Перевод "Phu" на русский
Произношение Phu (фу) :
fˈuː
фу транскрипция – 30 результатов перевода
Saturday, March 13, 1954, 17 HOURS
On approaches to the camp surrounding Dièn Bien Phu
Listen.
СУББОТА, 13 МАРТА 1954 ГОДА, 17 ЧАСОВ
НА ПОДСТУПАХ К ЛАГЕРЮ, РАСКИНУТОМУ У БЬЕН ДЬЕН ФУ
Слушай.
Скопировать
My opium is not a crystal ball.
I can't tell you the hour nor the day but I know what'll happen at Dien Bien Phu!
And I know what will come later.
Мой опиум - не хрустальный шар.
Я не могу сказать тебе ни день, ни час, но я знаю, что произойдёт в Дьен Бьен Фу!
И я знаю, что наступит потом.
Скопировать
What do you celebrate?
Your upcoming battle at Dien Bien Phu?
Come on, we are here to have fun not be serious!
Что вы празднуете?
Ваше предстоящее сражение при Дьен Бьен Фу?
Перестань, мы здесь, чтобы веселиться, а не быть серьёзными!
Скопировать
Well?
- Dien Bien Phu!
I knew it.
Сможете?
- Дьен Бьен Фу!
Я так и знал.
Скопировать
And all his staff.
And it seems that the command of Dien Bien Phu were absolutely... taken aback!
- Merde!
И весь его штаб.
И похоже, что командование Дьен Бьен Фу совершенно... растерялось!
- Чёрт!
Скопировать
Afternoon.
5th Bavouan dropped into Dien Bien Phu
Fire!
ВТОРАЯ ПОЛОВИНА ДНЯ.
"БАВУАН" ВЫСАЖИВАЕТСЯ НАД ДЬЕН БЬЕН ФУ
Огонь!
Скопировать
To your posts!
Rumor has it that the fall of Dien Bien Phu is imminent
The French need an excuse get out of this dirty war which they themselves started more than 9 years ago.
Давайте, все в окопы!
ПРОШЁЛ СЛУХ, ЧТО ПАДЕНИЕ ДЬЕН БЬЕН ФУ НЕИЗБЕЖНО.
Французам нужно только одно: выпутаться из этой грязной войны, которую они сами затеяли с некоторой лёгкостью больше 9 лет назад.
Скопировать
And you, Mr. Vinh?
The fall of Dien Bien Phu you have arranged?
Don't you want to answer?
А вы, господин Винх?
Падение Дьен Бьен Фу вас бы устроило? !
Не хотите отвечать?
Скопировать
What is it?
6th Colonial Parachute already flying to Dien Bien Phu!
My friends up there, and I'm stuck here like a moron because of this stupid show!
Что это?
6-й Парашютный Колониальный уже лететь в Дьен Бьен Фу!
Мои друзья там, наверху, а я тут застрял как придурок из-за этого дурацкого концерта!
Скопировать
No!
Just that Dien Bien Phu is bad news, He wants to change the picture.
In Hanoi, order prevails under my rule!
Нет!
Просто в Дьен Бьен Фу всё плохо, он хочет сменить картину.
В Ханое царит порядок под моим правлением!
Скопировать
"Captain Victor Jegu de Kerveguen"
"Immediately seconded to the garrison of Dien Bien Phu ", etc. etc.
Head of haste when he is satisfied with a short circuit.
"Капитан Викторьен Жегю де Кервеган"
"немедленно прикомандировывается к гарнизону Дьен Бьен Фу" и т.д. и т.п.
Начальник ненавидит, когда ему устраивают короткое замыкание.
Скопировать
Pencil dick.
Dien Bien Phu
Saturday, March 13, 1954, 17 HOURS
Член ты карандашный.
ДЬЕН БЬЕН ФУ (ДОЛИНА ГЛИНЯНЫХ КУВШИНОВ)
СУББОТА, 13 МАРТА 1954 ГОДА, 17 ЧАСОВ
Скопировать
But readers do not care, Mr. Vinh.
Dien Bien Phu!
Where is this fucking place?
Но читателям на это наплевать, господин Винх.
Дьен Бьен Фу!
Где это гнилое местечко? (англ.).
Скопировать
- Not today!
The paper requires an article about Dien Bien Phu.
and I don't know what to write
- Не сегодня!
От меня опять требуют статью про Дьен Бьен Фу.
А я не знаю, что рассказывать.
Скопировать
and I don't know what to write
You know that Dien Bien Phu was one of the largest opium markets in Indochina?
I dealt there myself once upon a time
А я не знаю, что рассказывать.
Ты знаешь, что Дьен Бьен Фу был одним из самых больших рынков опиума в Индокитае? !
Я в своё время там отоваривалась.
Скопировать
A little crazy!
Dien Bien Phu - he's there every day flying in the expedition supplies and then quietly returns here,
And now - the worst!
Немного псих!
Дьен Бьен Фу - он туда каждый день летает на разведку, а потом мирно возвращается сюда, выпить свой свежий белый коктейль, негодяй!
А теперь - самое худшее!
Скопировать
To keep them at a distance
Dien Bien Phu - is an air battle!
All our brave soldiers at the bottom - do the fighting while we fly safely over their heads.
Чтобы держать на расстоянии их ПВО.
Дьен Бьен Фу - это воздушное сражение!
Все наши храбрые солдатики внизу - сражаются только за то, чтобы мы летали спокойно над их головами.
Скопировать
Stop! Stop!
conduct research into the possibility of one or more massive raids by Superfortress B29s around Dien Bien Phu
Lafayette, we're here!
Стоп, стоп, стоп!
Вашингтон якобы просил все свои службы провести исследование на предмет возможности одного или нескольких массированных рейдов наших супер крепостей "FB-29" у рубежей Дьен Бьен Фу.
Лафайетт, ну как же!
Скопировать
Nearly 7700 people never returned!
This movie was filmed almost 40 years after the battle of Dien Bien Phu in Vietnam.
In Tonkin, as we once called it.
Почти 7700 человек из них уже не вернутся никогда.
Этот фильм был снят почти через 40 лет после сражения при Дьен Бьен Фу во Вьетнаме.
В Тонкине, как мы когда-то говорили.
Скопировать
I tell you, man!
We've lost Battle of Dien Bien Phu today!
This morning!
Вот что я тебе скажу, старик!
Мы проиграли сражение при Дьен Бьен Фу именно сегодня!
Этим утром!
Скопировать
Fire!
Dien Bien Phu will fall very soon now!
Do you understand?
Огонь!
Дьен Бьен Фу теперь очень быстро падёт!
Понимаете? !
Скопировать
20 piastres - on "Dominique" finished tonight!
20 piastres - on Dien Bien Phu finished in 2 days!
20 - on "Anne-Marie!
20 пиастров - с "Доминик" покончено этой ночью!
20 пиастров - с Дьен Бьен Фу покончено через 2 дня!
20 - на "Анн-Мари"!
Скопировать
If airborne are jumping, so am I.
It is not yet official but this is for Dien Bien Phu.
I would like to stay longer, but.
Если ВДВ будет прыгать, я пристану к ним.
Это пока не официально, но это связано с Дьен Бьен Фу.
Вот, хотели устроить вам праздник, но.
Скопировать
We're not going!
The drop at Dien Bien Phu is cancelled!
- And the others?
Мы не высаживаемся!
Десантирование на Дьен Бьен Фу отменено!
- Пойдут другие?
Скопировать
You seem unable to make a clear choice!
Or do you think that Dien Bien Phu is lost, and you leave them to die.
Alone.
Вы как будто не можете сделать чёткий выбор!
Или вы считаете, что Дьен Бьен Фу проиграно, и тогда вы оставляете их гибнуть.
В одиночку.
Скопировать
He has about 2,000 soldiers on the front line paratroopers and legionnaires.
With artillery, engineers, and the three tanks that are still on the go He believes Dien Bien Phu is
The rest - wounded -
Ему осталось примерно 2 тысячи солдат на первой линии, десантников и легионеров.
С артиллерией, инженерами, и тремя танками, которые ещё на ходу, он считает, что в Дьен Бьен Фу сражается меньше 4 тысяч человек.
Остальные - раненые.
Скопировать
I must add, although it's not in my instructions but I must say it.
The situation at Dien Bien Phu is desparate!
Do not harbor any illusions.
От себя добавлю. Этого нет в моих инструкциях, но я обязан это сказать.
Ситуация в Дьен Бьен Фу - безнадёжна.
Не питайте никаких иллюзий.
Скопировать
I was scared!
Viet Minh troops have suffered such losses, that Giap asks to be sent to Dien Bien Phu more than 25,000
He also summoned the aid of their 176 th Regiment and the last reserves of the 304th Division.
Было страшно.
Войска Вьетминя понесли такие потери, что Зиап потребовал направить в Дьен Бьен Фу более 25 тысяч новобранцев.
Он также вызвал на подмогу их 176-й полк и из последних резервов достал 304-ю дивизию.
Скопировать
Foreign Legion.
Dien Bien Phu.
Two years in a bamboo cage.
"Легион".
Битва при Дьенбьенфу.
Его 2 года держали в бамбуковой клетке.
Скопировать
Oh, Papa--
In Dien Bien Phu, we lose.
In Algeria, we lose.
О, папа.
Мы проиграли в Дьен Бин Фу.
Мы проиграли в Алжире.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Phu (фу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Phu для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
