с грудным молоком.
Русские субтитры: Dais 2008
- Рейч, кексы ещё остались?
Скопировать
This briefing is classified.
Ladies and gentlemen, the C-in-C.
As you were.
Леди и джентльмены.
брифинг классифицируется как С-С
Начнём.
Скопировать
Boots was a bit crowded... and WH Smith's was jammed and, er... on fire a bit.
There was a lot of blood in C A's...
Anyway, I popped into the post office on me way home to take some money out.
В обувном было слишком многолюдно... да и в магазине одежды было полно народа, и он немного, эээ... пылал.
А в универмаге вообще кровью все залили...
Зато я заскочил на почту по пути домой, чтобы поживиться деньжатами.
Скопировать
If it wasn't for my little brother, we would've never figured this thing out.
Ms Janowitz's father, Henry Janowitz, founder of Janowitz Inc, has issued a cheque for $50,000, as a
The 5 boys have agreed to split the reward equally.
Если бы не мой младший брат, мы бы никогда во всем бы не разобрались.
Отец мисс Дженовиц, Генри Дженовиц, основатель компании "Дженовиц инкорпорейтед" выписал нашедшим тело его дочери чек на 50,000 долларов в качестве вознаграждения.
Пятеро мальчиков решили разделить деньги поровну.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Inc. (инк)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Inc. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить инк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение