Перевод "A P" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение A P (э пи) :
ɐ pˈiː

э пи транскрипция – 30 результатов перевода

Just a m ... m ... moment!
at the ... at the occasion o ... of the Princess e ... engagement the convict is a ... awarded ... a
Long live the king!
Ещё м-м-момент!
По-по случаю по-помолвки принцессы о-осуждённому да-даётся ми-ми-ми-милость.
Да здравствует король!
Скопировать
And, uh, what's our authorization?
We're calling it a P-1 training op.
F.B. I approval
Кто разрешил?
Это будет оперативная подготовка Р1.
Есть разрешение ФБР.
Скопировать
Yeah, look, you don't know me.
give you an autograph here but my pen's kind of screwed up and you'll probably only get, like, half a
No, it's not that.
—лушайте, вы мен€ не знаете.
я могу дать вам автограф но у мен€ кончаетс€ ручка, и вы получите только половину буквы "ѕ".
Ќет, € не за этим.
Скопировать
We do not know how strong a telepath has to be to jam a Shadow vessel, or how many are necessary.
- Lyta is a P- 5.
She may not be strong enough.
Мы не знаем, насколько сильным должен быть телепат чтобы заглушить корабль Теней, или сколько их вообще понадобится.
- Лита имеет класс П-5.
Она может не справиться.
Скопировать
Why is Mrs. Bensen filed under "P"?
It's not a "P," it's an "F." Or is it an "R"?
Can we be a little less "Young and carefree" with the filing?
Почему госпожа Бенсен зарегистрирована под буквой "П"?
Это - не "П", это "Ф". Или это все-таки "Р"?
Я не знаю. Возможно, мы можем быть не столь беззаботными в том, что касается регистрации?
Скопировать
Not just any nightclub.
Cut to close-up on the letter C then an O then a P."
You're not supposed to be reading that.
Но не обычный клуб.
Переход: крупный план буквы "К", потом "О", потом "П".
- Тебе нельзя это читать.
Скопировать
Keep it in mind.
Find a p...
- What happened?
Не забыть.
Найти р...
-Что случилось?
Скопировать
Write it down.
Find a p...
What happened?
Записать.
Сконцентрируйся, держи в памяти.
Что случилось?
Скопировать
What?
A p... p... p...
What?
Что?
Там... Там...
Там...
Скопировать
Cy Phlurm.
Uh, with a "P-H."
What can I do for you, Officer?
Сай Флорм.
"Ф" в начале.
Чем могу помочь, офицер?
Скопировать
It was an attempt to make telepaths even stronger.
Turn a P-5 into a P-10, and a P-10 into... Into God knows what.
Why?
Это была попытка сделать телепата более сильным.
Превратить P5 в P10, и P10 в-- в Бог знает что.
Зачем?
Скопировать
Unhappy.
U-N-H-A-P-P-Y.
I know other words, too.
Расстроена.
Рас-стро-ена!
Я и другие слова знаю.
Скопировать
How about that?
There we are, a "P".
Blob at the end for an artistic touch.
Ну как?
Ну вот, буква "P".
Шарик на конце, как художественный штрих.
Скопировать
The mâitre d', Eros, Presents me with my handiwork.
Alas, it no longer resembles a "P".
He hands It to me as if he'd found it on the floor!
Метрдотель, Эрос, приносит мне мое произведение.
Увы, на букву "P" оно больше не похоже.
Он мне ее подает, как будто нашел на полу!
Скопировать
What were you doing in that arms depot car?
I only had a P.38. I don't know about the others.
I didn't ask. You were too discrete.
Что вы делали вчетвером в машине с таким арсеналом? Арсеналом?
У меня был только П38, а остальные - не знаю, не спрашивал.
Из деликатности, наверное.
Скопировать
Capital City, yeah!
C-A-P-I....
-Come to bed, Homie.
Да... Столица!
С-Т-О...
- Ложись спать, Гомер.
Скопировать
I ran out of stuff.
Well, thats why God invented the A P.
-Gotta work on the truck.
-Я не умею. Что тут уметь?
Дело простое. -Пойду чинить грузовик.
Нет , упакуй яйца.
Скопировать
Yes.
And yet, in the Russian alphabet, a "B" is a "V" and a "P" is a "R", it is not Vera Rossakoff?
You did study.
Да.
Но в русском языке "Б" читается как "В", а "П" читается как "Р". То есть, Вера Русакова.
Вы пытались разобраться в русском?
Скопировать
This is absolutely gross!
That boy is a P-l-G, pig!
See if you can guess... what I am now.
Это просто противно !
Да он просто хрю-хрю, свинья !
Посмотрим, угадаешь ли ты ,.. ... кем я буду сейчас.
Скопировать
Tell him I'll need him for a couple of hours or so.
My name is Sampson, Sampson with a "p."
South End Green, outside the bus shelter.
Могу я услышать мистера Лэмба, одного из ваших водителей?
Простите, но это деловой звонок. Я хочу воспользоваться услугами мистера Лэмба, и только его услугами.
Передайте, он нужен на несколько часов.
Скопировать
# In the parkin' lot
# Of the A P?
# Blow out the candles # And blow out the lamps
"Уходя в отрыв"
На парковке Рядом с Эй-энд-Пи?
Погаси свечу Погаси фонарь
Скопировать
What happened to two, Mike? # I had two books # But I needed three
# To deliver me # From the A P Bravo, Mike!
Bravo!
У меня две книги Но мне нужно три
Чтоб убрать меня Из Эй-энд-Пи
Браво, Майк!
Скопировать
Friend of yours?
Aren't you glad we got fýred from the A P?
I mean, right now, we'd be working.
Ваш друг?
Разве вы не рады, что нас уволили из Эй-энд-Пи?
То есть сейчас мы бы пахали.
Скопировать
It's not.
I got it at the A P.
It's like, uh... squash.
Да нет.
Я купила ее в Эй-энд-Пи.
Это как... кабачок.
Скопировать
I carry this with me all the time.
Someday, there'll be a new girl at the A P, and when I cash a check, she'll ask for identifýcation, and
Oh, Mama.
Я ношу его с собой.
Когда-нибудь в Эй-энд-Пи будет новая девочка, и, когда я обналичу чек, она попросит мои документы, я вытащу мой паспорт и скажу: "Вот!"
О, mama.
Скопировать
I'LL THINK OF THE NAME IN A MOMENT.
HA HA, I KNOW IT STARTS WITH A "P".
YES, NOW, UH, WOULD IT BE-
В эту минуту я думаю об имени.
Ха-ха, я знаю, оно начинается с "Ф".
Да, сейчас, э, может быть-
Скопировать
Too bad it's no name for a girl.
But it has to start with a 'P'.
- Why? Everything that starts with a 'P' brings me good luck.
Жаль, что это не женское имя.
Надо, чтобы было на "п" ! Почему?
- Все, что начинается на "п" , приносит мне удачу.
Скопировать
But it has to start with a 'P'.
Everything that starts with a 'P' brings me good luck.
Padua, Pinnersberg, St. Pauli, Police...
Надо, чтобы было на "п" ! Почему?
- Все, что начинается на "п" , приносит мне удачу.
Падуа, Пиннасберг, Санкт-Паули, полиция...
Скопировать
Yeah, I see, see, see.
It is a P-38, señores, as you will easily recognize.
- I made it back home. - Good lines. Gracias, señor.
Да, я все вижу, вижу!
это P-38, сеньоры вы его легко узнаете
- я сам его сделал - прекрасные линии спасибо, сеньор.
Скопировать
Schweisser's Red Raven Corn Plasters
h-have... a... p-proposition..."
"...y-you... h-have... a n-nice son!"
Красный ворон Мозольный пластырь Швейссера
"...п'слушайте... В...соч'ство...
"...у в...вас... есть... с.. с-сы... сынок!"
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов A P (э пи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы A P для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить э пи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение