Перевод "Jacqueline" на русский
Произношение Jacqueline (джакилайн) :
dʒˈakɪlˌaɪn
джакилайн транскрипция – 30 результатов перевода
Salute.
- Good afternoon, Jacqueline.
- Good afternoon, Your Highness.
Салют.
- Добрый день, Жаклин.
- Добрый день, ваше высочество.
Скопировать
- No.
Jacqueline brought me up.
Somehow I never felt I needed other relatives.
- Нет.
Меня воспитала Жаклин.
Я никогда не нуждалась в родственниках.
Скопировать
Mrs. Redi, there's one thing.
With Jacqueline gone, how do you carry on the business?
What do you do with the receipts?
Миссис Реди, еще кое-что.
Как вы вели дела, когда Жаклин пропала?
Что вы делали с выручкой?
Скопировать
- How are you, honey?
How's Miss Jacqueline?
- I don't know.
- Как у тебя дела?
- Как поживает Мисс Жаклин?
- Я не знаю.
Скопировать
- Well, don't worry about it.
I saw Miss Jacqueline myself about a week ago.
At a restaurant the boyfriend took me to.
- Ладно, не волнуйся.
Я видела мисс Жаклин где-то неделю назад.
В ресторане, куда меня приятель пригласил.
Скопировать
- Yes, it's on Perry Street.
They'll remember Jacqueline.
Anybody who ever sees her never forgets her.
- Да, на улице Перри.
Спроси лучше владельцев ресторана - они помнят мисс Жаклин.
Ее сложно не запомнить.
Скопировать
She was seen here about a week ago.
Her name is Jacqueline Gibson.
I don't know no Gibson.
Ее видели здесь около недели назад.
Ее зовут Жаклин Гибсон.
Я не знаю никаких Гибсонов.
Скопировать
- Yes.
Yes, if she made that much impression on you, I'm sure it was Jacqueline.
She hasn't been here for a long time.
- Да.
Если она произвела на вас такое впечатление, то это наверняка Жаклин.
Ее давно здесь не было.
Скопировать
It's forgot.
Hey, Danny, get me the file on Jacqueline Gibson, will you?
Whom do you wish to see?
Уже забыл.
Дэнни, достань мне досье на Жаклин Гибсон.
- Кого вы хотите видеть?
Скопировать
Yes.
And now that I've shown you that I know that much, and can guess more will you trust me to look for Jacqueline
I want you to look for Jacqueline.
Да.
И теперь, когда я показал, что знаю так много, и могу узнать еще больше, вы доверите мне найти Жаклин?
Я хочу, чтобы ты нашел Жаклин.
Скопировать
Oh, Redi's all right.
But there's only one Miss Jacqueline.
Mrs. Redi seems rather an odd woman to me.
Нормально.
Но мисс Жаклин никто не заменит.
Мне миссис Реди кажется какой-то странной.
Скопировать
- I know.
You introduced Jacqueline to us.
But how could you tell?
- Я знаю.
Вы познакомили нас с Жаклин.
- Но никогда ведь не знаешь наверняка?
Скопировать
What if there's a trial?
What if Jacqueline is asked about the removal of the body?
Do you think, Frances, that she will keep silent?
А если будет суд?
И Жаклин начнет задавать вопросы о том, куда исчезло тело?
Как ты думаешь, Фрэнсис, сможет ли она хранить молчание?
Скопировать
Wait a minute. I'll call her.
Jacqueline, this is Judd.
Jacqueline.
Подождите, я позову ее.
Жаклин, это Джадд.
Жаклин!
Скопировать
It's like coming back to life.
It would be much easier, Jacqueline, if you told me exactly what happened.
I'd know what to do for you.
И впрямь.
Будет намного проще, если ты расскажешь все в точности, что произошло.
Тогда я посмотрю, что можно сделать.
Скопировать
I'd know what to do for you.
Please, Jacqueline.
You know about the Palladists.
Тогда я посмотрю, что можно сделать.
Жаклин, прошу тебя.
Вы знаете о Палладистах.
Скопировать
It's been a hard evening for both of you.
Perhaps you ought to take Jacqueline to your room, Mary.
Good night, Jacqueline.
Это был трудный день для вас обоих.
Отведите Жаклин в свою комнату, Мэри.
Спокойной ночи, Жаклин.
Скопировать
Perhaps you ought to take Jacqueline to your room, Mary.
Good night, Jacqueline.
Good night, Mary.
Отведите Жаклин в свою комнату, Мэри.
Спокойной ночи, Жаклин.
- Спокойной ночи, Мэри.
Скопировать
You have only to drink a little.
- Yes, Jacqueline.
You were always talking suicide, of ending your life when you wanted to.
- Просто отпей немного.
- В самом деле, Жаклин.
Ты всегда говорила о суициде, о том, чтобы покончить с жизнью, когда хочешь.
Скопировать
What's wrong, Mary?
Jacqueline. Mr. Romari phoned me.
She went out this afternoon with two men he'd never seen before.
Мэри, что случилось?
Мне позвонил мистер Ромари.
Жаклин ушла днем с двумя мужчинами и он больше ее не видел.
Скопировать
You'd better go up to your room and wait for us, Mary.
Go ahead, Jacqueline.
Go ahead.
Вам лучше подняться в свою комнату и ждать нас.
Давай же, Жаклин.
Пей.
Скопировать
And?
Jacqueline, sleeping in the street!
I must tell everybody.
И что?
Жаклин де Люс ночует на улице!
Кому рассказать!
Скопировать
Difficult?
Has anything happened to Jacqueline?
We don't know, Mary.
- Усложняет?
С Жаклин что-то случилось?
Мы не знаем, Мэри.
Скопировать
We're not exactly strangers, Mary.
Jacqueline spoke about you often.
I suppose she told you about me.
Не то, чтобы мы совсем незнакомы, Мэри.
Жаклин часто говорила о вас
Думаю, она обо мне рассказывала.
Скопировать
Frightening things.
I saw a hangman's noose that Jacqueline had hanging, waiting.
Well, at least I can explain that.
Пугающих вещей.
Я видела петлю, которую повесила Жаклин.
Ну это я могу объяснить.
Скопировать
- This is nonsense.
Unless I know where Jacqueline is and how she is I'm not going to give you any money.
You're a curious man.
- Что за чушь.
До тех пор, пока я не узнаю, где она и что с ней - денег от меня вы не получите.
Интересный вы человек.
Скопировать
Perhaps you can believe me as a physician.
Well, then I can tell you in addition to other dangers there's a danger of Jacqueline losing her sanity
I would advise against you seeing her.
Возможно, вы знаете, что я врач.
Так вот, помимо всего прочего, я могу сказать, что Жаклин теряет рассудок.
- Я бы посоветовал вам не встречаться с ней.
Скопировать
Thank you.
Tell me, how is Jacqueline?
- As beautiful as ever.
Благодарю.
- Скажите, а она нормально выглядит?
- Красива, как всегда.
Скопировать
I'll have to leave you.
Jacqueline.
Is this her?
Вынужден вас покинуть.
Жаклин!
Это она?
Скопировать
I don't know.
Why do you want Jacqueline?
What right have you to question me?
Да, не знаю.
Что вам от нее нужно?
И какое вы имеете право допрашивать меня?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Jacqueline (джакилайн)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Jacqueline для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джакилайн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение