Перевод "Мурзик" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Мурзик

Мурзик – 14 результатов перевода

Мурзик!
Мурзик, сколько раз повторять?
Писай в ящик!
Bunky.
Bunky, how many times I gotta tell you?
The litter box!
Скопировать
Тебе-то что, ты ж её не любишь.
Мурзик!
Иди, толстяк, иди, иди!
So, what do you care if you don't love her anymore?
Greffier!
Come, my little one, come.
Скопировать
Ты! Я! Я!
Давай, Мурзик, пошли.
Нет!
- Me, me, me, me!
- Come on, my kitten, come.
. No!
Скопировать
Жюльен!
Мурзик!
Где ты, толстяк?
Julien!
Kitty.
Come, my kitty.
Скопировать
Ужин готов.
Мурзик, ты здесь?
Толстячок!
Dinner's ready.
Are you up there my kitty?
Kitty!
Скопировать
Вот язва! Ой-ой-ой!
Почему ты обращаешься со мной как с ненужной вещью и носишься с этим драным Мурзиком?
- Что с тобой?
Oh shit...
All right, now you're going to tell me why... you look at me like as if I were an object... and love a cat you found on the street...
- What's happened?
Скопировать
Куда ты?
Иду к драному Мурзику.
Но должна же быть какая-то причина.
- Where are you going?
- To get my cat.
There are important things I'd like to know...
Скопировать
Может, и то, и другое!
До вечера, Мурзик, будь паинькой!
Мы требовали от дирекции повышения заработной платы на три процента для работников первого разряда и на четыре процента - для второго разряда.
- I couldn't care less.
See you tonight, my kitten. Be good.
We've petitioned the management... for pay raises of 3% for category 1 and 4% for category 2...
Скопировать
Клеманс!
Мурзик!
А, ты тут, обжора!
Clémence...
Greffier...
There you are, my little one...
Скопировать
Ёпть...
Мурзик!
Мурзик, сколько раз повторять?
Oh, jeez.
Bunky.
Bunky, how many times I gotta tell you?
Скопировать
Как у этих котов на специальной животной Олимпиаде.
Итак, Мурзик, что вы чувствуете, одержав наконец победу после годов тренировок?
Почему бы не отдать ребенка на усыновление?
Like those cats you see in the special animal Olympics.
So, Whiskers, how does it feel to finally win your event after years of training?
Why don't you put the baby up for adoption?
Скопировать
Я подумал, что она будет ругаться.
Она закрыла дверь и сказала: "Мурзика сбила машина, он умер".
Потом она отвела меня на кухню и попросила показать женщине, как я хорошо читаю.
I thought I was in trouble.
"She closed my door and said, 'Purree got hit by a car and killed.'
"And then she took me back to the lady in the kitchen...
Скопировать
Хелен не было дома, и я пригласила её к себе на чашечку кофе.
Вы согласны, что Мурзик был очень дорог Альберту?
Не пытайтесь накрутить целое дело вокруг смерти кота.
No. Helen wasn't home, so I offered her sister a cup of coffee.
But you agree that Purree meant a great deal to Albert?
You can't make a federal case out of the cat.
Скопировать
Что-то нашёл.
Не Шарик и не Мурзик.
Это человек.
I got something.
Neither Rex nor Fluffy.
It's human.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Мурзик?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Мурзик для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение