Перевод "J.C." на русский
Произношение J.C. (джэйси) :
dʒˌeɪsˈiː
джэйси транскрипция – 30 результатов перевода
Look, next time you get down to the hideout... ... lookatthatold door.
You'llseeright next to my initials, "J.C. " Jerry Connelly.
Father used to hang with Rocky at the old boiler room?
Слушай, зайди в вашу берлогу, посмотри на ту дверь.
Там под "Эр. Эс." стоит "Джей. Си."
- Джерри Коннолли. - Отец тоже бывал в этом подвале?
Скопировать
Good enough.
J.C., listen, just got off the Nextel with Big B.
Yeah, intrigued, but wants to know who's playing Tom Joad.
Всего хорошего.
Джей Си, слушай, только что вышло продолжение с большим "Б".
Да, заинтригован, но хочу знать, кто играет Тома Джоуда.
Скопировать
S.M. Holland, Richard Dodd, James Simmons standing on the overpass.
J.C. Price overlooking the plaza.
William Newman, father of two children.
С.М.Холланд, Ричард Додд, Джеймс Симонс. Они стояли за забором.
Джей Си Прайс, он смотрел сверху.
Уильям Ньюмен, отец с двумя детьми. Он стоят на северной стороне Элм Стрит.
Скопировать
You know, toilet paper in the trees, spring is in the air a couple of bitchen guys on the prowl for major league babes.
Face it, J.C., we're dorks.
We're lameoids.
туалетная бумага на деревьях, Весна в воздухе. Пара ребят, занимающихся этим на траве...
Признайся ДжайСи мы глупые.
Мы ленивы.
Скопировать
Yeah, what's your name?
J.C., remind me to kill you sometime.
Kill me sometime, huh?
Как тебя зовут ? !
JC напомни мне тебя убить!
Ага убей меня как-нибудь.
Скопировать
- You just gonna lay there?
- J.C., hang on to this, will you?
Later, Pic.
- Просто накройте там.
- Джей-Си, стой на этом, упрись, ладно?
Попозже, Пик.
Скопировать
Sanna, heysanna hosanna
Hey, J.C., J.C.
Won't you smile at me
Осанна! Осанна!
Эй, Иисус Христос,
Улыбнись мне!
Скопировать
Sanna, heysanna hosanna
Hey, J.C., J.C. won't you fight for me
Sanna, hosanna Hey, superstar
Осанна!
Эй, Иисус Христос, сражайся за меня!
Осанна! Осанна! Суперзвезда!
Скопировать
It's not that simple, Gale.
J.C.'s idea, and yes, I did agree with him 'cause that this is 1965.
We'd like the Bears to room together according to position without any regard to race.
Это не настолько просто, Гейл.
Это идея Джей-Си, и да, я согласен с ним, потому что сейчас 1965 год.
Мы хотим расселять команду по комнатам в соответствии с позицией на поле... без учета различий по признаку расы.
Скопировать
You're gonna rock the boat, and people out there are already seasick.
What J.C. Is saying is that there may be some pressures.
Severe ones.
Вы собираетесь раскачивать лодку, а людей в ней уже тошнит.
Джей-Си говорит, что на вас могут оказывать некоторое давление.
Труднопреодолимое давление.
Скопировать
Not exactly an expert.
J.C. Says he hasn't seen anyone carry the ball for the Bears like that since Willie Galimore.
The blocks were there.
Не совсем эксперт.
Джей-Си сказал, что он не видел, чтоб так несли мяч за Медведей, со времени Вилли Галимора.
Блоки были на месте.
Скопировать
There's Leroy Kellian, Lenny Moorinelli.
- Hey, J.C.
- Hey, babe.
Лерой Келлиан, Лэнни Моринелли.
- Конкэннон, Ральф Курек и ты.
- Привет, малыш.
Скопировать
Sanna, heysanna hosanna
Hey, J.C., J.C. would you die for me
Sanna, hosanna Hey, superstar
Осанна! Осанна!
Эй, Иисус Христос, умри за меня!
Осанна! Осанна! Суперзвезда!
Скопировать
Sanna, heysanna, ho and how
Hey, J.C., J.C. Please explain to me
You had everything Where is it now
Осанна!
Эй, Иисус Христос, объясни, пожалуйста, нам
Ты имел все - где это теперь?
Скопировать
You know Ed McCaskey.
J.C.
I'll call you back, all right?
Вы знаете Эда МакКаски.
Джей-Си.
Я перезвоню попозже, хорошо?
Скопировать
Sanna, heysanna hosanna
Hey, J.C., J.C. You're all right by me
Sanna, hosanna Hey, superstar
Осанна!
Эй, Иисус Христос, ты рядом со мной!
Осанна! Осанна! Суперзвезда!
Скопировать
To be comfortable with things.
What it comes down to is that J.C. Had a notion here and Ed seems to think it's a good idea.
And I guess we are due for some changes around here.
Лишь бы было удобно.
Все это сводится к тому, что у Джей-Си есть предложение, и Эд тоже считает это хорошей идеей.
И я думаю, что мы должны кое-что поменять.
Скопировать
(sing) Hosanna, hey, sanna sanna, sanna, ho (sing)
(sing) Hey, J.C., J.C. (sing) (sing) You're all right by me (sing)
(sing) Sanna, ho, sanna hey, superstar (sing) (sing) Why waste your breath (sing) - (sing) Moaning at the crowd (sing)
о санна ей санна санна о санна
Эй, Иисус, Иисус, я с тобой!
Зачем тратить дыхание, жалуясь на толпу?
Скопировать
[Crowd] (sing) Hosanna, hey, sanna sanna, sanna, ho (sing) (sing) Sanna, hey sanna, hosanna (sing)
(sing) Hey,J.C.,J.C. Please explain to me (sing)
(sing) You had everything where is it now (sing)
Осанна, эйсанна, санна санна хо, санна эй санна хо санна
Эй, Иисус, Иисус, пожалуйста, объясни мне,
Ты имел все, где это теперь?
Скопировать
Do you know how far we are from anywheres?
Hey, man, back in the old days with J.C., we used to walk everywhere.
Did you ever hear of a fat apostle?
Желтьй дом - облом!
Бельй дом - все путем! Нальем?
Нальем!
Скопировать
And by the way... you were wrong about my outfit.
It's the Cheryl Ladd Collection, and I got it at J.C. Penney.
On sale.
И кстати, ты ошиблась по поводу моей одежды.
Это костюм от Шерил Лэд, купленный на 5-й авеню.
На распродаже.
Скопировать
Jesus Christ!
Get J.C. right now!
Get the fuck off!
Иисус Христос!
Приведи Джей Си немедленно!
Отвали на хрен!
Скопировать
You like?
- J.C. Penney. $3.98.
- I didn't mean a belt like that.
Тебе нравится?
- Всего $3.98. - Я не об этом поясе...
Я говорил...
Скопировать
Now, watch this.
J.C.'s going in for the main event.
Final countdown, third and 10.
Смотри сейчас JD пойдет и сделает главное.
Накндаун.
Матч выигран.
Скопировать
The cops?
J.C., our stupid mission is to find a cadaver and dump it on the front of the P.O.G. house.
This guy's obviously part of some experiment so let's get out of here.
Для копов! ?
JC наша миссия была найти труп, и притащить его к дверям POGа.
Ты разве не видишь этот парень,часть какого то эксперимента. Так что ноги в руки и дуем отсюда.
Скопировать
And then this Cynthia girl comes along. Dream girl, 2001. I say to myself, "What the hell, I'm sure as hell never gonna get laid so I might as well help out my best friend."
And then you say, "J.C., help.
We gotta join the fraternity so she'll give me the time of day."
А потом появляется она Синтия, девушка-мечта 2001, тогда я говорю себе,какого черта,мне не помочь лучшему другу.
И что тогда? !
Ты говоришь мне "JD помоги мне, нам надо вступить в братство что бы она дала мне шанс "
Скопировать
Maybe I should walk you home.
What about J.C.?
I have a feeling he went back to the dorms.
Может мне проводить тебя до дома?
А как же JC?
У меня такое чувство. что он пошел в комнату.
Скопировать
Good, so do I.
J.C., do me a favor.
Anything, dude.
- А то, конечно.
JC сделай мне одолжение.
- Что угодно чувак.
Скопировать
- What's going on?
- Oh, Paul, have you seen J.C.?
He never came home last night.
Эй Пол!
Не видели JC.
Он не ночевал этой ночью.
Скопировать
What the fuck are you talking about?
You wrap up bags at J.C. Penney's!
What's she doing, ripping up your paper?
Ой, блядь, да ну что за хуйню ты несешь?
Ты же покупки упаковываешь в супермаркете!
И что она делает? Дырявит твои пакетики?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов J.C. (джэйси)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы J.C. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джэйси не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение