Перевод "Long drive" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Long drive (лон драйв) :
lˈɒŋ dɹˈaɪv

лон драйв транскрипция – 30 результатов перевода

A lot of traffic.
- Bit of a long drive.
Sorry we're so late.
Все дороги забиты.
- Чуть задержались.
Прости. - О, Боже.
Скопировать
- I thought you'd never get here.
- It's a long drive.
Which is Bald Mountain?
- Я уже думала, что ты вообще не приедешь.
- Дорога была дальней.
Какая из них - Лысая Гора?
Скопировать
- No, thank you.
I'll bet you're dry after that long drive.
This is some of that foreign beer.
-Нет, спасибо.
В горле-то сухо, вы долго ехали.
Это же импортное пиво.
Скопировать
I guess I just kept myself too busy.
Well, we've a long drive ahead of us.
We'd better get started.
Наверное, старалась быть слишком занятой.
Уже поздно, а впереди долгий путь.
Пора собираться.
Скопировать
Now, we must visit a third candidate... whom I've only just heard about.
It will be a very long drive. So let us hope it is Lama Dorje's... last joke.
Lama Dorje always made jokes about impermanence.
Теперь нам нужно навестить третьего кандидата, о котором я только что узнал.
Ехать нам очень долго, так что будем надеяться, что это последняя шутка Ламы Дордже.
Он всегда шутил по поводу непостоянства.
Скопировать
- Yes, ma'am.
Ah, long drive.
You want a drink?
- Да, мэм.
Длинная дорога.
Хотите выпить?
Скопировать
Happy Gilmore.
The guy with the long drive.
- Caddy's name?
- Счастливчик Гилмор.
А, парень с фантастическим ударом.
- А как зовут вашего помощника?
Скопировать
You sure crush the ball at the tee.
You'd do well in a long-drive contest.
You'd make good money, traveling, hustling at driving ranges.
Все говорят о твоем фантастическом ударе.
Я тебе знаешь, что скажу?
Тебе надо выступать на соревнованиях, кто зафигачит мяч дальше.
Скопировать
Good boy.
You know, whatever good that specialist does is undone by the long drive in.
He hates riding in the car. Puts him off for days.
- Хороший мальчик.
Знаю, вся польза от лечения сходит на Нет из-за долгой дороги.
Пока мы доберемся, это отложится на несколько дней.
Скопировать
Dave, go on.
I knew I just couldn't make that long drive to work.
Were you out of gas?
- Продолжай. - Спасибо.
В тот день я не смог проделать дальний путь до работы.
Бензин кончился?
Скопировать
Aren't cars great, Ted?
Look, it's a long drive.
You have a little sleep.
Правда, машины классные, Тед?
Может, тебе отдохнуть, Дугал?
Дорогая длинная. Вздремни немного.
Скопировать
- I'm really horny!
- It's been a long drive.
- Miss, uh, really, I only have $100.
- Я очень возбудилась !
- Я так долго ехала.
- Мисс, у меня всего 100 $.
Скопировать
We could have been buddies.
You must understand, we have a long drive home.
Do I have my cigarettes?
Мы могли бы стать настоящими единомышленниками!
Вы должны понять. Мне предстоит долгий путь за рулем.
Я взял сигареты?
Скопировать
I'm very tired.
And I have a long drive tomorrow, all the way back to Phoenix.
Really?
Я очень устала.
И мне предстоит завтра долгая дорога. Обратно в Феникс.
Правда?
Скопировать
She was sitting back there...
back there with a sandwich in her hand and she said she had to go to sleep early because she had a long
- Back where?
Она сидела там сзади...
Нет, она стояла там сзади, с сэндвичем в руке. Она сказала, что должна лечь рано. Потому что ей предстоит долгий путь...
- Обратно?
Скопировать
The captain will be waiting for us.
- Is it a long drive?
- No, just about 10 minutes.
Там нас будет ждать капитан.
- Ехать далеко?
- Нет, минут 10.
Скопировать
Thanks. I am.
Well, we got a long drive back, so...
- Bye.
Спасибо. Так и есть.
Ну, нам далеко ехать, так что...
Пока. Пока.
Скопировать
Really, Herman.
I mean the long drive.
Don't be shy, Gerard's a writer.
Правда, Герман.
Я имею в виду весь вечер за рулем.
Не будь наивен, Герхард писатель.
Скопировать
It's a long story.
Well, it's a long drive to Atlantis.
And I was falling and falling.
Это - долгая история.
Ну, нам долго ехать в Атлантиду.
И я падала и падала.
Скопировать
I wanna rock 'n' roll all night
Man, this is a long drive.
Are my eyes open?
I wanna rock 'n' roll all night
Какая долгая поездка
Мои глаза открыты?
Скопировать
-Funny, us meeting like this! -Right!
We have a long drive.
Yes, of course.
- Забавно, встретились в таком месте.
Ну, я с тобой прощаюсь, меня ждет жена.
Нам еще далеко ехать. Да, конечно.
Скопировать
Naturally.
You had a long drive.
I don't need a long drive to be tired.
Естественно.
Ты столько проехал на машине.
Я и от другого могу устать.
Скопировать
You had a long drive.
I don't need a long drive to be tired.
You can be tired anytime. Incredible.
Ты столько проехал на машине.
Я и от другого могу устать.
Ты имеешь право уставать в любое время.
Скопировать
Here I am, making you work.
You've had a long drive.
Don't you want a rest? We're OK.
Я вас замучила.
Вы устали с дороги.
- Хотите отдохнуть?
Скопировать
SPORTS announcer:
A long drive into left.
Home run!
И вот он летит!
Длинный бросок слева.
Хоумран! (*удар в бейсболе, при котором мяч перелетает через всё игровое поле; даёт бьющему право совершить перебежку по всем базам и принести своей команде очко)
Скопировать
Oh, gee.
That wasn't such a long drive.
The dirt road really hurt my back.
O, боже.
Не так уж долго ехали.
Из-за этой гравийки у меня так болит спина.
Скопировать
As close as you ever were. Closer.
We got a long drive.
We're not gonna stop at Dairy Queen?
Ты будешь очень близка к нему, как никогда ранее.
Сходи в туалет, перед тем как поедем, дорога длинная.
Мы не остановимся у какой-нибудь забегаловки?
Скопировать
Here's viren going for the lead.
This is when viren makes his long drive.
This could be the break from the other group. You have viren, punamitz, Stewart, gammoudi and prefontaine.
А вот и Вирен на лидирующей позиции.
И теперь уже он ведет гонку.
Возможно, он попытается оторваться от группы, в которую входят Вирен, Путтеманс, Стюарт, Гаммуди и Префонтейн.
Скопировать
Prefontaine didn't exactly keep his pre-race plans secret.
He's begun a mile-long drive to break the best runners in the world.
The American, almost a cult in the U. S sort of an athletic Beatle.
Префонтейн не особо держал в секрете тактику гонки.
Он начал забег в милю что бы побить лучших бегунов мира.
Этот американец практически идол в Штатах, что-то вроде спортивного битла.
Скопировать
There's a leak in your bathroom
Paul, we've a long drive ahead.
Be downstairs in 6 minutes
У вас ванная протекает.
Здравствуйте, мадам, извините. Поль, имей в виду, нам предстоит дальний путь!
Ждём тебя внизу, уезжаем через шесть минут.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Long drive (лон драйв)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Long drive для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лон драйв не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение