Перевод "Jenks. Jenks" на русский
Произношение Jenks. Jenks (джэнкс джэнкс) :
dʒˈɛŋks dʒˈɛŋks
джэнкс джэнкс транскрипция – 31 результат перевода
Oh, God...
Jenks. Jenks.
Stephen!
- О, боже...
- Дженкс, Дженкс.
Стивен!
Скопировать
You promised me I wouldn't die. You promised.
Hurry it up, Jenks!
You wanna do it yourself?
Вы мне это обещали!
Побыстрей, Джэнкс!
Не хотите сделать это сами?
Скопировать
I say string them all up, all of them!
- Jenks, how many men held up that stage?
I think there was four.
Всех их! И я тоже, Эмма?
Дженкс, сколько людей напало на дилижанс?
я думаю четыре.
Скопировать
I think there was four.
Come here, Jenks.
Take a good look at these men.
я думаю четыре.
Соберись Дженкс!
Хорошо, четыре. Ты их узнаешь?
Скопировать
I told you, the sun was in my eyes.
- Jenks, you got me and a dozen men behind you. You don't have to be afraid to tell the truth.
I ain't afraid, Mr. McIvers.
Я же говорил вам - меня ослепило солнце. Дженкс?
Не бойся сказать правду.
Я не боюсь.
Скопировать
May I have everyone's attention, please.
Mr and Mrs Jenks, would you join me?
Mother Jenks, you come up here, too.
Прошу минутку внимания.
Мистер и миссис Джеймс, прошу к нам.
Мама Джеймс, Вы тоже.
Скопировать
Mr and Mrs Jenks, would you join me?
Mother Jenks, you come up here, too.
I've just heard some news that makes me a very happy man.
Мистер и миссис Джеймс, прошу к нам.
Мама Джеймс, Вы тоже.
Я услышал новость и я очень счастлив.
Скопировать
He's going into the river, like in St Pete.
Jenks, get our men.
He is in the southwest tower.
Он уходит по реке, так же как в Питере.
Бери наших, мы уходим.
Он в юго-западной башне.
Скопировать
- I didn't. We have reservations at eight.
Jenks, how do you feel?
My pride hurts worse than my arm, sir.
Я заказал столик на восемь.
Как ты себя чувствуешь?
Гордость болит сильнее руки.
Скопировать
We need to get off the road.
Jenks.
- Is that his suitcase?
Нам пора съезжать с дороги. Нам пора съезжать с дороги.
Дженкс.
Это его чемодан?
Скопировать
April Let's just take it if we get a hold of the Ghostbusters by tomorrow then we could have the production in post by tomorrow afternoon mmm... in time for the evening news... now that would be good competition for channel 4
Jenks, I really don't think that this is a good story I don't wanna take it you should be thanking me
[computer beep] Uh Oh!
Эйприл окей, Вперёд и с песней если свяжемся с Охотниками к завтрашнему дню тогда к полудню сюжет будет на столе мммм.... как раз к вечерним новостям что составит отличную конкуренцию 4-ому каналу
Мистер Джэнкс, я думаю, что это не очень хороший сюжет не хочу этим заниматься да ты должна в ноги мне кланяться за то, что я тебе это дело доверяю бери и уходи, делай свою работу
* доброе утро, солнышко
Скопировать
Is anyone staying with you?
Jenks.
But she's...
Кто-нибудь может побыть с тобой?
Ну, наша домохозяйка, Миссис Дженкс.
Но она...
Скопировать
I need this hallway cleared to the left, now!
Command, this is Jenks. I need the PEOC bunker up and running.
If this was authorized by the Russian government it is an act of war, and we will respond.
Охрана, выводите их! Проверить коридор слева, живо!
Центральная, готовьте президентский ЦКП.
Если нападение санкционировано какой-либо страной, это объявление войны, и мы ответим адекватно.
Скопировать
I had one, too.
She was from Jenks, Oklahoma.
Hmm. Okay, well, now that we've firmly established our letter-writing skills, you want to tell me why?
У меня тоже была.
Сюзанна Уокер из Дженкса, Оклахома.
Ну, теперь, когда мы описали наши эпистолярные таланты, скажи, в чем дело?
Скопировать
And maybe J. Jenks was the key.
Jenks.
- Right this way.
А может быть, J. Дженкс был ключ.
Белла: Я встречаюсь г-н Дженкс.
ВЕДУЩИЙ: Право таким образом.
Скопировать
Maybe she had a plan for us after all.
Jenks was the key.
- I'm meeting Mr. Jenks.
Может быть, у нее был план для нас, в конце концов.
А может быть, J. Дженкс был ключ.
Белла: Я встречаюсь г-н Дженкс.
Скопировать
- The will, it's the finality.
- Listen, the Steve Jenks case.
- Oh, that goes to court today, right? - Wrong.
- Это завещание - это последняя точка.
Слушай, дело Стива Дженкса.
Его сегодня заслушивают в суде, так?
Скопировать
- Is this about the other night?
- You've been assigned to the Steve Jenks mediation...
- This morning?
Он насчет той ночи?
Тебя назанчили медиатором по делу Стива Дженкса... с его адвокатом и юристом из офиса прокурора.
- Сегодня утром?
Скопировать
Fairly Legal - Season 1, Episode 2 "Priceless"
- Didn't Steve Jenks come from a broken home?
And he spent all of his time playing ball At this vacant lot here behind Tommy's Market.
1 сезон, 2 серия "Бесценный"
Разве Стив Дженкс не из неполной семьи?
Он часто играл в мяч на пустыре за магазинчиком Томми.
Скопировать
- Exactly.
An eyewitness identified 18-year-old Steve Jenks As the gunman.
Then he spent 22 years in prison.
Именно.
Очевидец опознал 18-ти летнего Стива Дженкса в роли грабителя.
А он провел 22 года в тюрьме.
Скопировать
Everyone can win with mediation.
Steve Jenks spent in prison
Is it okay if I call you Steve?
При процедуре медиации в выигрыше останутся все.
Хорошо, цель медиации назначить цену за 22 года, которые мистер Стив Дженкс провел в тюрьме, за преступление, к которому как признало государство, он был не причастен.
Ничего если я буду звать вас Стивом?
Скопировать
Because I've got another one.
Steve Jenks got an a-plus in computer science.
He liked to fiddle around With computer parts in his garage.
Потому что у меня есть еще.
У Стива Дженкс была пятерка по информатике.
Он любил возиться у себя в гараже, перебирая компьютер.
Скопировать
And then there's Steve jobs and bill gates.
Maybe Steve Jenks would have become more famous Than all of them--
More important,
И потом Стив Джобс и Билл Гейтс.
Может быть Стив Дженкс стал бы еще более знаменитым, чем они все...
Более значимым,
Скопировать
More wealthy.
But we'll never know, Because Steve Jenks didn't get a chance To show us what he could do.
He missed the whole silicon valley gold rush, 'cause he sat in jail for over 20 years Until somebody pushed him out the door With $40 in his hand.
Более богатым.
Но мы никогда это не узнаем, потому что у Стива Дженкса не было шанса, показать нам, что он может.
Он пропустил золотую лихорадку в Силиконовой долине, потому что просидел в тюрьме более 20 лет, пока кто-то не вышвырнул его за дверь с 40$ в кармане.
Скопировать
Well, that's a lot of money-- $803,000.
Jenks, what you went through-- Well, I can't imagine.
And on behalf of the people of California, I'd like to multiply the standard compensation By a factor of three to take into account
Итак, это очень много денег... 803,000$.
Мистер Дженкс, то через что вы прошли... я даже не могу себе это представить.
И от имени граждан Калифорнии, я бы хотела умножить стандартную компенсацию в три раза, принимая во внимание ваши боль и страдания.
Скопировать
- Yeah.
- This Steve Jenks is a complete mystery to me.
I can't figure out a fair settlement,
Да.
Этот Стив Дженкс для меня совершенная загадка.
Я не могу понять, какое соглашение было бы справедливым,
Скопировать
There it is.
- See if we can track down anybody from Steve Jenks' past.
We've got to find somebody who can talk to this guy.
Вот так.
Посмотри, сможем ли мы найти кого-нибудь из прошлого Стива Дженкса.
Нам нужен кто-то, кто сможет с ним поговорить.
Скопировать
Got two offers on the table.
Steve Jenks can start his new life.
- I can't settle this.
2 предложения на выбор.
Стив Дженкс может начать новую жизнь.
Я не могу урегулировать это.
Скопировать
- Settle the case, Kate.
- What is best for you may not be What is best for Steve Jenks.
I need more time.
Уладь дело, Кейт.
Это лучший выход для тебя, но возможно не лучший для Стива Дженкса.
Мне нужно еще время.
Скопировать
- 5:00.
Steve Jenks is gonna get a big homecoming.
- Spencer and Lauren are still in the conference room.
- На 5 вечера.
Стива Дженкса ждет громкое возвращение.
Спенсер и Лорен все еще в комнате для совещаний.
Скопировать
- Yeah, but they don't want you to be anything Other than who you are--
Their friend, Steve Jenks.
- And they don't know who that is,
Да, но им от вас не нужно ничего, кроме как быть тем, кем вы являетесь.
Их друг, Стив Дженкс.
И они не знают кто это.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Jenks. Jenks (джэнкс джэнкс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Jenks. Jenks для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джэнкс джэнкс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
