Перевод "Jimbo" на русский
Произношение Jimbo (джимбоу) :
dʒˈɪmbəʊ
джимбоу транскрипция – 30 результатов перевода
W-Wait a minute.
I gotta call Jimbo first.
Why?
П-подожди минуту.
Я должен позвонить Джимбо сначала.
- Зачем?
Скопировать
Got them, right?
Jimbo?
- She'll be okay?
Поймали их, верно?
Джимбо?
- С ней все будет в порядке?
Скопировать
- You didn't have to shoot him!
- What do you say, Jimbo?
- Want to be a cowboy?
- Незачем было в него стрелять!
- Что скажешь, Джимбо?
- Хочешь быть ковбоем?
Скопировать
I can't make that promise.
Well, let me put it to you this way, Jimbo.
No pussy, no dancing.
Я не могу этого обещать.
Ладно, позволь мне тебе помочь, тормоз.
Нет тёлки, нет танцев.
Скопировать
Let her go!
- Take a shot, Jimbo!
- Sanchez is down!
Отпусти ее!
- Стреляй, Джимбо!
- Санчес ранена!
Скопировать
That method works.
Jimbo, everything on this lawn goes.
The microwave, the coffee grinder. Baby! Baby, come on.
Не забывай его использовать.
Всё, что на газоне - вывозим!
Микроволновка, кофемолка, стол и кресло.
Скопировать
They called us, and I got the fright of my life!
Where were you tonight, Jimbo?
Well, then, there now.
Они позвонили нам, это был сильнейший испуг в моей жизни!
Где ты был сегодня вечером, Джимбо?
Ну что же я был там
Скопировать
Mom?
Hi, Jimbo.
You thought I was Mom?
Зажигайте огни
Привет, Джимбо.
Ты думал что я мама?
Скопировать
I need one.
Listen, Jimbo, I'm just trying to show you how foolish you are.
When you're older, you'll look back at this... and you'll laugh at yourself... for thinking that this is so important.
Мне нужен ответ.
Послушай, Джимбо, Я просто пытаюсь показать тебе как всё это глупо.
Когда ты повзрослеешь, и вспомнишь всё это... ты будешь смеяться над собой... Ты будешь думать что это неважно.
Скопировать
You got yourself a narc.
Hey,Jimbo, keeping your nose clean, dude?
Hey, Donna, who loves you, baby?
У вас появился наблюдатель.
Джимбо, чистишь нос? Молодец.
Как дела, милашка?
Скопировать
A boyfriend?
His name's Jimbo.
Jimbo Jones?
Парень?
Думаю, он тебе понравится. Его зовут Джимбо.
Джимбо Джоунс?
Скопировать
Ow! Stupid wishing well!
Jimbo, I don't think we should see each other anymore.
You're just not the guy I thought you were.
Дурацкий колодец желаний!
Джимбо, нам лучше больше не встречаться.
Ты - не тот, за кого я тебя принимала.
Скопировать
Sir Watkyn, sir, I have apprehended two intruders, sir.
No, that's the Jimbo-Jambo man.
Plumbo-Jumbo, sir.
Сэр Уоткинс, я задержал нарушителей.
Нет. Это изобретатель Джимбо-Джамбо.
Пламбо-Джамбо.
Скопировать
Whoa! On another topic, the following students have won mountain bikes.
Bart Simpson, Jimbo Jones...
Nelson Muntz.
И еще одно объявление - следующие ученики получают горные велосипеды:
Барт Симпсон, Джимбо Джонс,
Нельсон Ман.
Скопировать
The Nightrider!
Hey, Jimbo.
- Remember that Code 3?
Ночной Ездок!
- Слышь, Джимбо. - А?
Помнишь тот код три?
Скопировать
News travels brisk in darrowby.
My jimbo has a touch of eczema, and here you are at my doorstep touting for business!
Times must be hard, Mr. herriot!
Живо новость разлетелась по Дарроуби.
У моего Джимбо небольшая экзема, и тут же вы на моем пороге с рекламой своих услуг!
Деньки, видимо, тяжелые, мистер Хэрриот!
Скопировать
I mean, he's our vice president! He's the VP of marketing!
Hey, Jimbo, are you trying to challenge my authority?
You see that on the wall? "LFP."
Он вице-президент по маркетингу!
Ты бросаешь вызов моей власти?
Ты видишь, эти буквы на стене?
Скопировать
What is it with you and moving vehicles?
Yo, Jimbo!
Brought a little gift from old what's-his-name, uh, T, Z--?
Что у тебя с транспортными средствами?
Эй, Джимбо!
Привёз тебе подарочек от старика, как его там зовут? Т.? З.?
Скопировать
- It's very important!
What you gotta do, Jimbo, is take it easy.
Relax into things.
- Это очень важно!
Не напрягайся, Джимбо.
Расслабься.
Скопировать
You start coming up with nicknames for them.
"Jimbo."
How you doing?
Выдумываете для них прозвища.
"Джимбо."
Как дела?
Скопировать
Rumor has it, he lives on one of those old Soviet missile trains... that armored stuff they ran around the country so we couldn't target them.
Want to hand me that hammer, Jimbo?
No, the bigger one.
Ходят слухи, он живёт на одном из этих старых советских ракетных поездов. Они разъезжали на нашпигованных оружием штуковинах, чтобы мы не могли их засечь.
Не передашь мне тот молоток, Джимбо?
Нет, тот большой.
Скопировать
Okay, guys, take it easy.
- Later, Jimbo.
- You guys take it easy now. - All right. - You guys not gonna be long, right?
-Ладно, ребята, пока.
-Счастливо.
-вьI ведь ненадолго, верно?
Скопировать
I have more coke stuffed up this nose than you could breathe air.
I was into heavy Tibetan meditation for two years, you Jimbo!
You're not very tolerant, Junior.
Я могу запихнуть в свой нос больше кокса, чем ты - воздуха.
Я два года сидел в крутой тибетской медитации, ты, Джимбо, (Симпатяга Джимбо - кличка Моррисона)
Вы не очень-то терпимы, юноша.
Скопировать
Yes, that's great experience. That's the one.
Ah, you just gotta find the right girl, Jimbo. Brings it all together.
I had the right woman.
Да, это был прекрасный опыт.
Да, ты просто не нашел правильную девченку, Джимbo.
А я нашел настоящую женщину.
Скопировать
I mean, between this and, you know...
You know, you may be Jimbo or Jumbo or Jimbodinny to these guys in here, but I want you to know there
We're awful proud of you, son.
Я имею в виду между...
Ну, ты знаешь... Знаешь, ты можешь быть Джимбo или Джамбо... или Джимбодини Для этих ребят здесь, Но я хочу, что бы ты знал, что есть 2 человека...
Мы чертовски гордимся тобой, сынок.
Скопировать
I, uh- - I guess that just leaves Jim trailing.
- Aw, Jimbo !
- Better sack up, buddy !
Пора побеспокоится, Джим, время то тикает!
- Оу, Джимбо!
- Так вы полегче, чувачки!
Скопировать
There he is.
Morning, Jimbo.
How's the twig and giggleberries, man?
Вот он где.
Доброе утро, Джимбo.
Как поживает человек прут и супер смазка?
Скопировать
Good.
- Oh, yeah, Jimbo, give it to me.
- Yeah. Yeah.
Хорошо.
Давай, Джимбо, глубже.
Да.
Скопировать
Don't worry about it.
I mean, that's why we got the house, Jimbo.
We plop a keg on the deck, and the girls come in off the beach.
Не волнуйся об этом.
Я имею в виду, что именно для этого у нас и есть дом, Джимбo.
Мы поставим пива, и придут девчонки с пляжа.
Скопировать
She's my girlfriend.
All right, Jimbo.
Let's go!
Она моя девчонка.
Хорошо, приятель.
Поехали!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Jimbo (джимбоу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Jimbo для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джимбоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение